60 g 20 – Candy AQUAMATIC 8 T METAL User Manual

Page 26

Advertising
background image

Metta nella prima

vaschetta di lavaggio
60 g di detersivo (se 3 kg):
circa un misurino.

Metta nella 2ª vaschetta

50 cc dell’additivo che
desidera (se 3 kg).

Chiuda il cassetto

detersivo (A).

Si assicuri che il rubinetto

dell’acqua sia aperto.

Che lo scarico sia in

posizione regolare.

Prema il pulsante di

marcia (C).
La lavatrice svolgerà il
programma che le ha
ordinato.

Al termine riprema il tasto

(C) di marcia/arresto.

Apra l’oblò e tolga i

tessuti.

PER QUALSIASI TIPO DI
LAVAGGIO CONSULTI
SEMPRE LA TABELLA DEI
PROGRAMMI E SEGUA
LA SEQUENZA DELLE
OPERAZIONI COME
INDICATO

50

IT

23

60 g

20

21

~50 cc

~50 cc

NL

DE

FR

● Doe voor 3 kg wasgoed

60 gram wasmiddel,
ongeveer 1 maatbeker, in
het wasmiddelbakje.
Kijk ook voor de dosering op
de verpakking van het
wasmiddel.

● Doe 50 cc van het

gewenste wasverzachter
(voor 3 kg) in het tweede
vakje.

● Sluit de wasmiddellade

(A)

● Controleer of de

watertoevoerkraan open
staat.

● En of de afvoerslang

goed is aangesloten.

● Druk de “AAN” toets (C) in.

● De wasmachine voert het

ingestelde programma uit.

● Als het programma is

afgewerkt drukt u’op de
Aan/Uit toets (C).

● Open de vuldeur en haal

het gewassen wasgoed er
uit.

VOOR ALLE SOORTEN

WASPROGRAMMA’S

RAADPLEEG HET

OVERZICHT EN VOER DE

HANDELINGEN UIT IN DE

AANGEGEVEN

VOLGORDE

in das erste

Fach (Hauptwäsche) ca. 60

gr. -einen Meßbecher-
Waschmittel (für 3 kg)
geben

Auf Wunsch ca. 50 cc

Zusatzmittel (für 3 kg) in das
zweite Behälter für
Zusatzmittel geben.

Waschmittelbehälter (A)

schließen.

Überzeugen Sie sich, daß

die Wasserzufuhr geöffnet ist.

daß der Ablaufschlauch

richtig angebracht ist.

Drücken Sie die START

Taste (C).
Die Maschine durchläuft
jetzt das gewählte
Programm.

Nach Ablauf des

Programms START/STOP Taste
(C) drücken.

Das Bullage öffnen und

die Wäsche entnehmen.

BENUTZEN SIE FÜR JEDE

WÄSCHE DIE

PROGRAMMTABELLE

UND BEACHTEN SIE DIE

O.A. REIHENFOLGE.

● Remplir le premier bac de

lavage avec 60 g. environ
de détersif (3 kg): environ
une mesure.

● En cas de besoin, remplir

le deuxième bac avec 50
cc de produit (3 kg).

● Fermer le tiroir (A).

● Vérifier que le robinet

d’eau soit ouvert.

● Vérifier que la vidange soit

placée correctement.

● Appuyer sur le bouton de

mise en route (C).
La machine accomplira le
programme demandé.

● A la fin, appuyer sur la

touche (C) marche/arrêt.

● Ouvrir le hublot et retirer le

linge.

POUR TOUS LES TYPES DE

LAVAGE CONSULTER

TOUJOURS LE TABLEAU

DES PROGRAMMES ET

SUIVRE LA SEQUENCE

DES OPERATIONS

INDIQUEE.

51

EN

● Put 60 g, approx. 1

measure, of detergent (for 3
kg) in the wash
compartment.

● Put 50 cc of the desired

additive (for 3 kg) in the
second compartment.

● Close the detergent

drawer (A).

● Ensure that the water inlet

tap is turned on.

● And that the discharge

tube is in place.

● Press the “ON” button (C).

The washing machine will
carry out the set
programme.

● At the end of the

programme, press the
On/Off button (C).

● Open the door and

remove the washed articles.

FOR ALL TYPES OF

WASH CONSULT THE

PROGRAMME TABLE

AND FOLLOW THE

OPERATIONS IN THE

ORDER INDICATED.

Advertising