Italian | pagina 19-22 – LED LENSER H14.2 User Manual

Page 21

Advertising
background image

20

9. Sostituzione delle batterie alcaline / batterie

NiMH

Il LED lampeggiante della H14.2 indica che a

breve si esaurirà l'energia disponibile. Sostituire

o ricaricare le batterie in tempo. La H14.2

viene fornita con batterie alcaline che non sono

ricaricabili!

Prima di effettuare la sostituzione, spegnere la

H14.2.

Aprire il coperchio del vano batterie sollevando

leggermente la chiusura sottostante. Se

necessario, allentare leggermente la fascia

frontale. A questo punto potete rimuovere le

batterie alcaline (o NiMH) e inserire quelle nuove

o le batterie NiMH ricaricate.

Durante l'inserimento, è indispensabile

rispettare la corretta direzione. Quindi, fare

attenzione ai poli (+ e -) sia nel vano batterie

che sulle batterie. Contrariamente si rischia

di danneggiare le batterie e provocare

un'eventuale esplosione.

Dopo aver sostituito le batterie, richiudere il

coperchio del vano batterie. Per chiudere il vano

batterie, tenere il coperchio sul vano batterie

nella giusta direzione, agganciare l'occhiello

dell'estremità superiore del coperchio al vano

batterie, quindi premere sull'estremità inferiore

del coperchio contro il vano batterie fino a

quando non si sente un leggero clic. Premere di

nuovo al centro del coperchio fino a quando non

si sente un altro clic. Ora il coperchio è chiuso

correttamente.

Nota: per ricaricare le batterie NiMH occorre

utilizzare soltanto caricabatteria esterni

appositamente omologati. (Per il caricabatteria

esterno si rimanda agli accessori riportati nella

nostra home page www.ledlenser.com.)

Attenzione: ricaricare le batterie NiMH soltanto

in ambienti asciutti!

Nota: il collegamento Micro USB collocato al

lato del vano batterie non si deve usare per la

ricarica! Questo serve soltanto per collegare

un'eventuale batteria esterna! (Scoprite la

nostra offerta consultando la home page www.

ledlenser.com.)

Nota: assicurarsi che non si verifichino

cortocircuiti sui contatti di ricarica. Questi

contatti non devono entrare in contatto con

oggetti metallici né con l'umidità.

Informazioni generali sulle batterie alcaline /

ricaricabili

Batterie non ricaricabili (ad es. le batterie

alcaline) non devono essere ricaricate. Non

usare mai insieme batterie ricaricabili e non

ricaricabili. Sostituire tutte le batterie ricaricabili

e non ricaricabili sempre insieme. Utilizzare per

la H14.2 soltanto le batterie alcaline (AA / LR6 /

Mignon 1,5 V DC) o batterie ricaricabili NiMH (AA

/ LR6 / Mignon 1,2 V DC).

Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio

per un prolungato periodo di tempo, rimuovere

le batterie NiMH o quelle alcaline per evitare

danni.

Le batterie alcaline e ricaricabili (queste se

(funzione Dim). Un breve lampeggio durante

la regolazione indica la luminosità minima (5

lumen) o massima.

Attenzione: azionando l'interruttore della testa

per almeno 5 secondi, si attiva automaticamente

la funzione Transport Lock. Leggere in merito le

informazioni riportate nel capitolo 6.

6. Energy Modes

Selezionando una delle due Energy Modes

(Energy Saving o Constant Current) si decide il

modo in cui sfruttare l'energia contenuta nelle

batterie ricaricabili o alcaline.

6.1 Energy Saving: L'emissione luminosa è

monitorata dalla Smart Light Technology (SLT)

integrata. La luminosità viene regolata in base

a condizioni realistiche presenti durante il

normale utilizzo della lamp, consentendo così

un'autonomia superiore.

6.2 Constant Current: Questa Energy Mode

consente l'uso continuo di tutte le Light

Functions con un'emissione luminosa costante.

Questa Energy Mode è da preferire nel caso in

cui sia più importante avere un livello elevato di

luminosità rispetto a una prolungata autonomia.

Selezione delle Energy Modes:

Per cambiare le Energy Modes, spegnere prima

la lamp. Premere l'interruttore “Multi-function

Wheel” (interruttore rotante) per 8 volte entro

4 secondi e, all'ottava volta, tenerlo premuto.

L'apparecchio si accende per spegnersi poi di

colpo o per ridurre lentamente la luminosità.

Se si spegne di colpo, si trova dopo in modalità

Constant Current. Se, invece, riduce lentamente

la luminosità, vuol dire che è attivata la modalità

Energy Saving.

Con questa procedura si può commutare tra le

due Energy Modes. Non è comunque possibile

stabilire l'Energy Mode in cui si trova la H14.2.

Per scoprirlo è necessario seguire la relativa

procedura. Se la H14.2 non è più nella Energy

Mode desiderata, ripetere la procedura.

7. “Transport Lock”

La funzione "Transport Lock" impedisce

l'accensione accidentale dell'apparecchio

durante il trasporto.

Tenendo premuto l'interruttore frontale sulla

testa della headlamp per più di 5 secondi,

ovvero fino a quando la luce non si spegne, si

attiva la funzione “Transport Lock”. Dopodiché,

la H14.2 non si può più riaccendere, ma tacita

qualsiasi azionamento dell'interruttore con un

breve lampeggio.

Questa funzione si disattiva soltanto tenendo

premuto l'interruttore “Multi-function Wheel” sul

vano batterie di nuovo per 5 secondi, dopodiché

la lamp si può riaccendere normalmente.

8. Funzione Reset

Rimuovendo le batterie alcaline / NiMH usate

dal vano batterie si "resetta" la H14.2. Così

facendo si resettano un paio di funzioni:

- La funzione “Transport Lock” è disattivata (vedi

punto 7).

- Il Light Program Easy Low è attivato (vedi

punto 5).

Italian

|

Pagina 19-22

IT

Advertising