Подготовка к работе, Ghid de iniţiere, Introdução – Electrolux EDB6120 User Manual

Page 66: Rozpoczęcie użytkowania

Advertising
background image

RU

Подготовка к работе

1. Перед первым применением.

Удалите все липкие остатки и
аккуратно протрите увлажненной
тканью. Промойте бачок для воды
для удаления посторонних частиц.
При первом включении возможно
временное появление испарений и
запахов.

2. Заливка водой утюга с паром.

Убедитесь, что вилка питания
вынута из розетки. Установите
термостат на «0» и откройте
крышку резервуара. Поставьте
утюг на пятку. Залейте воду до
максимального уровня. Закройте
крышку.

Внимание! Не превышайте

максимальный уровень воды.

3. Вставьте шнур питания в

розетку. Загорается индикатор
питания. Поверните регулятор
температуры до нужного значения.
Когда индикатор загорится
зеленым цветом, утюг будет готов к
использованию.

Ghid de iniţiere /

RO

1. Înainte de prima utilizare.

Îndepărtați toate resturile de adeziv şi
frecați uşor cu o pânză umedă. Clătiți
rezervorul de apă pentru a îndepărta
particulele străine. La prima pornire,
se pot produce vapori sau se pot
emana mirosuri temporar.

2. Umplerea fierului de călcat cu aburi

cu apă.
Asigurați-vă că fișa este decuplată
de la priză. Rotiţi selectorul de
temperatură în poziţia „0” și deschideţi
capacul de umplere. Lăsaţi fierul de
călcat pe talpă. Umpleţi-l cu apă până
la nivelul maxim. Închideţi capacul.

Atenţie: Nu depăşiţi nivelul de apă

maxim.

3. Cuplați cablul de alimentare

la o priză. Indicatorul luminos
de alimentare se aprinde. Setați
temperatura rotind selectorul de
temperatură pe poziția dorită. Atunci
când indicatorul luminos se aprinde
verde, fierul de călcat este gata de
utilizare.

pT

Introdução

1. Antes da primeira utilização.

Remover todos os restos de adesivos
e limpe cuidadosamente com um
pano húmido. Lave o reservatório
de água para remover possíveis
partículas estranhas. Quando for
ligado pela primeira vez, poderão
ocorrer vapores/odores temporários.

2. Encher o reservatório com água.

Certifique-se de que a ficha foi
removida da tomada. Rode o botão
da temperatura para a posição “0” e
abra a tampa de enchimento. Deixe o
ferro de engomar pousado na parte
trás. Encha com água até ao nível
máximo. Feche a tampa.

Cuidado: Não ultrapasse o nível

máximo de água.

3. Ligue o cabo à tomada. A luz piloto

de funcionamento acende-se. Defina
a temperatura rodando o selector
para a escolha adequada. Quando a
luz ficar verde, o ferro está pronto a
usar.

pL

Rozpoczęcie użytkowania /

1. Przed pierwszym użyciem. Usuń

wszystkie pozostałości naklejek
i oczyść wilgotną ściereczką.
Wypłucz zbiornik wody, aby usunąć
zanieczyszczenia. Przy pierwszym
włączeniu może być wyczuwalny
zapach, który potem stopniowo
zanika.

2. Napełnianie żelazka wodą.

Upewnij się, że wtyczka jest wyjęta z
gniazdka zasilania. Ustawić pokrętło
wyboru temperatury w położeniu „0”
i otworzyć pokrywkę wlewu wody.
Ustawić żelazko na podstawie. Wlać
wodę do maksymalnego poziomu.
Zamknąć pokrywkę.

Uwaga: Nie przekraczać

maksymalnego poziomu wody.

3. Podłącz przewód zasilający do

gniazdka elektrycznego. Zapali się
lampka zasilania. Ustaw odpowiednią
temperaturę, używając pokrętła
regulacji temperatury. Zaświecenie
się kontrolki na zielono oznacza, że
żelazko jest gotowe do pracy.

www.electrolux.com

66

Advertising