Kaiser С фронтальной загрузкой User Manual

Page 61

Advertising
background image

ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР

Кроме операций, связанных с текущим уходом за
стиральной машиной, следует:

• Производить периодические проверки

исправности органов управления и рабочих
узлов.

• После истечения срока гарантии, по крайней

мере один раз в два года, следует поручить
сервисному центру проведение технического
осмотра стиральной машины.

• Устранять обнаруженные неисправности.

Все ремонты и операции по регулировке, должны
п р о и з в од и т ь с я с е р в и с н ы м ц е н т р о м и л и
специалистом, обладающим соответствующей
квалификацией.

Пользователь отвечает за безупречное состояние
машины и правильное обслуживание. Если по
причине неправильного обслуживания вызывается
служба Сервисного Центра, вызов платный, даже
при ещё действующей гарантии.

Поломки, вызванные несоблюдением настоящей
Инструкции, не признаются.

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ...

В случае любой неисправности, следует:

• Отключить электропитание стиральной

машины,

• Заявить о необходимости ремонта в

сервисный центр или другую организацию,
обладающую соответствущими правами.

В период эксплуатации стиральной машины
появляются иногда проблемы и неполадки,
некоторые из которых потребитель в состоянии
удалить самостоятельно при условии соблюдения
правил, приведенных в таблице ниже. До вызова
работника сервисного обслуживания внимательно
прочтите и выполните следующие рекомендации:

PERIODISCHE BESICHTIGUNG

Außer den laufenden Wartungsarbeiten ist der
Benutzer zu folgenden Tätigkeiten verpflichtet:

Periodische Überprüfung und Wartung von
Elementen und Baugruppen.

Nach Ablauf der Garantieperiode jede zwei Jahre
die Waschmaschine vom Kundendienst
durchsehen lassen.

Beseitigung von entdeckten Störungen.

A l l e o b e n a n g e f ü h r t e n E i n s t e l l - u n d
Nachstelltätigkeiten, sowie Reparaturen müssen durch
eine Kundendienststelle oder einen autorisierten
Installateur durchgeführt werden.

Der Benutzer ist für den einwandfreien Zustand des
G e r ä t s u n d d i e f a c h g e r e c h t e B e n u t z u n g
verantwortlich. Wenn der Kundendienst wegen eines
Bedienfehlers gerufen wird, ist der Besuch auch
während der Garantiezeit kostenpflichtig.

Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht wurden, werden nicht
anerkannt.

WAS IST, WENN...

Bei jeder Störung:

S t r o m v e r s o r g u n g d e r Wa s c h m a s c h i n e
abschalten,
Die Notwendigkeit der Reparatur bei Service-
Center oder einer anderer Organisation, die
entsprechende Rechte hat, melden.

Bei der Benutzung des Gerätes können manchmal
Probleme und Fehler auftreten. Einige geringe Fehler
kann der Benutzer eigenständig beheben, in dem er die
Hinweise befolgt, die in der nachstehenden Tabelle
angeführt sind. Bevor Sie sich an den Kundendienst
wenden, sind folgende Punkte der Tabelle
nacheinander zu überprüfen:

Проблемы

Решения

С т и р а л ь н а я
м а ш и н а н е
р а б о т а е т
( с и г н а л ь н ы е
и н д и к а т о р ы н е
г о р я т, д и с п л е й
выключен)

Убедитесь, что:
• электросеть работает нормально
• штепсель вставлен в розетку
• кнопка Вкл/Выкл нажата
• выставлена одна из программ
переключателем выбора программ

Убедитесь, что:
• выбрана одна из программ
• дверца машины плотно закрыта
• кнопка Start нажата
• горит индик ация, описанная в
нижеследующей ячейке

С т и р а л ь н а я
м а ш и н а н е
р а б о т а е т
( с и г н а л ь н ы е
и н д и к а т о р ы н е
г о р я т, д и с п л е й
включен)

*

Problem

Lösung

Wa s c h m a s c h i n e
f u n k t i o n i e r t
n i c h t
( A n z e i g e n
l e u c h t e n n i c h t ,
D i s p l a y i s t
ausgeschaltet)

Vergewissern Sie sich, dass:
• Steckdose einwandfrei ist
• Stecker in der Steckdose ist
• Taste Ein/Aus gedrückt ist
• Programm mittels des Programm-
Wahlschalters eingestellt ist

Vergewissern Sie sich, dass:
• ein Programm gewählt ist
• die Tür fest geschlossen ist
• Taste Start gedrückt ist
• Anzeige, die unten beschrieben ist,
leuchtet

Wa s c h m a s c h i n e
f u n k t i o n i e r t
n i c h t
( A n z e i g e n
l e u c h t e n n i c h t ,
D i s p l a y i s t
angeschaltet)

*

DE

RU

61

Advertising