Garantía limitada, Guía de identificación y resolución de problemas – Star Water Systems CF511 (Flint & Walling) User Manual

Page 8

Advertising
background image

4

©

2011. Reservados todos los derechos.

La garantía de este producto expirará después de transcurrido el más corto de
los siguientes lapsos: un año contado a partir de la fecha de compra o dos años
contados a partir de la fecha de fabricación. Sujeto a las condiciones establecidas a
continuación, el fabricante reparará o reemplazará al consumidor original cualquier
porción del producto identificada como defectuosa debido a materiales o mano de
obra defectuosos. Para obtener servicio en garantía, acuda al establecimiento donde
fue comprado el producto. El fabricante retiene el derecho y discreción exclusivos
para determinar si se debe reparar o reemplazar un equipo, parte o componente
defectuoso. Daños debidos a condiciones que estén fuera del control del fabricante no
están cubiertos por esta garantía.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE: (a) defectos o disfunciones resultantes de una
instalación, operación o mantenimiento de la unidad de una forma diferente a la
establecida en las instrucciones impresas proporcionaadas; (b) fallas producidas
por abuso, accidente o negligencia, o por el uso de productos químicos o aditivos
inapropiados en el agua; (c) servicios de mantenimiento normales así como las partes
usadas en conexión con tales servicios; (d) aquellas unidades que no hayan sido
instaladas de conformidad con los códigos, ordenanzas y buenas prácticas locales
aplicados normalmente en esta industria; y (e) unidades usadas para fines diferentes
a aquéllos para los que fueron diseñadas y fabricadas.

DEVOLUCIÓN DE COMPONENTES GARANTIZADOS: Todo ítem que deba ser
reparado o reemplazado de conformidad con esta garantía deberá ser devuelto, porte
pagado, a la dirección del fabricante en Kendallville, Indiana, EE. UU. o al lugar que
indique el fabricante.

GARANTÍA LIMITADA

LA GARANTÍA AQUÍ ESPECIFICADA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS
GARANTÍAS EXPRESAS, Y NO PODRÁ SER EXTENDIDA NI MODIFICADA
POR NADIE. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA ESTARÁ LIMITADA AL PERÍODO
DE LA GARANTÍA LIMITADA, MÁS ALLÁ DEL CUAL DICHAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS QUEDARÁN ANULADAS Y EXCLUIDAS. BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA EL FABRICANTE PODRÁ SER RESPONSABILIZADO DE
DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS O ESPECIALES TALES COMO,
AUNQUE NO TAXATIVAMENTE, PÉRDIDA DE OTRA PROPIEDAD O EQUIPO,
LUCRO CESANTE, INCOMODIDADES U OTROS DAÑOS INCIDENTALES O
INDIRECTOS DE CUALQUIER TIPO O NATURALEZA. LA RESPONSABILIDAD
DEL FABRICANTE NO PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DEL PRODUCTO SOBRE
EL CUAL ESTÁ BASADA DICHA RESPONSABILIDAD.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted podría tener también
otros derechos que varían de un estado a otro. Algunos estados no permiten
limitaciones en la duración de las garantías implícitas o la exclusión de daños
incidentales o indirectos, en cuyo caso las limitaciones antes mencionadas podrían no
ser aplicables a su caso.

GARANTÍA VÁLIDA EN CANADÁ Y MÉXICO.

GUÍA DE IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PRECAUCIONES ELÉCTRICAS

Antes de dar servicio a la bomba, siempre apague el interruptor eléctrico principal

y desconecte la bomba. Compruebe que no esté de pie en agua y que esté usando calzado con suela protectora. En caso de inundación,
comuníquese con la compañía eléctrica de su localidad o con un electricista certificado para conocer la forma de desconectar el servicio eléctrico
antes de extraer la bomba.
A. La bomba no comienza

a bombear ni permanece
cebada después de que ha
estado

1. Fuga de aire en la línea de admisión

2. Conectores no apretados

3. Manguera doblada o en bucle
4. Manguera de admisión fuera del agua
5. Entrada obstruida
6. Demasiada elevación de admisión
7. Impulsor bloqueado
8. Sello desgastado

1.

Repare o reemplace la línea de admisión. Asegúrese de
que las conexiones sean herméticas; utilice cinta Teflón si
es necesario.

2. Apriete las conexiones hasta que éstas estén herméticas;

utilice cinta Teflón si es necesario.

3. Enderece la manguera.
4. Sumerja el extremo de la manguera de admisión.

5. Limpie la entrada.

6. Baje la bomba.
7. Elimine el bloqueo.
8. Reemplace el sello.

B. La bomba no arranca o no
funciona.

1. Fusible fundido

2. Bajo voltaje de línea
3. Escobillas desgastadas
4. Impulsor bloqueado

5. Motor defectuoso

1. Si el fusible está fundido, reemplácelo por otro de tamaño

apropiado o restablezca el cortacircuitos.

2. Si el voltaje es menor que 108 V, revise el calibre del cable.
3. Reemplace las escobillas.
4. Elimine el bloqueo.

5. Reemplace la bomba.

C. El caudal es demasiado
bajo.

1. La tubería o manguera está

plegada

o

dañada

2. Bajo voltaje de línea
3. Demasiada fricción en la manguera de

descarga.

1. Limpie o reemplace.

2. Si el voltaje es menor que 108 V, revise el calibre del cable.
3. Acorte la manguera o aumente el diámetro de ésta.

D. Fugas en los sellos.

1. Sello desgastado

2. El cabezal de bombeo del motor está

suelto

1. Reemplace el sello.

2. Compruebe que la bomba esté bien armada y sin

obstrucciones; apriete los pernos.

Advertising
This manual is related to the following products: