A2 min. b, A kezelãszervek ismertetése, Popis ovládacích prvkå – Candy GO 108-16S User Manual

Page 13: Descriere comenzi, Opis element ó w panelu sterowania, Description of control

Advertising
background image

25

24

A

2 min.

B

HU

A KEZELÃSZERVEK
ISMERTETÉSE

AJTÓFOGANTYÚ
Az ajtó nyitásához nyomja meg
a fogantyú belsejében lévŒ
gombot.

FONTOS!
A MOSÁS/CENTRIFUGÁLÁS
VÉGÉN EGY SPECIÁLIS
BIZTONSÁGI
BERENDEZÉS
AKADÁLYOZZA MEG AZ
AJTÓ KINYITÁSÁT.
A CENTRIFUGÁLÁS
BEFEJEZÉSEKOR
VÁRJON 2 PERCET AZ
AJTÓ KINYITÁSA ELÃTT.

AJTÓZÁR JELZÃLÁMPA

Az „ajtó zárva” jelzŒlámpa akkor
világít, ha az ajtó teljesen zárva
van, és a gép „BE” van
kapcsolva.
Ha az ajtó zárva van, a START
gomb lenyomásakor a
jelzŒlámpa egy pillanatra
felvillan, majd égve marad.

Ha az ajtó nincs zárva, a
jelzŒlámpa tovább villog.

A ciklus befejezése után egy
speciális biztonsági berendezés
akadályozza meg az ajtó
azonnali kinyitását.
A mosás befejezése és az „ajtó
zárva” jelzŒlámpa kialvása után
várjon 2 percet, mielŒtt kinyitná
az ajtót. A ciklus végén fordítsa
a programválasztó gombot a
„KI” helyzetbe.

POPIS OVLÁDACÍCH
PRVKÅ

DRÎADLO OTEV¤ENÍ DVͤEK

K otevfiení dvífick stisknûte
pojistku umístûnou na
vnitfiní stranû drÏadla.

P

PO

OZZO

OR

R::

S

SP

PE

EC

CIIÁ

ÁLLN

NÍÍ P

PO

OJ

JIIS

STTK

KA

A

ZZA

AB

BR

RA

ÑU

UJ

JE

E O

OTTE

EV

ÜE

EN

NÍÍ

D

DV

VÍÍÜ

ÜE

EK

K P

PR

RA

ÖK

KY

Y IIH

HN

NE

ED

D

P

PO

O S

SK

KO

ON

ÖE

EN

NÍÍ P

PR

RA

AN

NÍÍ..

J

JA

AK

KM

MIILLE

E S

SK

KO

ON

ЦНН

ППD

DÍÍM

ÁN

NÍÍ,, V

VY

ÖK

KE

EJ

JTTE

E 2

2

M

MIIN

NU

UTTY

Y A

A P

PO

OTTO

OM

M

TTE

EP

PR

RV

VE

E D

DV

VÍÍÜ

ÜK

KA

A

O

OTTE

EV

ÜE

ETTE

E..

KONTROLKA ZAMâENÁ
DVͤKA

Kontrolka svítí, pokud jsou
dvífika správnû zavfiená a
praãka je zapnutá.
Po stisknutí tlaãítka
START/PAUSA nejdfiíve
kontrolka bliká, po chvíli se
rozsvítí trvale a svítí aÏ do
konce praní.
V pfiípadû, Ïe dvífika nebyla
zavfiená správnû, kontrolka
bude nadále blikat.
Speciální bezpeãnostní
zafiízení zabraÀuje, aby se
dvífika mohla otevfiít okamÏitû
po konãení pracího cyklu.
Poãkejte 2 minuty, aÏ
kontrolka zhasne, pak
vypnûte praãku nastavením
voliãe programÛ do vypnuté
polohy OFF.

CZ

RO

DESCRIERE
COMENZI

MANERUL USII
Apasati pe clapa din
interiorul manerului usii
pentru a deschide usa .

ATENTIE: UN DISPOZITIV
SPECIAL DE SIGURANTA
IMPIEDICA
DESCHIDEREA IMEDIATA
A HUBLOULUI LA
SFARSITUL SPALARII.
DUPA TERMINAREA
CENTRIFUGARII
ASTEPTATI DOUA MINUTE
INAINTE DE A DESCHIDE
HUBLOUL.

INDICATOR HUBLOU BLOCAT

Ledul este aprins când usa e
blocata si masina este în
functiune. Când apasati
butonul Pornit/Oprit si hubloul
este închis, ledul va clipi pe
moment si apoi va ramâne
aprins.

Atentie: Daca ledul va clipi in
continuare atunci usa nu e
inchisa.

La sfarsitul programului rotiti
butonul selector de programe
pe pozitia OFF.

OPIS ELEMENTÓW
PANELU STEROWANIA

OTWARTE DRZWICZKI

Aby otworzyç drzwiczki
nale˝y pociàgnàç za
ràczk´ naciskajàc jà od
wewnàtrz.

U

UW

WA

AG

GA

A::

U

UR

RZZÅ

ÅD

DZZE

EN

NIIE

E JJE

ESSTT

W

WY

YP

PO

OSSA

AÃÃO

ON

NE

E W

W

SSP

PE

EC

CJJA

ALLN

NY

Y SSY

YSSTTE

EM

M

ZZA

AB

BE

EZZP

PIIE

EC

CZZA

AJJÅ

ÅC

CY

Y,, K

KTT

Ó

ÓR

RY

Y

ZZA

AP

PO

OB

BIIEEG

GA

A

N

NA

ATTY

YC

CH

HM

MIIA

ASSTTO

OW

WEEM

MU

U

O

OTTW

WA

AR

RC

CIIU

U D

DR

RZZW

WIIC

CZZEEK

K TTU

UZZ

P

PO

O ZZA

AK

KO

ÑC

CZZE

EN

NIIU

U P

PR

RA

AN

NIIA

A,,

P

PO

O JJE

EG

GO

O ZZA

ATTR

RZZY

YM

MA

AN

NIIU

U LLU

UB

B

P

PO

O ZZA

AK

KO

ÑC

CZZE

EN

NIIU

U

W

WIIR

RO

OW

WA

AN

NIIA

A.. P

PR

RZZE

ED

D

O

OTTW

WA

AR

RC

CIIE

EM

M D

DR

RZZW

WIIC

CZZE

EK

K

N

NA

ALLE

EÃÃY

Y O

OD

DC

CZZE

EK

KA

З

2

2 M

MIIN

NU

UTTY

Y.

KONTROLKA BLOKADA
DRZWICZEK

Kontrolka pali si´ gdy
drzwiczki sà poprawnie
zamkni´te i pralka jest
w∏àczona.
Po w∏àczeniu przycisku
AVVIO/PAUZA na poczàtku
kontrolka miga, a potem
Êwieci Êwiat∏em sta∏ym, a˝
do koƒca cyklu prania.
Je˝eli drzwiczki nie sà
poprawnie zamkni´te
kontrolka stale miga.
Specjalny czujnik
bezpieczeƒstwa zapobiega
natychmiastowemu otwarciu
drzwiczek po zakoƒczeniu
cyklu prania.
Nale˝y poczekaç 2 minuty, a˝
kontrolka zgaÊnie, a
nast´pnie wy∏àczyç pralk´
poprzez przestawienie
pokr´t∏a programatora na
pozycj´ OFF.

PL

DESCRIPTION OF
CONTROL

DOOR HANDLE

Press the finger-bar inside
the door handle to open the
door

IMPORTANT:
A SPECIAL SAFETY
DEVICE PREVENTS THE
DOOR FROM OPENING
AT THE END OF THE
WASH/SPIN CYCLE. AT
THE END OF THE SPIN
PHASE WAIT UP TO 2
MINUTES BEFORE
OPENING THE DOOR.

DOOR LOCKED INDICATOR

The “Door Locked” indicator
light is illuminated when the
door is fully closed and the
machine is ON.
When START is pressed on
the machine with the door
closed the indicator will flash
momentarily and then
illuminate.
If the door is not closed the
indicator will continue to
flash.
A special safety device
prevents the door from
being opened immediately
after the end of the cycle.
Wait for 2 minutes after the
wash cycle has finished and
the Door Locked light has
gone out before opening
the door. At the end of cycle
turn the programme
selector to OFF .

EN

Advertising