Festool PSB 300 EQ TRION User Manual

Page 32

Advertising
background image

32

TRION

I

Per garantire la circolazione d'aria è necessario te-
nere sempre sgombre e pulite le aperture per l'aria
di raffreddamento praticate nell'alloggiamento del
motore.

10

Accessori

I numeri d'ordine per accessori e utensili si trovano
nel catalogo Festool o su Internet alla pagina
"www.festool.com“.

10.1

Sistema di guida Festool FS

L‘impiego del sistema di guida Festool FS (figura
[7]) facilita la produzione di tagli diritti e precisi, in
particA tale scopo si inserisce il seghetto alternati-
vo in un riscontro di guida [7-1] (cod. prod. 490031)
e con esso lo si spinge lungo il binario di guida. Per
consentire una regolazione senza gioco, sul riscon-
tro di guida sono previste due ganasce di guida [7-
2]

. Con questo riscontro di guida vanno utilizzate

soltanto lame stradate. Noi consigliamo la lama
Festool S 75/4 FSG.

10.2

Guida parallela

Con la guida parallela (cod. prod. 490119) si può
guidare il seghetto alternativo parallelamente al
bordo del pezzo. La guida parallela si può montare
sul piano-sega da entrambi i lati:

Spingere il tenditore [8-1] sul piano-sega dalla
parte anteriore,

portare la guida parallela [8-2] nella posizione
desiderata spingendola dal lato attraverso il
tenditore,

stringere la manopola [8-3].

10.3

Compasso

Con il compasso (cod. prod. 490118) si possono
eseguire tagli circolari con un diametro compreso
tra 120 e 720 mm. Il compasso si può montare sul
piano-sega da entrambi i lati:

Spingere il tenditore [8-1] sul piano-sega dalla
parte anteriore,

portare il compasso [8-4] nella posizione deside-
rata spingendolo dal lato attraverso il tenditore,

stringere la manopola [8-3],

inserire la punta del compasso [8-5] nel foro
posteriore del compasso.

10.4

CMS Festool

Montando i seghetti alternativi sul sistema Festool
CMS si ottiene una sega da banco semi-stazionaria
per tagli sagomati. Per ulteriori informazioni in
merito rimandiamo al prospetto CMS.

10.5

Lame, altri accessori

Per potere tagliare in modo rapido e pulito i diversi
materiali, Festool vi propone per tutte le applicazio-
ni le lame appositamente studiate per i vostri se-
ghetti alternativi Festool.

11

Ambiente

Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domesti-
ci! Provvedere ad uno smaltimento ecologico degli
utensili elettrici, degli accessori e degli imballaggi!
Osservare le indicazioni nazionali in vigore.
Solo UE: la Direttiva europea 2002/96/CE prevede
che gli utensili elettrici usati vengano raccolti sepa-
ratamente e smaltiti in conformità con le disposi-
zioni ambientali.

REACh:
www.festool.com/reach

12

Dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il
presente prodotto è conforme alle seguenti diretti-
ve e norme:
2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE, EN 60745-
1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN
61000-3-2, EN 61000-3-3.

Festool Group GmbH & Co. KG

Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Dr. Martin Zimmer
Direttore Ricerca, Sviluppo, Documentazione tecnica
18.12.2012

Sierra de calar

N° di serie

PS 300 Q

489580

PSB 300 Q

489584

PS 300 EQ

488639, 494353

PSB 300 EQ

489274, 491763

Anno del contrassegno CE:2000

Advertising