D&D Technologies TruClose Heavy Duty Standard User Manual

Installation instructions, Series 3, Hinges

Advertising
background image

1

2

3

USE

MAXIMUM

SPACING

BETWEEN

HINGES

10g

-

5

/

32

(4mm)

12g

-

11

/

64

(4.5mm)

#

2

Hi-Performance Hardware

Installation Instructions

Procedimientos de instalación

Instructions d’installation

Level

Regular models - Use 10g screws

Heavy Duty models - Use 12g screws

1

/

4

” (6mm)

straight edge

SERIES 3

3

/

4

” (19mm)

GATE GAP

2 ALIGNMENT LEG models (L2)

4

INSTALL HINGES TO GATE FIRST

INSTALL HINGES TO FENCE POST

To remove covers

3

1

/

2

” (90mm)

#

2

Regular - TCACAPS3

Heavy-Duty - TCHDCAPS3

Optional Safety Cap prevents

hinge being used as a foothold

by toddlers.

USAR MÁXIMO

ESPACIO ENTRE

BISAGRAS

UTILISER LE PLUS

D’ESPACE

POSSIBLE ENTRE

LES CHARNIÈRES

INSTALAR BISAGRAS

AL POSTE DE LA

CERCA

INSTALLER LES

CHARNIÈRES AU

POTEAU DE LA

CLÔTURE

INSTALAR BISAGRAS PRIMERO

A LA PUERTA

INSTALLER LES CHARNIÈRES

SUR LE PORTILLON EN PREMIER

Tapatornillos de seguridad ayudan a prevenir

que la bisagra sea usada como punto de
apoyo para pies en los niños pequeños.

Le capuchon optionnel de sécurité empêche
les enfants de se tenir sur la charnière.

TRIMS/COVERS

RIBETES/CUBIERTAS

BORDURES/COUVERCLES

ESPACIO DE LA PUERTA CON

2 PATAS DE ALINEAMIENTO
ESPACEMENT DE PORTILLON

MODÈLES AVEC 2 PATTES D’ALIGNEMENT (L2)

Retirar las cubiertas

ADJUST TENSION WITH GATE CLOSED
AJUSTAR LA TENSIÓN CON LA PUERTA CERRADA

RÉGLER LA TENSION AVEC LE PORTILLON FERMÉ

See other side for tension adjustment
Ver al reverso sobre el ajuste de la tensión
Consulter le verso pour le réglage de la tension

Important: For gates over 30lb (14kg), support gate while adjusting tension.
Importante: Para las puertas de más de 30lb (14kg) sostener la puerta

mientras se ajusta la tensión.

Important : Supporter tout portillon de plus de 14 kg (30 livres) durant

le réglage de la tension.

Retrait des bordures/

couvercles

HINGES

Advertising