Medições de temperatura, Medições mv, Medição no modo mv-autolock – YSI pH1200 User Manual

Page 23: Medição no modo mv non-autolock, Medições de temperatura medoções mv

Advertising
background image

41

42

MEDIÇÃO COM COMPENSAÇÃO MANUAL DA

TEMPERATURA NO MODO PH-AUTOLOCK

1. Ligue o eléctrodo de pH ao conector BNC da unidade. “MAN”

acende-se. Regule a unidade para apresentar a temperatura da
amostra, premindo as teclas para cima e para baixo (0.0 a 100.0 °C).

2. Repita os passos 2-5 de “Medição com uma sonda ATC/Temp no

modo pH- AUTOLOCK”.

MEDIÇÃO COM UMA SONDA ATC/TEMP

NO MODO PH-NON-AUTOLOCK

1. Ligue o eléctrodo pH ao conector BNC e a sonda ATC/Temp ao

conector ATC/Temp da unidade. “ATC” acende-se.

2. Prima a tecla “Mode” até “pH” se acender.
3. Lave o eléctrodo de pH e a sonda ATC/temp em água destilada e

mergulhe na amostra. Retire as bolhas de ar, sacudindo/agitando a
sonda.

4. Aguarde o tempo suficiente para a indicação estabilizar. O

instrumento indicará o valor de pH da amostra, à temperatura
indicada da amostra.

MEDIÇÃO COM COMPENSAÇÃO MANUAL DA

TEMPERATURA NO MODO PH-NON-AUTOLOCK

1. Ligue o eléctrodo de pH ao conector BNC da unidade. “MAN”

acende-se. Regule a unidade para apresentar a temperatura da
amostra, premindo as teclas “para cima” e “para baixo” (0.0 a
100.0 °C).

2. Repita os passos 2-4 de “Medição com uma sonda ATC/Temp no

modo pH NON-AUTOLOCK”.

M E D I З Х E S D E T E M P E R A T U R A

O pH1200 pode medir temperaturas de modo independente, com
a sonda ATC/temp, sem utilizar o eléctrodo de pH. Coloque a sonda
ATC/temp na amostra. A unidade indicará a temperatura medida.

M E D I З Х E S M V

MEDIÇÃO NO MODO MV-AUTOLOCK

1. Ligue o eléctrodo ORP de combinação opcional ao conector BNC

da unidade.

2. Prima a tecla “Mode” até “mV” e “AUTO” se acenderem.
3. Lave o eléctrodo em água destilada e mergulhe na amostra. Retire

as bolhas de ar, sacudindo/agitando a sonda.

4. Prima a tecla “Meas.”. “WAIT” fica intermitente. A unidade está a

aguardar por uma leitura estável. O visor indicará o valor mV,
conforme detectado pelo eléctrodo ORP.

5. Quando “WAIT” desaparecer, a leitura estará no modo “HOLD” e

não responderá a mais alterações a partir da amostra. O valor mV é
a leitura da amostra.

Nota: Para amostras inerentemente instáveis, a unidade não fará
AUTOLOCK. Neste caso, utilize o modo mV-NON-AUTOLOCK para
efectuar medições.

MEDIÇÃO NO MODO MV NON-AUTOLOCK

1. Ligue o eléctrodo ORP de combinação opcional ao conector BNC

da unidade.

2. Prima a tecla “Mode” até “mV” se acender.
3. Lave o eléctrodo em água destilada e mergulhe na amostra.
4. Aguarde o tempo suficiente para a indicação estabilizar. O

instrumento indicará o valor mV da amostra.

Advertising