Assembly instruction – Kushlan Products 600DD User Manual

Page 11

Advertising
background image

Assembly Instruction

Step 1 - Remove each wheel and face long

end out. Thread axle through axle spacer

which is between the wheels
Paso 1 - Retire cada rueda, para exponer

el extremo largo. Enrosque el eje a través

del espaciador del eje, el cual se encuen-

tra entre las ruedas.
Étape 1 - Retirez chaque roue et placez

l’extrémité longue vers l’extérieur. In-

stallez l’essieu par l’entretoise d’essieu qui

se trouve entre les roues

Step 2 - Attach washer with R clip,

securing through hole on axle.
Paso 2 - Sujete la arandela con el pasador

R, para asegurar a través del orificio en el

eje

Étape 2 - Fixez la rondelle avec le clip R,

en la sécurisant par le trou dans l’essieu

Step 3 - Remove outer nuts, lock-washers

& flat washers from the 4 studs on the mo-

tor gearbox assembly. Check inner nuts to

make sure they are tight. (about 20ft. lbs

of torque)
Paso 3 - Retire las tuercas exteriores, las

rondanas de bloqueo y las rondanas pla-

nas de los 4 montantes sobre el conjunto

de la caja de engranes del motor. Revise

las tuercas internas para asegurarse de

que se encuentren apretadas, (a una tor-

sión aproximada de 20 pies-libra).
Étape 3 - Retirez les écrous externes, les

rondelles de blocage et les rondelles plates

des 4 goujons sur la boîte d’engrenages du

moteur. Vérifiez les écrous internes afin

de garantir qu’ils sont bien serrés. (à un

couple d’environ 20 pi. lb)

Step 4 - Install motor gearbox on back of

mixer frame with flat washers, lock wash-

ers and nuts to all 4 studs.
Paso 4 - Instale la caja de engranes del

motor en la parte posterior del chasis de

la mezcladora con las rondanas planas,

las rondanas de bloqueo y las tuercas,

todo en los 4 montantes
Étape 4 - Installez la boîte d’engrenages

du moteur sur l’arrière du châssis de la

bétonnière à l’aide des rondelles plates,

des rondelles de blocage et des écrous

sur les 4 goujons

Step 5 - Put bolt through hole
Paso 5 - Ponga el perno a través del orificio
Étape 5 - Passez le boulon par le trou

Step 6 - Install motor cover with 5/16”

x1/2” whizlock screws & nuts
Paso 6 - Instale la cubierta del motor con

los tornillos y tuercas de 5/16” x1/2”
Étape 6 - Installez le capot du moteur à

l’aide des vis whizlock et des écrous de

5/16 po x1/2 po

Step 7 - Slide handles in place, secure with lock

pins / lanyards and install grips
Paso 7 - Deslice las asas en su lugar, asegure con

las chavetas y correas, e instale los mangos
Étape 7 - Glissez les poignées pour les installer

et les fixer à l’aide des goupilles de verrouillage/

cor dons. Installez ensuite les prises

11

Advertising
This manual is related to the following products: