Candy CS1105-16S User Manual

Page 14

Advertising
background image

27

26

C

START BUTTON

When a programme is
selecting, wait for the “STOP”
indicator light to flash before
pressing the START button.

Press to start the selected
cycle (according to the
selected cycle one
indicator lights will go on) .

NOTE: WHEN THE START
BUTTON HAS BEEN
PRESSED, THE APPLIANCE
CAN TAKE FEW SECONDS
BEFORE STARTS
WORKING.

CHANGING THE SETTINGS
AFTER THE PROGRAMMES
HAS STARTED (PAUSE)
The programme may be
paused at any time during
the wash cycle by holding
down the "Start/Pause"
button for about two
seconds. When the machine
is in the paused mode, the
indicator light "Time To End",
and option buttons will flash.
To restart the programme,
press the START button once
again.

If you wish to add or remove
items during washing, wait 2
minutes until the safety
device unlocks the door.
When you have carried out
the manoeuvre, close the
door, press START button and
the appliance will continue
working where it left off.

CANCELLING THE
PROGRAMME
To cancel the programme
the programme selector
should be rotated to the
OFF position.

EN

TLAâÍTKO START
Po zvolení programu vyãkejte

neÏ kontrolka “STOP” zaãne

blikat, poté stisknûte tlaãítko

START.

Stisknutím tohoto tlaãítka
dojde ke spu‰tûní programu
nastaveného na voliãi
programÛ (na základû druhu
zvoleného programu se
rozsvítí jedna z kontrolek).

POZN.: PO SPU·TùNÍ

PRAâKY TLAâÍTKEM

START JE NUTNÉ VYâKAT

NùKOLIK VTE¤IN, NEÎ JE

PRAâKA UVEDENA DO

CHODU.

ZMùNY NASTAVENÍ
PROGRAMÒ PO SPU·TùNÍ
PROGRAMU (PAUSA)
Po spu‰tûní programu lze
zmûnit nastavení a funkce
pouze pomocí tlaãítka funkcí.
DrÏte stisknuté tlaãítko
START/PAUSA asi na 2
sekundy, blikání kontrolek
funkãních tlaãítek a kontrolky
zb˘vajícího ãasu znamená,
Ïe praãka je nastavena na
pauzu. Nyní zmûÀte
poÏadované nastavení a
znovu stisknûte tlaãítko
START/PAUSA, kter˘m se zru‰í
pfieru‰ení programu.

Pokud si pfiejete vyjmout ãi
pfiidat prádlo bûhem praní, a
vyãkejte DVù minuty, dokud
bezpeãnostní zafiízení
neuvolní dvífika praãky.
Po vloÏení ãi vyjmutí prádla,
opûtovném uzavfiení dvífiek
praãky a stisknutí tlaãítka
START, bude praãka
pokraãovat v pracím cyklu od
stejného místa, ve kterém byl
cyklus pfieru‰en.

ZRU·ENÍ NASTAVENÉHO
PROGRAMU
Je moÏné kdykoli zru‰it
nastaven˘ program
pfiestavením voliãe
programÛ do polohy vypnutí
OFF.

CZ

PL

PRZYCISK START

Po wybraniu programu

nale˝y poczekaç a˝

kontrolka STOP zacznie

migotaç, a nast´pnie

wcisnàç przycisk START.

Nale˝y go wcisnàç aby
uruchomiç, ustawiony
wczeÊniej za pomocà
pokr´t∏a programów, cykl
prania .( W zale˝noÊci od
ustawionego cyklu zapali si´
jedna z kontrolek czasu
pozosta∏ego do
zakoƒczenia prania)

UWAGA: PO W¸ÑCZENIU
PRALKI ZA POMOCÑ
PRZYCISKU START NALE˚Y
POCZEKAå KILKA
SEKUND, A˚ PRALKA
ROZPOCZNIE CYKL
PRANIA.

Zmiana ustawieƒ po

uruchomieniu programu

(PAUZA)

Po uruchomieniu programu

mo˝na zmieniç ustawienia

tylko za pomocà przycisków

opcje.

Wcisnàç przycisk START i

przytrzymaç go przez 2

sekundy. Migotanie

kontrolek przycisków funkcji

oraz kontrolki pozosta∏ego

czasu, wskazuje, ˝e pralka

jest w fazie przerwy. Teraz

mo˝na dokonaç

planowanych zmian i

ponownie wcisnàç przycisk

AVVIO/PAUZA. Pralka

zacznie na nowo pracowaç.

Je˝eli chcemy dodaç lub

wyjàç jakieÊ sztuki prania

gdy pralka ju˝ pracuje, i

poczekaç 2 minuty a˝ zwolni

si´ blokada drzwiczek.

Po wyj´ciu lub do∏o˝eniu

czegoÊ do prania nale˝y

zamknàç drzwiczki i

nacisnàç przycisk START.

Pralka rozpocznie pranie w

tym momencie cyklu, w

który zosta∏a zatrzymana.

SKASOWANIE USTAWIONEGO

PROGRAMU

W ka˝dym momencie

mo˝na skasowaç ustawiony

program przekr´cajàc

pokr´t∏o programatora na

pozycj´ OFF.

DA

START KNAP

Når du har valgt et program,
skal indikatoren STOP blinke,
inden du trykker på
knappen START.

Tryk startknappen ind
(kontrollampen vil lyse ved
det valgte program).

MASKINEN GÅR I GANG
FÅ SEKUNDER EFTER, DER
ER TRYKKET PÅ START.

ÆNDRING AF
INDSTILLINGERNE EFTER
PROGRAMMET ER STARTET
(PAUSE)
Programmet kan til enhver
tid pausestilles under en
vask, hvis knappen START
holdes inde i ca. to
sekunder. Når maskinen står i
pausetilstand, blinker
indikatoren NEDTÆLLING og
indstillingsknapperne.
Hvis programmet skal
genstartes, skal du trykke på
knappen START igen.

Hvis man har behov for at
stoppe programmet for at
tage tøj ud eller ind, vente 2
minutter indtil sikkerheds
dørlåsen er udløst. Åben
lugen og tag det aktuelle tøj
ud eller ind.
Tryk start knappen ind igen
og programmet vil fortsætte
i sit forløb.

ANNULLERING AF
PROGRAMMET
Hvis programmet skal
annulleres, skal
programvælgeren drejes
hen til positionen FRA.

NO

START KNAP

Mens et program velges, må
du vente til “STOPP”-lampen
blinker før du trykker på
START-knappen.

Trykk startknappen inn
(kontrollampen vil lyse ved
det valgte program)

MASKINEN STARTER FÅ
SEKUNDER ETTER AT
MAN TRYKKER PÅ
START.

ENDRE INNSTILLINGER ETTER
AT ET PROGRAM HAR STARTET
(PAUSE)
Du kan når som helst under
en vaskesyklus sette
programmet på pause ved
å holde nede START-
knappen i ca. to sekunder.
Når maskinen er i
pausemodus, blinker
“PROGRAMFORLØP”-
lampen og valgknappene.
For å starte programmet
igjen, trykker du på START-
knappen.

Hvis man har behov for å
stoppe programmet for å ta
tøy ut eller legge inn mer
tøy, vente 2 minutter inntil
sikkerhets dørlåsen er utløst.
Åpn opp luken og ta det
aktuelle tøy ut eller legg inn
tøy.
Trykk start knappen inn igjen
og programmet vil fortsette i
sitt forløp.

AVBRYTE PROGRAMMET

Hvis du vil avbryte
programmet, vrir du
programvelgeren til AV.

Advertising