Candy AQUAMATIC 8 T METAL User Manual

Page 14

Advertising
background image

IT

TASTO 400

Nei programmi per tessuti
resistenti la lavabiancheria
effettua la centrifuga finale
con incremento graduale
della velocità da 400 giri fino
alla massima velocità
prevista.
Il tasto esclude l’alta velocità
riducendo a 400 giri.

MANOPOLA DI REGOLAZIONE
DELLA TEMPERATURA DI
LAVAGGIO

PUO’ RUOTARE NEI DUE
SENSI

Questa lavatrice é dotata di
questo dispositivo per
impostare la temperatura di
lavaggio desiderata.
La tabella programmi di
lavaggio indica la
temperatura massima
consigliata per tipo di
lavaggio.

ATTENZIONE QUESTA
TEMPERATURA NON DEVE
MAI ESSERE SUPERATA

26

E

NL

DE

FR

TOETS
CENTRIFUGEERSNELHEID 400

De Programma’s voor sterke
weefsels worden altijd met
hoge toeren
gecentrifugeerd.
Voor speciale
omstandigheden kunt u de
400 toeren toets indrukken.
De programma’s voor
gevoelige weefsels worden
altijd met 400 toeren
gecentrifugeerd.

KNOP INSTELLEN
TEMPERATUUR
WASPROGRAMMA

DRAAIT IN BEIDE
RICHTINGEN

Met dit systeem is het
mogelijk de gewenste
temperatuur voor het
wasprogramma in te stellen.

De wasprogramma’s geven
de maximum temperatuur
aan die voor elk soort
wasgoed geadviseerd
wordt.

WAARSCHUWING I
DEZE TEMPERATUUR
MAG NOOIT
OVERSCHREDEN
WORDEN.

SCHONSCHLEUDERTASTE 400

In den Programmen für
strapazierfähiges Gewebe
führt das Gerät eine
Endschleuderung mit hoher
Geschwindigkeit durch.
Wenn dies nicht notwendig
ist, kann man durch
Betätigung der
Schonschleudertaste das
hochtourige Schleudern auf
400 U/Min. reduzieren.
In den
Feinwäscheprogrammen
erfogt die Endschleuderung
stets bei 400 U/Min.

TEMPERATURWAHLSCHALTER

KANN IN BEIDE
RICHTUNGEN GEDREHT
WERDEN.

Der Thermostat dient zur
Einstellung der gewünschten
Waschtemperatur.
In der Programmtabelle
finden Sie die jeweils
empfohlenen
Höchsttemperaturen für die
einzelnen
Waschprogramme.

ACHTUNG: HÖCHST-
TEMPERATUR NICHT
ÜBERSCHREITEN!

TOUCHE 400

Dans le programmes pour
les tissus résistants la
machine-à-laver effectue
l’essorage final au haute
vitesse.
Le bouton 400 sert à
supprimer la haute vitesse
d’essorage. Dans le
programmes délicats la
phase d’essorage est
toujours effectuée à 400
tours.

MANETTE DE REGLAGE DE LA
TEMPERATURE DE LAVAGE

ELLE PEUT TOURNER
DANS LES DEUX SENS

Cette machine à laver est
pourvue de ce dispositif
pour déterminer la
température de lavage
désirée.
Le tableau des programmes
de lavage indique la
température maxi.
conseillée pour ce type de
lavage.

ATTENTION! NE JAMAIS
LA DEPASSER

27

EN

400 BUTTON

The programmes for resistant
fabrics operate at high spin
speed.
In special circumstances,
when the high speed spin is
not required, the slow spin
key may be pressed thus
eliminating the high spin. In
the delicate programmes the
drum always spins at 400
r.p.m.

WASH TEMPERATURE CONTROL
KNOB

ROTATES IN BOTH
DIRECTIONS

With this device it is possible
to reduce, but no increase
washing cycle temperature.
The table of programmes
indicate the maximum
temperature advised for
each type of wash.

WARNING: THIS
TEMPERATURE MUST
NEVER BE EXCEEDED

I

11

Advertising