Levier de couture en marche arrière, Reverse sewing lever, Palanca de retroceso – Brother LS-1717 User Manual

Page 20: Alavanca de costura em retrocesso

Advertising
background image

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

10

KNOWING

YOUR SEWING MACHINE

CONNA

ÎTRE SA MACHINE

À

COUDRE

CONOZCA SU M

Á

Q

UINA DE COSER

CONHE

Ç

A SU

A M

Á

QUIN

A DE COSTURA

Reverse Sewing Lever

Reverse sewing is generally used for locking and reinforcing seams. To
sew in reverse, hold down the reverse sewing lever while slowly sew-
ing. To return to forward sewing simply release the lever. (See fig. A.)

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

A

Levier de couture en marche arrière

La couture en marche arrière est utilisée en général pour renforcer et
terminer les coutures. Pour coudre en marche arrière, abaisser le le-
vier de couture en arrière et le maintenir dans cette position tout en
cousant lentement. Pour repasser en couture marche avant, relâcher
simplement le levier. (Voir fig. A.)

Palanca de retroceso

La costura hacia atrás se usa para terminar y reforzar costuras. Para
coser hacia atrás, baje la palanca de retroceso y manténgala en esa
posición mientras cose lentamente. Para volver a coser hacia ade-
lante, vuelva a subir la palanca de retroceso. (Ver fig. A.)

Alavanca de Costura em Retrocesso

A costura em retrocesso é geralmente utilizada para terminar e reforçar cos-
turas. Para a costura em retrocesso, mantenha abaixada a alavanca de cos-
tura em retrocesso enquanto costura lentamente. Para retornar à costura em
avanço, basta soltar a alavanca. (Veja fig. A.)

Advertising
This manual is related to the following products: