FIg. 5, Comment remedier aux petites pannes, Accessoires – intimus Modelis 684 User Manual

Page 7

Advertising
background image

ENTRETIEN / ELIMINATION

CARACTÉRISTIQUES

TECHNIQUES

7

EQUILIBRAGE DU

BARRAGE PHOTO-ELECTRIQUE:

Afin de pouvoir exclure toute panne de fonctionne-

ment due à la modification des rapports lumineux sur

l‘ouverture d‘admission (par ex. par le changement

d‘emplacement) ou due à l‘usure de la photo-cellule

(rayures), la sensibilité du barrage photoélectrique est

de nouveau réglée automatiquement par la machine

sur la reconnaissance de papier „normal“.

Cet „équilibrage“ peut également être effectué à tout

moment à l‘aide des procédures décrites ci-dessous

(par ex. après avoir changé la barrière lumineuse ou

la platine circuit imprimé).

La mise hors tension „récipient plein“ ne doit pas être

activée.

Procédez de la façon suivante:

1. Mettez la machine hors tension sur l’interrupteur à

poussoir (1) et ouvrez la porte.

2. Actionnez l’interrupteur à poussoir „Marche arrière“

(3) et maintenez-le enfoncé.

3. Mettez l’interrupteur à poussoir „Prêt à fonctionner“

(1) sous tension.

4. Relâchez l’interrupteur à poussoir „Marche arrière“

(3) après 3 sec.

5. (Ce processus est seulement nécessaire pour les

modèles coupe croisée.)

Pousser à l’arrière pour au moins 3 sec. le volet

d’interrupteur „récipient plein“.

6. Fermez la porte après 3 sec.

7. Recouvrez le barrage photo-électrique avec un

morceau de papier (ne l‘introduisez pas jusqu‘à

la lame !) et attendez jusqu‘à ce que le moteur

s‘enclenche.

L‘équilibrage est terminé. La machine est prête à

fonctionner.

Remarque: Si le processus d‘équilibrage tombe en pan-

ne en raison d‘une lumière extérieure trop forte (expo-

sition directe aux rayons du soleil, lampes, projecteurs,

etc.) ou en raison d‘une procédure incorrecte, éloignez

la lumière extérieure du barrage photoélectrique et

commencez l‘équilibrage depuis le début.

NETTOYAGE DES

CELLULES PHOTO-ÉLECTRIQUES (fig. 5):

Il est possible que des morceaux de papier restent

dans la rainure d’admission (par exemple après un

bourrage) et empêchent la barrière lumineuse de

stopper l’appareil.

Vous pouvez enlever ces morceaux de papier ou netto-

yer les cellules photo-électriques, soit en faisant passer

une nouvelle feuille dans l’appareil, soit en déclenchant

la marche arrière et en passant un pinceau sur les „yeux“

des deux cellules photo-électriques.

ENTRETIEN DU BLOC DE COUPE:

(coupe-croisée)

Après environ 15 minutes de fonctionnement

continu, il est recommandé d’enclencher la

marche arrière pendant 15 à 20 secondes

environ et vaporiser un peu d’huile spéciale

livrée avec la machine sur le bloc de coupe.

CONSEIL POUR

ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE:

Faites bien attention de mettre l’appareil hors circuit

pendant la nuit en actionnant l‘ interrupteur mano-

métrique (1) (fig. 1).

ELIMINATION DE LA MACHINE:

En fin de vie, éliminez toujours la machine de

façon conforme à l‘environnement. Ne jetez

aucun composant de la machine ou de son

emballage dans les ordures ménagères.

COMMENT REMEDIER AUX PETITES PANNES

EN CAS DE BOURRAGE:

Si un bourrage arrive par l’introduction de trop de

papier, la machine réagit comme suit:

- le système de coupe bloque, se met en marche

arrière pour débloquer le matériel et s’arrête.

- Le moteur s’arrête automatiquement.

- Le voyant de contrôle (6) (fig. 1) s’allume.

Procéder comme suit:

- Appuyer sur l’interrupteur à poussoir (3) (fig.

1).

- Le voyant de contrôle (6) (fig. 1) s’éteint.

- Retirer les documents relachés de la machine

et recommencer à détruire avec une quantité

moins importante de papier.

PROTECTION DU MOTEUR:

Si le moteur est surchargé, il s’arrête automa-

tiquement. Déconnecter l’appareil à l’aide de

l’interrupteur à poussoir (1) (fig. 1).

Après un temps de refroidissement de 15 à 20

minutes (selon la température ambiante) vous

pouvez recommencer à détruire.

PROCEDURE EN CAS DE

MAUVAIS FONCTIONNEMENT:

Si l’appareil ne fonctionne pas, veuillez effectuer

les contrôles suivants:

- La

fiche électrique est-elle convenablement

branchée dans la prise?

Branchement électrique:

commutateur principal bipopulaire,

fiche de contact interne,

câble électrique à part

- Est ce que

l’interrupteur à poussoir (1) est

enclenche?

- La

porte est-elle fermée?

- Le

récipient est-il plein?

Le récipient doit être vidé.

- L’appareil est-il bloqué par un

bourrage de

papier?

Suivez alors les instructions données à la

rubrique „BOURRAGE“.

- L’effort fourni par le

moteur a-t-il été exces-

sif?

Attendez alors qu’il refroidisse puis démarrer

le à nouveau.

Si aucum des différents contrôles indiqués

ci-dessus ne donne de résultat, veuillez con-

tacter votre agent.

ACCESSOIRES

Largeur de coupe:

452/502/602:

3,8 mm (en bandes)

502/602:

5,8 mm (en bandes)

452CC/502CC/602CC: 1,9x15 mm

(coupe croisée)

502CC/602CC:

3,8X36 mm

(coupe croisée)

502HS/602HS:

0,8x12 mm

(coupe croisée)

502SF/602SF:

0,8x4,5 mm

(coupe croisée)

Capacité de coupe:

452:

15-17 feuilles (70g/m

2

)

452CC:

10-12 feuilles (70g/m

2

)

502:

3,8 mm:

23-25 feuilles (70g/m

2

)

5,8 mm:

31-33 feuilles (70g/m

2

)

502CC:

1,9x15 mm:

13-15 feuilles (70g/m

2

)

3,8x36 mm:

18-20 feuilles (70g/m

2

)

502HS:

8-10 feuilles (70g/m

2

)

502SF:

5-6 feuilles (70g/m

2

)

602:

3,8 mm:

23-25 feuilles (70g/m

2

)

5,8 mm:

27-33 feuilles (70g/m

2

)

602CC:

1,9x15 mm:

13-16 feuilles (70g/m

2

)

3,8x36 mm:

20-22 feuilles (70g/m

2

)

602HS:

8-10 feuilles (70g/m

2

)

602SF:

5-6 feuilles (70g/m

2

)

Tension de ligne:

230V/50Hz

240V/50Hz

120V/60Hz

100V/50/60Hz

Fusible:

230V/240V/50Hz:

10 A (à action retardée)

120V/100V/50/60Hz:

20 A (à action retardée)

Largeur de travail:

452/CC:

405 mm

502/CC/HS/SF:

260 mm

602/CC/HS/SF:

405 mm

Niveau de bruit:

ca. 54 dB(A)

Puissance:

452/CC:

1,1/0.9 kW

502/CC/HS/SF:

1,1/1,5 kW

602/CC/HS/SF:

1,1 kW

Dimensions: (LxPxH):

452/CC:

660x430x880 mm

502/CC/HS/SF:

490x380x870 mm

602/CC/HS/SF:

660x430x1020 mm

Poids:

452/CC:

ca. 60 kg

502/CC/HS/SF:

ca. 41-43 kg

602/CC/HS/SF:

ca. 60 kg

fig. 5

Désignation

Ordre-No.

Sac en plastique, 440 x 330 x 950 x 0,05 mm (502/CC/HS/SF)

99977

Sac en plastique, 600 x 500 x 1000 x 0,05 mm (452CC // 602/CC/HS/SF)

99952

flacon d’huile special, 125 ml (coupe croisée)

99943

Mécanisme d’alimentation pour listings (452CC // 602/CC/HS/SF)

81942

Notez: Pour les accessoires et pièces détachées, veuillez contacter votre agent.

F

452 452CC 502 502CC 502HS 502SF 602 602CC 602HS 602SF

2

Advertising
This manual is related to the following products: