Hach-Lange HQ411D Basic User Manual User Manual

Page 86

Advertising
background image

Obsah

Technické údaje

na straně 86

Obecné informace

na straně 86

Instalace

na straně 89

Uživatelské rozhraní a navigační tlačítka

na straně 91

Spuštění

na straně 92

Standardní operace

na straně 93

Řízení dat

na straně 94

Údržba

na straně 97

Řešení problémů

na straně 98

Technické údaje

Technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění.

Parametr

Podrobnosti

Rozměry

17,48 x 8,59 x 23,5 cm (6,88 x 3,38 x 9,25 palce)

Hmotnost

750 g (1,65 libry) bez baterií

Uzavření
měřidla

IP54 s nasazeným krytem baterie (odolný proti vniknutí
prachu nebo postříkání vodou)

Požadavky
na napájení
(interní)

Alkalické nebo dobíjecí baterie NiMH (4) AA, životnost
baterie: do 200 hodin

Požadavky
na napájení
(externí)

Třída III, externí napájecí adaptér: 100–240 V/stř., vstup
50/60 Hz; výstup 4,5 až 7,5 V/stejnosm. (7 VA)

Ochranná třída
měřidla

Třída I

Skladovací
teplota

–20 až +60 °C (- 4 až 140 °F)

Provozní teplota

5 až 45 °C (41 až 113 °F)

Provozní vlhkost 90 % (nekondenzující)

5kolíkový
vstupní konektor

Konektor M12 pro sondy IntelliCAL

Parametr

Podrobnosti

Datová paměť
(interní)

500 výsledků

Ukládání dat

Automatické v režimu Stisknout pro načítání a v režimu
Interval. Ruční v režimu plynulého čtení.

Export dat

Připojení USB k počítači nebo paměťovému zařízení USB
(omezené na kapacitu paměťového zařízení). Při pořizování
hodnot přenese celý protokol dat.

Přípojky

Integrovaná USB typu A (pro paměťová zařízení USB Flash,
tiskárnu, klávesnici) a integrovaná USB typu B (pro počítače)

Korekce teploty

Vypnutá, automatická a ruční (podle parametru)

Zámek
zobrazení
měření

Nepřetržité měření, interval nebo režim Stisknout pro načítání.
Funkce průměrování pro sondy LDO.

Klávesnice

Externí konektor pro počítačovou klávesnici s adaptérem
USB/DC

Obecné informace

Revidovaná vydání jsou dostupná na internetových stránkách výrobce.

Bezpečnostní informace

U P O Z O R N Ě N Í

Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávnou aplikací nebo nesprávným
použitím tohoto produktu včetně (nikoli pouze) přímých, náhodných a následných
škod a zříká se odpovědnosti za takové škody v plném rozsahu, nakolik
to umožňuje platná legislativa. Uživatel je výhradně zodpovědný za určení
kritických rizik aplikace a za instalaci odpovídajících mechanismů ochrany
procesů během potenciální nesprávné funkce zařízení.

Před vybalením, montáží a uvedením přístroje do provozu si prosím
pozorně přečtěte celý tento návod. Zvláštní pozornost věnujte všem
upozorněním na možná nebezpečí a výstražným informacím.
V opačném případě může dojít k vážným poraněním obsluhy
a poškození přístroje.

86 Čeština

Advertising
This manual is related to the following products: