Nt{j<cke:bdfybt 6. yfgjkytybt !h, Gthtvtotybt, Transport bliski – Xylem HM HMS User Manual

Page 11

Advertising
background image

Bpltkbt ljk;yj gjlybvfnmcz b gthtvtofnmcz c jcj,jq jcnjhj;yjcnm/.

Gthtrfxbdfybt xbcns[> ytfuhtccbdys[ djl ,tp hfcndjhtyys[ ufpjd> c

evthtyysv ghbcencndbtv ufpf

njkmrj lkz vjltktq

BG b BGM garden.

Nbgbxyjt ghbvtytybt

Cyf,;tybt djljq ,snjds[ ghb,jhjd> bhhbufwbz> yflled> gthtkbdfybz.

• Vfrc. hf,jxtt lfdktybt% 800rHf !8 ,fh@. PSA: 1VHf !10 ,fh@
• Vfrc. ntvgthfnehf ;blrjcnb% P, BG, SP, HM: 40°C; CEA-CA-

PSA: 85°C, 110°C d dthcbb …… .. – V.

• Vfrc. ntvgthfnehf jrhe;f/otq chtls % 40°C !lkz 40÷45°C cv. g. 5@
• Vfrc. xbckj gecrjd d xfc % 40

Ghbrhtgbnm pktrnhjyfcjc r ecnjqxbdjq jcyjdt ghb gjvjob cjjndtncn-

de/ob[ dbynjd> bcgjkmpez cgtwbfkmymıt ghjhtpb> yf[jlzobtcz yf

jgjhyjq yjzt ldbzfntkz.

Ghfdbkmyfz ecnfyjdrf !hbc.

1@

A = rcwtynhbxtcrbt ce;tybz
B = gjpbnbdysq erkjy
C = [jhjitt gjuhe;tybt
D = ibhjrbt rhbdst
E = lbfvtnh fcgbhfwbjyyjq nhe,s >= lbfvtnhe jndthcnbz yfcjcf
F = fpyjcnm ehjdytq gjl(tvf. Pfdbcbn jn nbgf
yfcjcf b jn ecnfyjdrb !

*@.

G = nhe,jghjdjl yt jgbhftncz j yfcjc> f bvttn ytpfdbcbvst ceggjhns
H = rkfgfy lyf !ytj,zpfntkty lkz vjltktq SP-BG-SG@
!

*@ Hfpybwf ehjdytq fcgbhfwbb jghtltkztncz ntvgthfnehjq ;blrjcnb>

dscjnjvthyjq rdjnjq> gjnthzvb yfuheprb b

NPSH> pfghjityysvb

yfcjcjv. Ghbvthyj hfpybwf ehjdytq fcgbhfwbb cjcnfdkztn

4v lkz vjltktq

H b C b 7v lkz vjltktq BG b SP.
Ytghfdbkmyfz ecnfyjdrf !hbc.

2@

1 = htprfz rhbdfz& ,jkmibt gjnthb yfuheprb
2 = ytljcnfnjxyjt gjuhe;tybt& pfcfcsdfybt djple[f
3 = j,hfnysq erkjy & djpleiyst vtirb
4 = lbfvtnh nhe,s < lbfvtnhf jndthcnbz yfcjcf%
,jkmibt gjnthb yfuheprb.

Dsgjkybnm cjtlbytybz> rfr erfpfyj yf j,hfnyjq cnjhjyt rhsirb rjhj,rb c

pf;bvyfz rjhj,rf !dhfitybt ghjnbd xfcjdjq cnhtkrb@ bkb yf hbc.

4 lkz

jlyjafpys[ dthcbq b yf hbc.

5 - lkz nht[af[ys[. Bcgjkmpjdfnm ghjdjlf c 3

ghjdjlybrfvb !

2 + pfptvktybt@ cjukfcyj yjhvfnbdfv lkz jlyjafpys[ dthcbq

b c 4 ghjdjlybrfvb !

3 + pfptvktybt@ lkz nht[afpys[ dthcbq. Rjynhjkmyst

[fhfrnthbcnbrb !yfghz;tybt> xfcnjnf b njr f,cjh,wbb@ erfpfys yf nf,kbxrt

yfcjcf. Jlyjafpyst ktrnhjyfcjcs bvt/n nthvjfvgthvtnhbxtcre/ pfobne c

dcnhjtyysv fdnjvfnbxtcrbv gthtrk/xtybtv& nht[afpjdst ktrnhjyfcjcs

gbnf/ncz ghb gjvjob fdfhbqyjuj vfuybnj-ntgkjdjuj dsrk/xfntkz ldbufntkz>

nfhbhjdfyyjuj yf pyfxtybt njrf> erfpfyyjt yf nf,kbxrt. Lkz ntvgthfneh

jrhe;f/otq chtls jn 40

°C lj 45°C ytj,[jlbvj bcgjkmpjdfnm gbnf/obt

ghjdjlf> bvt/obt [fhfrnthbcnbrb ntvgthfneh yt yb;t 95

°C b c vbybvfkmy-

sv ctxtybtv ;bk

1,5 rd.vv.

Rjynhjkm yfghfdktybz dhfotybz !njkmrj nht[afpjdst@

Ghfdbkmysv yfghfdktybtv dhfotybt gj xfcjdj∫ cnhtkrb> tckb cvjnhtm

!cybvftncz gthtl.@ Ghjdjlbncz dbpefkmysq rjynhjkm ghb jcvfnhbdfybb

rhskmxfnrb bkb ghb rjynhjkbhjdfybb rcgkefnfwbjyys[ gjrfpfntktq yfcjcf.

Ghfdbkmyjt yfghfdktybt dhfotybz nj> ghb rjnjhjv gjrfpfntkb

Q/H dsit.

Ghb j,hfnyjv dhfotybb bydthnbhjdfnm vt;le cj,jq ldf gbnf/ob[ ghjdjlf.

Yfgjkybnm xthtp cgtwbfkmyjt jndthcnbt ghj,rb rjhgec yfcjcf b

fcgbhfwbjyye/ nhe,re> dsgecnbd dtcm djple[.

B vjltkz[ SP-BG lkz

cfvjyfgjkytybz ,tp rkfgfyf lyf vjuen gjnht,jdfnmcz

3-4

vbyens. Gj njve htrjvtyletv dctulf bcgjkmpjdfnm ljyysq rkfgfy.

K / , j t d v t i f n t k m c n d j d y f c j c l j k ; y j d s g j k y z n m c z r d f k -

babwbhjdfyysv gthcjyfkjv gjckt jncjtlbytybz jn ctnb. Yfcjc yt

nht,etn gjdctlytdyjuj j,cke;bdfybz.

7. NT{J<CKE:BDFYBT

6. YFGJKYTYBT !H

BC

. 3@

5. KTRNHBXTCRJT CJTLBYTYBT

4. ECNFYJDRF

3. JUHFYBXTYBZ GHBVTYTYBZ

2. GHBVTYTYBT

R

1. GTHTVTOTYBT

PL

1. TRANSPORT BLISKI

Podniesienie i przetransportowanie urzàdzenia musi byç wykona-

ne z zachowaniem ostroznoÊci.

Zastosowanie w wodach czystych, wolnych od chemicznych

Êrodków bojowych, pozbawionych rozpuszczanych gazów, z

umiarkowanà obecnoÊcià gazu tylko dla modeli BG i BGM garden.

Typowe zastosowanie

Zasoby wodne domowe, nawadnianie, utrzymywanie zwi´kszone-

go ciÊnienia, przepompowywanie.

• Max ciÊnienie robocze: 800 kPa (8 bar). PSA: 1MPa (10 bar)

• Max temperatura cieczy: P, BG, SP, HM: 40°C; CEA-CA-PSA:

85°C, 110°C w wersji … -V.

• Max temperatura Êrodowiska: 40°C (dla 40÷45°C patrz punkt 5)

• Max iloÊç uruchomieƒ godzinowych: 40

Przymocowaç pomp´ elektrycznà do stabilnej podstawy za

pomocà specjalnych Êrub, wykorzystujàc otwory znajdujàce si´ na

wsporniku silnika.

Prawid∏owe zainstalowanie (rys.1)
A = redukcje mimoÊrodowe

B = nachylenie dodatnie

C = prawid∏owe zanurzenie

D = obszerne ∏uki rurowe

E = Êrednica rury ssawnej >= Êrednica wlotu pompy

F =

ró˝nica poziomów podniesienia. Zale˝y od pompy i zainsta-

lowania (*)

G = przewody rurowe nie obcià˝one na pompie, tylko na osobnych

wspornikach

H = zawór stopowy (nie jest niezb´dny dla modeli SP-BG-SG)

(*) Ró˝nica poziomów ssania jest okreÊlona przez temperatur´

cieczy, wymiar wysokoÊciowy, strat´ ciÊnienia i NPSH wymaganà

przez pomp´.

Indykatywnie ró˝nica poziomów w ssaniu wynosi 4m dla modeli P

i C oraz 7m dla modeli BG i SP.

B∏´dne zainstalowanie (rys.2)
1 =

ostry ∏uk rurowy; przy stracie ciÊnienia

2 =

niedostateczne zanurzenie; wir powietrza

3 =

nachylenie ujemne; korek powietrzny

4 =

Êrednica rury < do Êrednicy wlotu pompy; kolejna strata ciÊ-

nienia.

Wykonaç pod∏àczenia wed∏ug wskazówek zawartych na odwrocie

pokrywy skrzynki zaciskowej (obrót w kierunku przeciwnym do

ruchu wskazówek zegara) lub na rys.4 dla wersji jednofazowych i

na rys.5 dla wersji trzyfazowych. U˝yç normatywnych kabli z 3

przewodami (2 + uziemnienie) dla wersji jednofazowych i z cztere-

ma przewodami (3 + uziemnienie) dla wersji trzyfazowych. Cha-

rakterystyka odniesienia (napi´cie, cz´stotliwoÊç i absorbcja pràdu)

jest naniesiona na tablicy znamionowej pompy.

Elektropompy jednofazowe posiadajà zabezpieczenie termo-

amperometryczne z wbudowanym, automatycznym uzbrojeniem;

elektropompy trzyfazowe sà zawsze zasilane przez od∏àcznik bez-

piecznikowy magneto-termiczny wykalibrowany wed∏ug pràdu

tablicy. W temperaturze Êrodowiska od 40 do 45°C powinno

u˝ywaç si´ kabli zasilajàcych przystosowanych do temperatury nie

mniejszej ni˝ 95°C i z minimalnym przekrojem przewodów równym

1,5 mm

2

.

Kontrola kierunku obrotu (tylko trzyfazy)
W∏aÊciwy kierunek obrotu jest zgodny z kierunkiem ruchu

wskazówek zegara, patrzàc na pomp´ od strony silnika. Kontrol´

wykonuje si´ poprzez sprawdzenie wirnika lub sprawdzenie wydaj-

noÊci pompy. W∏aÊciwym kierunkiem obrotu jest ten, który powoduje

wydajnoÊç Q/H wi´kszà. W przeciwnym wypadku zamieniç mi´dzy

sobà dwa przewody zasilajàce.

Nape∏niç poprzez specjalnà zatyczk´ korpus pompy i rur´ ssawnà

usuwajàc ca∏kowicie powietrze. Dla modeli SP-BG autozalewanie

bez zaworu stopowego mo˝e trwaç nawet do 3-4-minut. Dlatego

zawsze zaleca si´ stosowanie zaworu stopowego.

Jakakolwiek interwencja na pompie musi byç wykonana przez

wykwalifikowany personel, po uprzednim od∏àczeniu jej od sieci.

Pompa nie wymaga codziennej konserwacji.

7. KONSERWACJA

6. ZALEWANIE (Rys. 3)

5. POD¸ÑCZENIE ELEKTRYCZNE

4. INSTALOWANIE

3. GRANICE ZASTOSOWANIA

2. ZASTOSOWANIE

Advertising
This manual is related to the following products: