Fr – mode d’emploi – Velleman HAMGSMGPS User Manual

Page 11

Advertising
background image

FR –

MODE D’EMPLOI

Introduction:

Nous vous remercions de votre achat de l’AMA2 ou l’AMA3.

Veuillez bien lire attentivement les prescriptions de sécurité:
Une autre application comme prescrit dans ce mode d’emploi, peut endommager ce produit.
En outre, un risque de court-circuit ou incendie peut se produire. Le produit entier ne peut pas être
modifié ou transformé.
Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installez et consultez votre revendeur. La
garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et
votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.

Le symbole au-dessus indique que l’élimentation de l’AMA2 et AMA3 en fin de vie peut polluer
l’environnement.
Ne pas jetez un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets
municipaux non sujets au tri sélectif; une déchèterie traitera l’appareil en question.
Renvoyez les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contactez les autorités locales pour l’élimination.

L’AMA2/AMA3 est entièrement automatique et facile à utiliser. En outre, elle a une consommation
d’énergie très faible. Ce système d’alarme vous prévient en cas d’un déplacement de votre véhicule et
vous envoie un message contenant les coordonnées de l’endroit (AMA3) où se trouve le véhicule.

L’AMA2/AMA3 est compatible avec chaque système d’alarme pour véhicules. Vous pouvez même
raccorder un ronfleur ou un appareil externe.

L’équipe AMA

10

Advertising