Bedienungsanleitung, Einführung, Sicherheitshinweise – Velleman DCM269 User Manual

Page 15: Eigenschaften, Umschreibung

Advertising
background image

DCM269

V. 02 – 04/09/2013

15

©Velleman nv

BEDIENUNGSANLEITUNG

1.

Einführung

An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes

nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder

verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien

müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den

Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen

Umweltvorschriften.

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor

Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein,

verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.

2.

Sicherheitshinweise

Risiko gefährlicher Stromschläge. Testen Sie den Spannungsdetektor immer auf eine gekannte

Schaltung, sodass Sie kontrollieren können, ob das Gerät korrekt funktioniert.

Doppelte Isolation

Beim Entwurf wurde der Sicherheit sehr viel Aufmerksamkeit gewidmet, aber der Anwender muss auch die

Sicherheitsvorschriften befolgen:

Überschreiten Sie nie die Maximalwerte für Strom- und Spannungsmessungen.

Seien Sie sehr vorsichtig wenn Sie mit Spannungen > 25V AC rms arbeiten. Diese Spannungen sind ein

Risiko für elektrische Schläge.

Verwenden Sie das Gerat nicht wenn die Rückplatte oder der Batteriedeckel nicht richtig befestigt sind.

3.

Eigenschaften

3 2/3-stelliges (2400 Counts) LC-Display mit weißem LED-Hintergrundbeleuchtung

18 mm Backenöffnung

0.1-200 A Strommessungen

berührungslose Spannungsmessung (100-600 Vac)

integrierte Taschenlampe

Frequenzmessungen 40 Hz - 1 kHz

automatische Bereichswahl mit automatische Ausschaltfunktion

Data-Hold-Funktion

Überlastungsschutz für alle Bereiche

Überlastung und "Lo-Bat"-Anzeige

geliefert mit Gürtelholster

4.

Umschreibung

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1

Backen

6

Abzughebel

2

Taste für Taschenlampe

7

DCA ZERO-Taste

3

funktionsschalter

8

Detektion LEDs für kontaktlose

Spannungsmessungen

4

Data-Hold-Taste / Taste für

Hintergrundbeleuchtung

9

Messpunkt für kontaktlose

Wechselspannungsmessungen

5

LCD-Display

Advertising