Fig. 1 fig. 2 fig. 3, Recommandations importantes de sécurité, Mise en marche utilisation – intimus 45 CC6 User Manual

Page 8: Matériaux spéciaux

Advertising
background image

RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

<< Risque de blessure! N’introduisez jamais

les doigts dans l’ouverture!

<< En cas de danger, arrêter la machine

par l’interrupteur principal, ou par

l’interrupteur d’urgence, ou débranchez

la machine!

<< Débrancher le raccordement réseau avant

d’ouvrir l’installation!

Les travaux de réparation doivent être

effectués uniquement par un spécialiste!

<< La machine ne doit pas être utilisée par

plusieurs personnes en même temps!

La conception des éléments de sécurité

repose sur une mise en service sans danger

pour “L’utilisation de la machine par une seule

personne”.

<< Ne pas effectuer d’autres activités sur la

machine (par ex. nettoyage...) durant le

procédé de destruction!

<< La machine n’est pas un jouet et ne convient

pas pour être utilisée par des enfants!

Le concept global de sécurité (dimensions,

orifices d‘alimentation, mises hors circuit de

sécurité, etc.) de cette machine ne fournit

aucune garantie pour une manipulation sans

danger par les enfants.

<< Risque de blessure! N’approchez

jamais du bloc de coupe les vête-

ments amples, colliers, cheveux

longs, cravates etc!

DOMAINES D’UTILISATION:

Le destructeur de documents

intimus 45/60SC2/CC3/

CC4/CC5/CC6 est un appareil destiné à détruire des

documents courants.

En principe, l’appareil peut uniquement

être utilisé pour broyer du papier

(exceptions, voir tableau sous « Matériaux

spéciaux ») !

Le broyage d’autres supports de données peut

se traduire par des blessures de personnes

(éclatement de matériaux solides par ex.,

etc.) et de dégâts à l’appareil (destruction du

mécanisme de coupe par ex.).

INSTALLATION :

- Déballer l’appareil et l’installer.

- Accrocher le sac de plastique dans le cadre pour

sac.

- Raccorder l’appareil au réseau électrique à l’aide

de la fiche secteur (1) (fig. 2) (voir les indications

concernant le fusible auxiliaire requis pour la

prise secteur dans les « CARACTERISTIQUES

TECHNIQUES »).

Le raccordement au secteur de la machine

doit être librement accessible et doit se

trouver à proximité de la machine !

Utiliser la machine uniquement dans des

locaux fermés et tempérés (10 – 25 °C) !

45/60SC2

X

45/60CC3

X

45/60CC4

X

45/60CC5

X

X

X

45/60CC6

X

X

X

X

3
9

10

4

6
7
8
2

1

11

5

91401 4 04/13

45SC2 45CC3 45CC4 45CC5 45CC6 60SC2 60CC3 60CC4 60CC5 60CC6

MISE EN MARCHE

UTILISATION

F

fig. 1

fig. 2

fig. 3

Traduction de Mode d'emploi d‘origine

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

8

ELEMENTS DE COMMANDE:

1 = Fiche secteur (fig. 2)

Lorsqu’elle est raccordée au secteur

électrique par le biais de la fiche secteur, la

machine est tout d’abord éteinte.

2 = Touche de fonction (fig. 1)

« Prêt à fonctionner » / « Arrêt « /

« Stop »

Cette touche comprend trois fonctions:

a) « Prêt à fonctionner »

Frapper brièvement sur cette touche

pour commuter la machine sur « prêt à

fonctionner ».

Simultanément, le voyant LED intégré

s’allume.

b) « Arrêt »

Maintenir enfoncée cette touche dans

l’état « prêt à fonctionner » pendant env.

3 secondes pour éteindre la machine.

Remarque: La machine s’éteint

automatiquement en cas de non

utilisation pendant un laps de temps

d’environ 5 minutes.

c) « Stop »

Frapper brièvement sur cette touche

pendant que le bloc de coupe fonctionne

pour éteindre et arrêter celui.ci.

3 = Touche de marche avant (fig. 1)

Cette touche comprend deux fonctions :

a) Une frappe brève sur cette touche a

pour effet de faire avancer le bloc de

coupe pendant quelques secondes, par

ex. pour faire sortir un document resté

dans le bloc de coupe. Simultanément,

le voyant LED intégré s’allume.

b) Si cette touche est maintenue enfoncée

pendant env. deux secondes, le bloc de

coupe fonctionne en permanence en

avant et la machine peut être alimentée.

Simultanément, le voyant LED intégré

s’allume.

4 = Touche de marche arrière (fig. 1)

Un actionnement de cette touche fait

reculer brièvement le bloc de coupe.

Simultanément, le voyant LED intégré

s’allume.

5 = Barrière lumineuse (marche avant)

(fig. 3)

Démarre l’opération de broyage dès que

du matériau est introduit dans la fente

d’alimentation. Simultanément, le voyant

LED intégré de la touche marche avant

s’allume.

6 = Voyant de contrôle (fig. 1)

« Bourrage de matériau dans l’appareil »

/ « Barrière lumineuse occupée lors de

l’ouverture de porte ou lors de la mise

en marche »

Lire la description des manières de

procéder sous la rubrique « PANNE ».

a) « Bourrage de matériau dans

l’appareil »

S’allume lorsque la quantité de matériau

chargée dans le bloc de coupe est trop

importante. Le bloc de coupe se bloque,

se déplace ensuite un peu vers l’arrière

et s’arrête. Le moteur s’éteint.

b) « Barrière lumineuse occupée

lors de l’ouverture de porte »

S’allume lorsque du matériau se trouve

encore dans la fente d’alimentation lors

de l’ouverture de la porte. Le bloc de

coupe s’arrête. Le moteur s’éteint.

c) « Barrière lumineuse occupée

lors de la mise en marche »

S’allume lorsque du matériau se trouve

dans la fente d’alimentation lors de la

mise en marche de la machine.

Matériaux spéciaux

Symbole

Modèle

X = ne convient pas pour le broyage

Advertising
This manual is related to the following products: