B2 min, Opis element ó w panelu sterowania, Description of control – Candy CBL 100.6 SY User Manual

Page 13: Description des commandes, Descripción de los mandos

Advertising
background image

OPIS ELEMENT

ÓW

PANELU
STEROWANIA

P

PR

RZ

ZY

YC

CIIS

SK

K O

OD

DB

BL

LO

OK

KO

OW

WU

UJ

ÅC

CY

Y

D

DR

RZ

ZW

WIIC

CZ

ZK

KII

U

UW

WA

AG

GA

A::

U

UR

RZZÅ

ÅD

DZZE

EN

NIIE

E JJE

ESSTT

W

WY

YP

PO

OSSA

AÃÃO

ON

NE

E W

W

SSP

PE

EC

CJJA

ALLN

NY

Y SSY

YSSTTE

EM

M

ZZA

AB

BE

EZZP

PIIE

EC

CZZA

AJJÅ

ÅC

CY

Y,, K

KTT

Ó

ÓR

RY

Y

ZZA

AP

PO

OB

BIIEEG

GA

A

N

NA

ATTY

YC

CH

HM

MIIA

ASSTTO

OW

WEEM

MU

U

O

OTTW

WA

AR

RC

CIIU

U D

DR

RZZW

WIIC

CZZEEK

K TTU

UZZ

P

PO

O ZZA

AK

KO

ÑC

CZZE

EN

NIIU

U P

PR

RA

AN

NIIA

A,,

P

PO

O JJE

EG

GO

O ZZA

ATTR

RZZY

YM

MA

AN

NIIU

U LLU

UB

B

P

PO

O ZZA

AK

KO

ÑC

CZZE

EN

NIIU

U

W

WIIR

RO

OW

WA

AN

NIIA

A.. P

PR

RZZE

ED

D

O

OTTW

WA

AR

RC

CIIE

EM

M D

DR

RZZW

WIIC

CZZE

EK

K

N

NA

ALLE

EÃÃY

Y O

OD

DC

CZZE

EK

KA

З

2

2 M

MIIN

NU

UTTY

Y.

PRZYCISK START

Nale˝y go wcisnàç aby
uruchomiç, ustawiony
wczeÊniej za pomocà
pokr´t∏a programów, cykl
prania .( W zale˝noÊci od
ustawionego cyklu zapali si´
jedna z kontrolek czasu
pozosta∏ego do
zakoƒczenia prania)

UWAGA: PO W¸ÑCZENIU
PRALKI ZA POMOCÑ
PRZYCISKU START NALE˚Y
POCZEKAå KILKA
SEKUND, A˚ PRALKA
ROZPOCZNIE CYKL
PRANIA.

ZMIANY USTAWIE¡ PO
W¸ÑCZENIU PROGRAMU
(PAUSA)

Po w∏àczeniu programu
mo˝na zmieniç ustawienia i
opcje jedynie za pomocà
przycisków opcje. Zwolniç
przycisk START Kontrolka czasu
pozosta∏ego do koƒca cyklu
zacznie migotaç.Nale˝y taraz
dokonaç ˝àdanych zmian i
ponownie wcisnàç przycisk
START.

DESCRIPTION OF
CONTROL

DOOR OPEN BUTTON

IMPORTANT:
A SPECIAL SAFETY
DEVICE PREVENTS THE
DOOR FROM OPENING
AT THE END OF THE
WASH/SPIN CYCLE. AT
THE END OF THE SPIN
PHASE WAIT UP TO 2
MINUTES BEFORE
OPENING THE DOOR.

START BUTTON

Press to start the selected
cycle (according to the
selected cycle one
indicator lights will go on) .

NOTE: WHEN THE START
BUTTON HAS BEEN
PRESSED, THE APPLIANCE
CAN TAKE FEW SECONDS
BEFORE STARTS
WORKING.

CHANGING THE SETTINGS
AFTER THE PROGRAMMES
HAS STARTED (PAUSE)
Once the programme has
started the settings can only
altered by pressing the
relevant buttons.
Release the START button.
One indicator lights will flash,
make your changes and
press the START button once
more.

24

B

2 min.

EN

25

PL

C

FR

DESCRIPTION DES
COMMANDES

TOUCHE D’OUVERTURE DU
HUBLOT

ATTENTION:
UN DISPOSITIF SPECIAL
DE SECURITE EMPECHE
L’OUVERTURE
IMMEDIATE DU HUBLOT
A LA FIN DU LAVAGE.
APRES LA PHASE
D’ESSORAGE,
ATTENDRE 2 MINUTES
AVANT D’OUVRIR LE
HUBLOT.

TOUCHE START

Appuyer sur la touche pour
commencer le cycle (une
voyant s’eteindra).

ATTENTION:
LORSQUE LA TOUCHE
START A ETE
ENCLENCHEE
L’APPAREIL NE
COMMENCERA LE
CYCLE QU’APRES
QUELQUES SECONDES.

CHANGER LA
PROGRAMMATION APRES LE
DEMARRAGE DE LA MACHINE
(PAUSE)
Une fois le programme
commencé, le choix de la
programmation peut être
modifié en appuyant sur les
touches appropriées.
Appuyez sur la touche
START. Une voyant clignote.
Faites vos changements
(ex. réduire la vitesse
d’essorage) et appuyez de
nouveau sur la touche
START.

K

.

:

K

K

.

2

.

K

(START)

(

,

).

:

(START),

.

(Pause).

,

.

(START).

M

.

K

(START).

EL

DESCRIPCIÓN DE
LOS MANDOS

BOTÓN DE APERTURA DEL
OJO DE BUEY

ATENCIÓN:
UN DISPOSITIVO DE
SEGURIDAD ESPECIAL
IMPIDE LA APERTURA
INMEDIATA DEL OJO DE
BUEY AL FINALIZAR EL
LAVADO. AL FINAL DE
LA FASE DE
CENTRIFUGADO,
ESPERE 2 MINUTOS
ANTES DE ABRIR EL OJO
DE BUEY.

TECLA START

Apretar para iniciar el ciclo
seleccionado con el
mando de programas
(según el ciclo introducido
se iluminarán una de los
indicadores)

NOTA: DESPUÉS DE
HABER APRETADO LA
TECLA START, SE
NECESITAN UNOS
SEGUNDOS PARA QUE
LA LAVADORA INICIE
EL PROGRAMA.

MODIFICAR LA SELECCIÓN
DESPUÉS DE INICIADO EL
PROGRAMA (PAUSA)
Después del inicio del
progema pueden ser
modificadas sólo las
regulaciones y las opciones
mediante las teclas función.
Desactivar la tecla START
Un indicador iniciará a
iluminarse de manera
intermitente, modifique lo
que desée y vuleva a
apretar la tecla START
anulando la intermitencia.

ES

Advertising