Fig. 1 fig. 2, Recommandations importantes de sécurité, Utilisation – intimus Confidential User Manual

Page 6: Mise en marche

Advertising
background image

RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

<< Risque de blessure!

N’approchez

jamais du bloc de coupe les vête-

ments amples, colliers, cheveux

longs, cravates etc!

<< Risque de blessure!

N’introduisez jamais

les doigts dans l’ouverture!

<< En cas de danger, arrêter la machine

par l’interrupteur principal, ou par

l’interrupteur d’urgence, ou débranchez

la machine!

<< Débrancher le raccordement réseau avant

d’ouvrir l’installation!

Les travaux de réparation doivent être

effectués uniquement par un spécialiste!

<< La machine ne doit pas être utilisée par

plusieurs personnes en même temps!

La conception des éléments de sécurité

repose sur une mise en service sans danger

pour “L’utilisation de la machine par une seule

personne”.

<< Ne pas effectuer d’autres activités sur la

machine (par ex. nettoyage...) durant le

procédé de destruction!

<< La machine n’est pas un jouet et ne convient

pas pour être utilisée par des enfants!

Le concept global de sécurité (dimensions,

orifices d‘alimentation, mises hors circuit de

sécurité, etc.) de cette machine ne fournit

aucune garantie pour une manipulation sans

danger par les enfants.

MODE D’EMPLOI:

Appuyer sur l’interrupteur à poussoir (1) (fig. 1)

de la machine. Le voyant de contrôle (5) (fig. 1)

s’allume.

INTRODUCTION DE MATÈRIEL :

Introduire du papier dans le bloc de coupe par la

fente d’introduction pour papier (7) (fig. 2).

Introduire un à un des supports de données

(CD, DVD ou cartes de crédit) dans le bloc de

coupe par la fente d’introduction de sécurité

séparée (8) (fig. 2).

La machine s’enclenche automatique en

marche avant, aspire le matériel et se met

automatiquement hors circuit dès l’opération de

broyage terminée.

Ne pas détruire le papier et CD/DVD en

même temps et vice versa!

Remarque : Pour broyer des films transparents,

la machine doit être enclenchée manuellement

en marche avant.

N’alimentez jamais la machine d’une

quantité de matériel supérieure à celle

indiquée (voir « CARACTERISTIQUES

TECHNIQUES ») !

Si malgré tout une trop grande quantité

de matériel est introduire dans le bloc

de coupe, voir les instructions de

« PANNES » sous « BLOCAGE DE

MATERIEL DANS L’APPAREIL ».

ÉLÉMENTS DE COMMANDE:

1 = Interrupteur à poussoir

„prêt à fonctionner“ (fig. 1)

C’est par ce commutateur que vous con-

nectez l’appareil ou que vous l’arrêtez.

2 = Touche marche avant (fig. 1)

Appuyer ce bouton et le bloc de coupe se

met en marche avant.

3 = Touche marche arrière (fig. 1)

Appuyer ce bouton et le bloc de coupe se

met en marche arrière.

4 = Barrière lumineuse

(marche avant) (fig. 2)

Démarre l’opération de broyage dès que du

matériel est introduit dans l’une des deux

fentes d’introduction.

5 = Voyant de contrôle

„prêt à fonctionner“ (fig. 1)

S’allume lorsque vous actionnez l’interrupteur

à poussoir (1).

6 = Voyant de contrôle

(rouge / jaune) (fig. 1)

a) „Récipient plein“ (rouge)

S’allume lorsque le récipient collecteur est

plein et qu’il faut le vider. Simultanément,

la machine se met automatiquement hors

circuit.

b) „Surcharge du moteur“ (jaune)

S’allume lorsque le moteur est surchargé

et qu’il s’est éteint. En cours de phase

de refroidissement du moteur, il n’est pas

possible de démarrer la machine.

7 = Fente d’introduction de papier (fig. 2)

8 = Fente d’introduction de sécurité (fig. 2)

9 = Récipient collecteur de papier (fig. 3)

10 = Bac collecteur CD/DVD (fig. 3)

Le destructeur ne doit pas servir

d’escabeau ou de siège. Risque de

dégâts de matériels!

DOMAINES D’UTILISATION:

Le destructeur de données intimus Confiden-

tial est une machine conçue pour détruire les

documents en général ainsi que les supports de

données tels que les CD, les DVD et les cartes

de crédit.

La machine doit exclusivement être

utilisée pour la destruction de papier

et de cartes de crédit ainsi que pour la

destruction de CD et de DVD!

La destruction d’autres types de supports

de données peut entraîner des dommages

à l’appareil (par exemple destruction du

bloc de coupe, etc.).

INSTALLATION:

- Déballer et installer la machine.

- Brancher la machine (voir les données de sé-

curité électrique sous „CARACTÉRISTQUES

TECHNIQUES“).

Le branchement électrique doit être à

proximité de la machine et facilement

accessible!

L’installation doit être mise en place

obligatoirement dans un local fermé

et tempéré (10 - 25 °C)!

5

1

6

3

2

4

7

8

93405 1 08/13

UTILISATION

F

MISE EN MARCHE

Traduction de Mode d'emploi d‘origine

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

fig. 1

fig. 2

6

Advertising