Xylem IM138 R01 HMC Close-Coupled Centrifugal Pump User Manual

Page 9

Advertising
background image

9

MANTENIMIENTO

1. Lubricación

Las bombas no requieren mantenimiento.
Los motores utilizan rodamientos de doble blindaje,
prelubricados para toda la vida útil de los mismos. No se
requiere lubricación adicional.

2. Reemplazo del sello mecánico

A) Desmantelamiento:
1. Apague el suministro eléctrico.
2. Drene el sistema.
3. Quite los pernos que sujetan el adaptador para
el motor al cimiento.
4. Quite los pernos de la carcasa.
5. Retire el motor y el elemento giratorio de
la carcasa, dejando la carcasa y tubería inalteradas.
6. Introduzca un destornillador en el pasaje de agua
del impulsor. Quite la tuerca del impulsor con una

llave de cubo (

5

8

pulg. en las secciones planas).

7. Retire el impulsor del eje de la siguiente manera:
a)

Motores

Franklin:

Retire la tapa del extremo del eje del motor.
Introduzca un destornillador en la ranura del
eje del motor. Sujetando el eje para que no gire,
destornille el impulsor del eje girando en sentido
contrahorario cuando esté de frente al mismo.
Para aflojar los impulsores metálicos y trifásicos,
utilice un soplete para aplicar calor a la rosca del
eje expuesto y al cubo del impulsor, ya que se
empleó compuesto fijador para sujetar el impul-
sor en posición.

b) Motores A.O. Smith:

Retire la tapa del extremo del motor. Introduzca
una llave de boca de

7

16

pulg. debajo del me-

canismo del interruptor en las secciones planas
sobre el eje del motor. Sujetando el eje para que
no gire, destornille el impulsor del eje. Podría ser
necesario aplicar calor, tal como se indicó en 7a.

8. Retire la sección giratoria del sello mecánico del
eje con dos (2) destornilladores (Fig. 1).

Figura 1

9. Quite los pernos que sujetan el adaptador al motor.

10. Coloque el adaptador sobre una superficie plana.

Empuje hacia afuera las partes estacionarias del sello

mecánico (asiento y tazón de montaje de caucho).

B) Reensamble:

1. Limpie las caras de la empaquetadura y brida,

los cierres macho y hembra, el

ensanchamiento del asiento del sello y el eje, y

en particular el reborde del eje que calza

contra el impulsor.

2. Lubrique el ensanchamiento del adaptador y

el buje de caucho del sello estacionario con

agua y aceite liviano. Oprima el asiento

estacionario en el ensanchamiento en forma

encuadrada y pareja. Precaución: No estropee

la cara pulida del asiento.

3. Monte nuevamente el adaptador sobre

el motor. Asegúrese de que el eje del motor no

desplace el asiento estacionario del sello.

4. Aplique una capa delgada de aceite liviano o

agua al eje del motor y el componente de

caucho del sello. Deslice el componente

rotatorio del sello mecánico sobre el eje del

motor. Asegúrese de que la cara del sello

rotatorio se mantenga en el interior, sujetando

el collar durante la instalación. Tenga cuidado

de no dañar las caras pulidas del sello.

5. Rocíe las roscas del eje y del impulsor metálico

con LOCQUIC

®

, Primer “T”—Loctite

®

, Nº de

producto 74756. (Puede adquirirse en una

tienda de partes automotrices o en una

ferretería). Deje las partes secar y luego

aplique Loctite

®

#271 sobre las mismas partes.

6. Sujete el eje para que no gire, tal como se

describió en el párrafo 7 de la sección de

Desmantelamiento. Atornille el impulsor en

el eje hasta que quede ajustado contra el

reborde del eje.

7. Aplique compuesto fijador y reemplace la

tuerca del impulsor. Sujete el impulsor para

que no gire, tal como se describió en el párrafo

6 de la sección de Desmantelamiento.

8. Quite las rebabas en la periferia del impulsor,

en los pasajes de agua con un destornillador.

9. Reinstale el motor y el elemento rotatorio en

la carcasa. Asegúrese de instalar una

empaquetadura nueva.

10. Apriete los pernos de la carcasa en forma

alterna y pareja.

11. Reinstale los pernos de sujeción.
12. Verifique que el conjunto gire libremente

después de finalizar el ensamble.

13. Reinstale los pernos de sujeción.
14. Cierre todos los orificios de drenaje. Utilice

compuesto para juntas de tubería sobre las

roscas macho.

15. Recebe antes de arrancar. No arranque la

bomba hasta que esté completamente llena

con agua.

MANTENIMIENTO

Advertising