Ligações de componentes digitais, Cabos requeridos, Liga çã o dos componentes – Sony STR-SE501 User Manual

Page 176: Shift, Nota

Advertising
background image

8

PT

Liga

çã
o dos componentes

Leitor de DVDs (etc.)*

Cabos requeridos

Cabos digitais ópticos (venda avulsa)

Cabo digital coaxial (venda avulsa)

Cabos de áudio/vídeo (venda avulsa)

Na ligação de um cabo, certifique-se de combinar os terminais
codificados por cores com as tomadas apropriadas nos
componentes.

Nota

As tomadas de entrada digital coaxial e óptica neste aparelho são
compatíveis com as frequências de amostragem de 32 kHz,
44,1 kHz e 48 kHz.

Ligações de componentes digitais

Exemplo de leitor de LDs ligado através de um desmodulador RF

Note que não se pode ligar a tomada AC-3 RF OUT de um leitor de LDs directamente às tomadas de entrada digital deste
aparelho. Deve-se primeiro converter o sinal RF para um sinal digital coaxial ou óptico. Ligue o leitor de LDs ao
desmodulador RF e, a seguir, ligue a saída digital coaxial ou óptica do desmodulador RF à tomada OPTICAL ou COAXIAL
DVD/LD IN deste aparelho. Consulte o manual de instruções fornecido com o seu Desmodulador RF quanto aos
pormenores sobre as ligações de AC-3 RF.

Desmodulador RF

Leitor de LDs

Preto

Preto

Amarelo

Amarelo

Nota

Na realização das ligações mostradas acima, certifique-se de ajustar INPUT MODE (3 da página 23) manualmente. Este aparelho pode
não funcionar correctamente, caso INPUT MODE esteja ajustado em «AUTO».

* Quando for efectuar ligações de áudio digital a um leitor de DVDs, ligue a uma das tomadas, digital óptica OU coaxial,

não a ambas. É recomendável efectuar ligações de áudio digital à tomada coaxial.

** Somente no STR-DE545 e STR-SE501.

Amarelo (vídeo)

Amarelo (vídeo)

Branco (L (esquerdo)/

Branco (L (esquerdo)/

áudio)

áudio)

Vermelho (R (direito)/

Vermelho (R (direito)/

áudio)

áudio)

Ligue as tomadas de saída digital do seu leitor de DVDs e
sintonizador por satélite (etc.) às tomadas de entrada
digital do receptor, para trazer o som perimétrico dos
multicanais de uma sala de cinema para dentro da sua
morada. Para desfrutar do efeito pleno do som
perimétrico de multicanais, cinco altifalantes (dois
altifalantes frontais, dois altifalantes posteriores e um
altifalante central) e um altifalante auxiliar de graves são
requeridos. Pode-se também ligar um leitor de LDs com
uma tomada RF OUT através de um desmodulador RF,
como o Sony MOD-RF1 (venda avulsa).

DIGITAL

COAXIAL

OUTPUT

VIDEO

OUT

R

AUDIO

OUT

OUTPUT

L

DIGITAL

OPTICAL

OUTPUT

VIDEO

OUT

AUDIO

OUT

OUTPUT

DIGITAL

OPTICAL

OUTPUT

FRONT

REAR

SUB

WOOFER

AUDIO IN

AUDIO IN

TV/SAT

**

**

OPTICAL

OPTICAL

COAXIAL

DVD/LD

REC OUT

IN

AUDIO IN

VIDEO IN

AUDIO IN

VIDEO IN

AUDIO OUT

AUDIO IN

VIDEO OUT

VIDEO IN

VIDEO OUT

S-VIDEO

OUT

S-VIDEO

IN

AUDIO

OUT

4

8

CENTER

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

FRONT

REAR

R

L

R

L

R

L

R

SWITCHED 120W/1A MAX

SWITCHED 120W/1A MAX

AC 120V 60Hz

AC 120V 60Hz

L

R

L

R

L

CENTER

B FRONT A

FM

75

COAXIAL

AM

MD/TAPE

ANTENNA

DIGITAL IN

TV/SAT

5.1 CH INPUT

AUX

CD

DVD/LD

VIDEO

SUB

WOOFER

IMPEDANCE

SELECTOR

SPEAKERS

CTRL
A1

I I

MONITOR

AC OUTLET

Sintonizador de
TV ou
de satélite

DVD/LD

VIDEO IN

DIGITAL

DVD/LD IN

(COAXIAL)

(OPTICAL)

AC-3 RF
OUT

VIDEO OUT

MULTI CHANNEL DECODING

MASTER VOLUME

DISPLAY

INPUT MODE

VIDEO

MD/TAPE

CD

TUNER

AUX

DVD/LD

TV/SAT 5.1CH INPUT

CINEMA STUDIO

LEVEL

I

i

+

SET UP

BASS BOOST

TONE

FM/AM

MUTING

TONE

BASS

BOOST

MEMORY

FM MODE

RDS EON RDS PTY

PRESET/

– PTY SELECT +

– TUNING +

NAME

ENTER

SUR

BASS/

TREBLE

SOUND FIELD

A. F. D.

A

B

C

2CH

MODE

DIMMER

SPEAKERS

R

ON

r

OFF

A

PHONES

B

?

/

1

SHIFT

DIGITAL

DVD/LD IN

(COAXIAL) ou

(OPTICAL)

Advertising