Greek suomi norwegian svenska russian – Senco CARTON CLOSERS STAPLERS User Manual

Page 9

Advertising
background image

9

Aσφάλεια

Turvaohjeet

Sikkerhetsregler

Säkerhets

Föreskrifter

безопасность

Greek

Suomi

Norwegian

Svenska

Russian

Shoot ƃπλƁƂƄήξƂο ή θƀξƅηά
μόλν γηƀ Ƅν ƂπηƅάλƂηƀ
Ƃξγƀƃίƀο, πνƄέ ƁƂλ πιηθό
Ƃίλƀη πάξƀ πνιύ ƃθιεξά.


Naulaa ainoastaan
työkohteeseen; älä koskaan
naulaa liian koviin
materiaaleihin.

Skyt stiftene bare i overflater
på arbeidsmaterialet, og
forsøk ikke i for hardt
materiale.

Tryck icke på avtryckaren
förrän ni försäkrat er om att
spiken kommer att träffa det
rätta stället på arbets
stycket. Försök inte driva in
spikar i för hårt material.

Стреляйте скоб и гвоздей
только на Рабочая
поверхность, никогда не
материал слишком сильно

Μελ πηέδƂƄƂ Ƅν ƂξγƀιƂίν όρη.
ΑƅήƃƄƂ Ƅν λƀ ιƂηƄνπξγήƃƂη
γηƀ ƃƀο. ΥξεƃημνπνηήƃƄƂ Ƅν
θƀƄάιιειν ƂξγƀιƂίν γηƀ Ƅελ
Ƃƅƀξμνγή. Ƅν Ɓηθƀίσμƀ
πƀξέρƂη ƂξγƀιƂίƀ γηƀ Ƅε
βƂιƄίσƃε θƀη ƀƃƅƀιέƃƄƂξε
Ƃξγƀƃίƀ, μƂ Ƅελ ƄƀρύƄεƄƀ
Ƅνλ νπνίν ƁεμηνπξγήζεθƂ.


Älä pakota työkalua. Anna
työkalun suorittaa työ. Käytä
sovellukseen sopivaa
työkalua. Sopiva työkalu
suorittaa työn paremmin ja
turvallisemmin sille
suunnitellulla nopeudella.

Ikke tving verktøyet. La
verktøyet gjøre arbeidet.
Bruk et verktøy som passer
til jobben. Rett verktøy vil
gjøre en bedre og sikrere
jobb i det tempoet den er
utviklet for.

Tvinga inte verktyget. Låt
verktyget göra jobbet.
Använd rätt verktyg för din
applikation. Rätt verktyg gör
jobbet bättre och säkrare
med den hastighet för vilken
det är konstruerat.

Не заставляйте
инструмент нет. Пусть это
работать на вас.
Используйте правильный
инструмент для
приложения.право
обеспечивает более
совершенных
инструментов и более
безопасной работе, со
скоростью которой он был
создан.

Shoot ƁƂλ ƃπλƁƂƄήξƂο ή
θƀξƅηά πάλσ ƀπό μηƀ ƅσƄηά
ƃƄν πƀξƂιζόλ ƃπλƁƂƄήξƀ.
Κπλήγη ΓƂλ ƃπξξƀƅή ή θƀξƅί
θάƄσ Ƅν ζέμƀ νμƂίƀ γσλίƀ,
ƀπƄό μπνξƂί λƀ Ricochet Ƅνπ
ƃπλƁƂƄήξƀ ή λύρη
πξνθƀιέƃƂη βιάβƂο ƃƄελ
βιάςƂη θάπνηνλ.

Älä milloinkaan ammu
naulaa toisen naulan päälle
tai liian jyrkässä kulmassa,
sillä naula saattaa silloin
kimmota ja aiheuttaa
lähiympäristössä
olevillehenkilöille vahinkoa.

Skyt ikke inn stifter på
toppen av en annen stift, og
bruk ikke verktøyet ved for
skrå vinkel. Stiften kan
skrense overflaten og skade
noen.

Försök aldrig att driva in en
spik på en annan spik.
Observera att verktyget inte
är riktat för snett i förhållande
till arbetsstycket, då risk
föreligger för rikoschett, som
kan förorsaka skada.

Стрелять не скоб и гвоздей
в верхней части ранее
уволили застежкой.
Стрельба не основной или
прибить тему острым
углом, это может рикошет
основной или ногтей
причинить вред вред кому-
то.

Έλƀ ΤπƂλζπμίδƂƄƀη όƄη ΌƄƀλ
ρξεƃημνπνηƂίƄƂ Ƅε ƃπƃθƂπή
terugslageffekt ƃπμβƀίλƂη. ƀλ γηƀ
Έλƀο ιόγνο ή άιιε ƀƃƅάιƂηƀ
θƀƄά Ƅε ƁηάξθƂηƀ Ƅεο ƀλάθξνπƃεο
Ƅνπ ƂπηƅάλƂηƀ Ƃξγƀƃίƀο πνπ
έξρνλƄƀη ƃƂ Ƃπƀƅή Ƃίλƀη -
εζƂιεμέλƀ ή ƀζέιεƄƀ – Ƃίλƀη μƂƄά
έλƀ θƀξƅί ή θƀύƃε. ΣνπνζƂƄήƃƄƂ
Ƅελ ƀƃƅάιƂηƀ πνƄέ ƃƄελ
ƂπηƅάλƂηƀ Ƃξγƀƃίƀο, ƂθƄόο Ƃάλ έλƀ
θƀξƅί Ƃίλƀη ƂπηζπμεƄή.

Käyttäessäsi konetta ota
huomioon mahdollinen
rekyyli. Jos varmistin rekyylin
jäikeen koskettaa
yökohdetta, saattaa kone
vahingossa laueta uudelleen.
Sen vuoksi kone tulisi pitää
irti työkohteesta rekyylin
jälkeen. Varmistin painetaan
työkohdetta vasten vasta kun
halutaan ampua seuraava
naula.
Lisätarvikkeetkohdassa on
erilaisia liipaisinyhdistelmiä
koskevia tietoja.

Vær oppmerksom påat
verktøyet ved bruk kan gi
rekyl. Hvis sikringen etter
rekyl igjen treffer underlaget
kan verktøyet utilsiktet skyte
ny stift. Trykk ikke
utløsersikringen mot
underlaget før ny stift
ønskes.

Vid användning av verktyget
var beredd på möjlig rekyl.
Skulle utlösnings-säkringen
oavsiktligt stöta
motarbetsytan, kan en spik
drivas in påett oönskat ställe.
Låt därför verktygetrekyllera
helt utanför arbetsstycketför
att undvika detta.Tryck
inteutlösnings-säkringen mot
arbetsytanförrän nästa spik
önskas.

Один из них напомнил, что при
использовании устройства
erugslageffekt происходит. Если
для тем или иным причинам
безопасности во время отскока
Рабочая поверхность в
контакте это - намеренно или
ненамеренно это Следующие
гвоздь или уволен. Место
безопасность никогда на
рабочей поверхности, если
Гвоздь лучшего

.


Shoot ƁƂλ θƀξƅηά ή
ƃπλƁƂƄήξƂο μƀθξηά ƃƄελ
άθξε Ƅνπ ƂπηƅάλƂηƀ
Ƃξγƀƃίƀο. Σν Ƅέινο ζƀ θƀη Ƅν
λύρη μπνξƂί λƀ ƁηƀρσξίƃƂη ή
ƃπλƂρƂίο ƂθƄνμƂύƃƂηο, θƀη
Ricochet βιάςνπλ θάπνηνλ

Älä naulaa liian lähelle
työkohteen reunaa. Reuna
saattaa lohjeta ja kiinnitin
kimmota ja osua
lähiympäristössä oleviin.

Skyt ikke inn stifter nær
enden av et
arbeidsmateriale. Materialet
vil sannsynligvis bli splittet
og stiften fare fritt, og skifte
retning og skade noen.

Sätt inte spikar för nära
kanten av arbetsstycket.
Arbetsstycket kan spricka
och spiken kan flyga iväg,
rikoschettera och träffa
någon.

Стреляйте никаких гвоздей
или скоб выключения на
краю рабочей
поверхности.Конец будет и
гвоздь может расколоть
или основные
тапультировался, и
рикошет больно кому-то.

Η ƃπƃθƂπή πξέπƂη πξώƄƀ
ƀπνƃπλƁƂζƂί πξηλ ƂπηƃθƂπή
γίλƂƄƀη, μηƀ μπινθƀξηƃμέλν
ƀƅƀίξƂƃε βƀƃηθό ή θƀξƅί
Ƃίλƀη, Ƃάλ ε ƃπƃθƂπή
μƂƄƀƅέξνλƄƀη ƃƂ άιιε ζέƃε ,
ή άιιν πƀξέƁσƃƂ άƄνμν

Irrota aina kone paineilmasta
ennen huoltoa, juuttuneen
naulan poistamista, koneen
siirtämistä, lähtiessäsi
työskentelypaikalta tai
ojentaessasi koneen toiselle
henkilölle.

Koble verktøyet fra
lufttilførsel før
vedlikeholdsreparasjoner,
eller hvis en stift har kilt seg
fast i verktøyet, eller når man
forlater arbeidsfeltet, eller
flytter verktøyet til et annet
sted, eller hvis man gir
verktøyet til en annen
person.

Frånkoppla alltid verktyget
från luftledningen före:
underhåll, reparation,
flyttning av verktyget från en
plats till en annan,
borttagandet av en fastklämd
spik eller då ni ger verktyget
till en annan person.

Стреляйте никаких гвоздей
или скоб выключения на
краю рабочей
поверхности.Конец будет и
гвоздь может расколоть
или основные
атапультировался, и
рикошет больно кому-то.

Advertising