Assembly montaje assemblee – BabyTrend CA66301 - CLOSE N COZY BASSINET User Manual

Page 14

Advertising
background image

Copyright © 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

26

25

Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

correspondientes al frente del corralito. (Fig.

18) Para ajustar los ganchos de las correas,

use la hebilla de ajuste y procure que los

ganchos de las correas no se muevan

mientras completa los pasos 19 y 20.

• Fixez les crochets aux pieds de l’avant du

parc en attachant chaque sangle dans son

emplacement ou bien en haut ou en bas,

respectivement. (Fig. 18) Pour resserrer les

crochets, utilisez la boucle de réglage et

assurez-vous que les crochets restent en place

tout en effectuant les étapes 19 et 20.

• Position playard against the edge of the bed.
• Secure playard against the side of the bed

by tightening the straps as tight as possible.

The playard must be securely positioned

against the bed before use. (Fig. 19)

• Ubique el corralito contra el borde de la cama.
• Sujete el corralito contra el costado de

la cama ajustando las correas lo máximo

posible. El corralito debe estar dispuesto

de manera segura contra la cama antes

de ser usado. (Fig. 19)

• Positionner le parc sur le bord du lit.
• Appuyer le parc contre le bord du lit,

ajuster les sangles pour qu’elles soient

aussi serrées que possible. Le parc

doit être correctement positionné contre

le lit avant d’être l’utilisé. (Fig. 19)

• Connect the upper and lower strap

sets at the opposite end of the bed by

fastening the anchor buckle. (Fig. 20)

• Conecte los juegos de correas superiores

e inferiores al extremo opuesto de la cama

abrochando la hebilla de sujeción. (Fig. 20)

• Attachez les sangles en haut et en bas

au bord opposée du lit en attachant

la boucle d’ancrage. (Fig. 20)

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

19)

20)

Fig. 20

Fig. 19

Fig. 17b

Fig. 17a

Fig. 18

• Separate mattress from box spring.
• Position Playard on the desired side

of the bed.

• With hooks positioned on the same side

of the playard (Fig. 17a), layout one

strap set UNDER the bed fame and

the other strap set ON TOP of the box

spring. Fully extend both straps to the

opposite the side of the bed. (Fig. 17b)

• Separe el colchón del somier.
• Coloque el Corralito en el lado deseado de

la cama.

• Con los ganchos colocados en el mismo

lado que el corralito (Fig. 17a), disponga

un juego de correas DEBAJO del

armazón de la cama y el otro juego de

correas ENCIMA del somier. Extienda

plenamente ambas correas hacia el

lado opuesto de la cama. (Fig. 17b)

• Enlevez le matelas de la base.
• Positionnez le parc sur le côté du lit.
• Avec les crochets placés sur le même côté

du parc (Fig. 17a), placer une sangle

AU-DESSUS de la base et du cadre du lit et

l’autre AU-DESSOUS du cadre. Etendre les

sangles tout le long du lit. (Fig. 17b)

• Attach the Y-Straps to the playard legs by

hooking the straps to their corresponding

upper and lower positions at the front

of the playard. (Fig. 18) To tighten the

strap hooks, use the adjustment buckle

and make sure the strap hooks stay in

place while completing steps 19 and 20.

• Sujete los ganchos de las correas a las

patas el corralito enganchando las correas

a sus posiciones superiores e inferiores

17)

18)

Advertising