Entretien d-5 – Lincoln Electric IMt913 MAGNUM 100SG SPOOL GUN User Manual
Page 102

2. Retirer lʼensemble de la bande de remplis-
sage. (Voir la Section dʼEntretien).
3. Retirer lʼensemble du tube du pistolet. (Voir la
Section dʼEntretien).
4. Retirer lʼensemble de lʼentraîneur de fil. (Voir
la Section dʼEntretien).
5. Débrancher la gâchette. Utiliser des pinces
ajustables pour éliminer le réducteur de ten-
sion de la moitié droite de la poignée. (Voir la
Figure D.13).
FIGURE D.13
6. Tirer sur le fil endommagé du câble pour le
faire sortir de la moitié droite de la poignée.
Le connecteur du câble passera par lʼouver-
ture du réducteur de tension. Faire une mar-
que sur le nouveau câble à un point situé
entre 4,750 et 4,813 pouces de lʼextrémité
du connecteur du câble.
(Voir la Figure D.14).
FIGURE D.14
ENTRETIEN
D-5
7. Place the strain relief onto the new cable at the mark as
shown in figure D.15.
FIGURE D.15
8. Installer le nouveau câble du pistolet. Faire passer
le connecteur du câble au travers de lʼouverture se
trouvant dans la poignée droite, mettre en place le
réducteur de tension, puis sʼassurer que le câble
ne fasse pas de coques entre le réducteur de ten-
sion et le connecteur. Remonter le pistolet en
inversant les points 2 à 5.
CORRECTION DES COPEAUX DE FIL
1. Si lʼadmission de lʼensemble de la bande de remplis-
sage ébarbe le fil (le fil est habituellement pelé en
copeaux bouclés) durant lʼalimentation, les axes lon-
gitudinaux dʼalimentation du fil de lʼentraîneur de fil et
la bande de remplissage elle-même peuvent être mal
alignés.
• Ce désalignement peut survenir lors du change-
ment des ensembles du tube du pistolet, de lʼen-
traîneur de fil ou du câble de soudage.
• Un ajustement limité peut être effectué au moment
du montage du tube du pistolet pour essayer
dʼéliminer les problèmes de copeaux.
2. Vérifier visuellement si le fil est centré sur lʼouver-
ture dʼadmission de la bande de remplissage.
Alimenter le fil au travers du pistolet à bobine et
observer de quel côté les copeaux semblent se for-
mer.
3. Retirer le côté gauche de la poignée. Voir la Figure
D.10 concernant le Changement du Tube du
Pistolet. Desserrer doucement lʼécrou du tube du
pistolet tel quʼillustré.
4. Faire glisser le tube du pistolet dans lʼorifice de la
plaque de montage afin de réaligner le fil puis
resserrer lʼécrou tel quʼillustré. Remonter le pisto-
let.
5. Répéter les points 2 à 4 jusquʼà ce quʼil nʼy ait plus
de copeaux. Une accumulation légère de pous-
sière de feu est permise après avoir alimenté 1/4
Consumable
parts
Periodic
replacement
parts
Contact tip, 0.030 wire (S19726-2)
Contact tip, 0.035 wire (S19726-3)
Gas diffuser (S19728)
Gas cone assembly (M16294)
Gun tube assembly (S19703-1)
Drive roll assembly (S26236-2)
Liner assembly (S26612)
KP2039-2B1
KP2039-3B1
KP2040-1
KP1938-1
KP2631-1
KP2529-2
KP2632-1
10-pack
10-pack
1-piece
1-piece
1-piece
1-piece
1-piece
TABLE D.2
Consumable
parts
Periodic
replacement
parts
Contact tip, 0.030 wire (S19726-2)
Contact tip, 0.035 wire (S19726-3)
Gas diffuser (S19728)
Gas cone assembly (M16294)
Gun tube assembly (S19703-1)
Drive roll assembly (S26236-2)
Liner assembly (S26612)
KP2039-2B1
KP2039-3B1
KP2040-1
KP1938-1
KP2631-1
KP2529-2
KP2632-1
10-pack
10-pack
1-piece
1-piece
1-piece
1-piece
1-piece
TABLE D.2
Marque de réducteur
de tension