Sony STR-DG520 User Manual

Str-dg520

Advertising
background image

STR-DG520 3-284-084-01(1) US/FR/ES

3-284-084-01(1)

Sony Corporation © 2008 Printed in Malaysia

1: Installing speakers/1: Installation des
enceintes/1: Instalación de los altavoces

STR-DG520

Quick Setup Guide
Guide d’installation
Guía de instalación rápida

2: Connecting the speakers/
2: Raccordement des enceintes/
2: Conexión de los altavoces

(1)

DVD IN

BD IN

OUT

OPTICAL

COAXIAL

BD
IN

SAT
IN

DVD
IN

HDMI

AUDIO

OUT

VIDEO

OUT

SAT IN

AUDIO

IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

SUB WOOFER

DVD IN

MONITOR OUT

Y

PB/CB

PR/CR

SURROUND

CENTER

L

R

FRONT

L

R

SPEAKERS

DMPORT

DIGITAL

AM

ANTENNA

L

R

IN

SA-CD/CD

IN

TV

AUDIO

IN

VIDEO

IN

SAT

VIDEO

VIDEO

IN

DVD

VIDEO

OUT

MONITOR

COMPONENT VIDEO

DC5V

0.7A MAX

FRONT

L

R

DVD IN

BD IN

OUT

OPTICAL

COAXIAL

BD
IN

SAT
IN

DVD
IN

HDMI

AUDIO

OUT

VIDEO

OUT

SAT IN

AUDIO

IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

SUB WOOFER

DVD IN

MONITOR OUT

Y

PB/CB

PR/CR

SURROUND

CENTER

L

R

FRONT

L

R

SPEAKERS

DMPORT

DIGITAL

AM

ANTENNA

L

R

IN

SA-CD/CD

IN

TV

AUDIO

IN

VIDEO

IN

SAT

VIDEO

VIDEO

IN

DVD

VIDEO

OUT

MONITOR

COMPONENT VIDEO

DC5V

0.7A MAX

CENTER

SPEAKERS

DVD IN

BD IN

OUT

OPTICAL

COAXIAL

BD
IN

SAT
IN

DVD
IN

HDMI

AUDIO

OUT

VIDEO

OUT

SAT IN

AUDIO

IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

SUB WOOFER

DVD IN

MONITOR OUT

Y

PB/CB

PR/CR

SURROUND

CENTER

L

R

FRONT

L

R

SPEAKERS

DMPORT

DIGITAL

AM

ANTENNA

L

R

IN

SA-CD/CD

IN

TV

AUDIO

IN

VIDEO

IN

SAT

VIDEO

VIDEO

IN

DVD

VIDEO

OUT

MONITOR

COMPONENT VIDEO

DC5V

0.7A MAX

SURROUND

L

R

LINE

IN

OUT

DVD IN

BD IN

OUT

OPTICAL

COAXIAL

BD
IN

SAT
IN

DVD
IN

HDMI

AUDIO

OUT

VIDEO

OUT

SAT IN

AUDIO

IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

SUB WOOFER

DVD IN

MONITOR OUT

Y

PB/CB

PR/CR

SURROUND

CENTER

L

R

FRONT

L

R

SPEAKERS

DMPORT

DIGITAL

AM

ANTENNA

L

R

IN

SA-CD/CD

IN

TV

AUDIO

IN

VIDEO

IN

SAT

VIDEO

VIDEO

IN

DVD

VIDEO

OUT

MONITOR

COMPONENT VIDEO

DC5V

0.7A MAX

AUDIO

OUT

SUB WOOFER

(10 mm) (13

/32 inch)

(10 mm) (13

/32 pouce)

(10 mm) (13

/32 pulgada)

A

B

English

This Quick Setup Guide describes how to connect a DVD player, Blu-ray disc player, satellite tuner or set-top box,
TV, speakers, and a sub woofer so that you can enjoy multi channel surround sound. Refer to the operating instructions
supplied with the receiver for details.
The illustrations in the guide designate speakers as

 through .

Front speaker (left)

Surround speaker (left)

Front speaker (right)

Surround speaker (right)

Center speaker

Sub woofer

1: Installing speakers

The illustrations at right show an example of a 5.1 channel speaker system (fi ve speakers and one sub woofer)
confi guration. Refer to the operating instructions supplied with the receiver.

2: Connecting the speakers

Connect the speakers according to the number and type of your speakers.

About speaker cords

• Use speaker cords, which are appropriate for the width of the room.
• By deciding on the color or mark of the speaker cord to be connected to the plus (+) or minus (–) connector, you can

always be sure of connecting the cord correctly without mistaking plus or minus.

About speaker jacks

• Connect the

 jack to the  jack of the receiver and connect the  jack to the  jack of the receiver.

• Refer to the illustration at right for details of connecting speaker cords.

Français

Ce guide d’installation décrit comment raccorder un lecteur DVD, un lecteur de disques Blu-ray, un tuner satellite ou un
décodeur, un téléviseur, des enceintes et un caisson de graves afi n que vous puissiez bénéfi cier du son surround multicanal.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner pour plus de détails.

Les illustrations du guide désignent les différentes enceintes, de

 à .

Enceinte avant (gauche)

Enceinte surround (gauche)

Enceinte avant (droite)

Enceinte surround (droite)

Enceinte centrale

Caisson de graves

1: Installation des enceintes

Les illustrations ci-contre montrent l’exemple d’une confi guration de système à 5.1 canaux (cinq enceintes et un caisson de
graves). Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.

2: Raccordement des enceintes

Raccordez les enceintes en fonction de leur nombre et de leur type.

A propos des cordons d’enceintes

• Utilisez des cordons d’enceintes adaptés à la largeur de la pièce.
• En choisissant la couleur ou la marque du cordon d’enceinte à raccorder au connecteur plus (+) ou moins (–), vous êtes

certain de toujours raccorder correctement le connecteur sans faire d’erreur sur les bornes plus ou moins.

A propos des prises d’enceinte

• Raccordez la prise

 à la prise  de l’ampli-tuner et la prise  à la prise  de l’ampli-tuner.

• Reportez-vous à l’illustration ci-contre pour plus de détails sur le raccordement des cordons d’enceinte.

Español

Esta guía de instalación rápida describe cómo conectar un reproductor de DVD, un reproductor de discos Blu-ray, un
sintonizador vía satélite o un decodifi cador, un televisor, los altavoces y un altavoz potenciador de graves para que pueda
disfrutar del sonido envolvente multicanal. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor para obtener
más información.
En las ilustraciones de la guía, los altavoces se identifi can de

 a .

Altavoz frontal (izquierdo)

Altavoz de sonido envolvente (izquierdo)

Altavoz frontal (derecho)

Altavoz de sonido envolvente (derecho)

Altavoz central

Altavoz potenciador de graves

1: Instalación de los altavoces

Las ilustraciones situadas a la derecha muestran un ejemplo de confi guración de un sistema de altavoces de 5.1 canales
(cinco altavoces y un altavoz potenciador de graves). Consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor.

2: Conexión de los altavoces

Conecte los altavoces en función del número y tipo de altavoces de que disponga.

Acerca de los cables de los altavoces

• Utilice cables de altavoces que resulten apropiados para la anchura de la habitación.
• Si se basa en el color o bien en la marca del cable de altavoz que va a conectar al conector positivo (+) o bien al negativo

(–), se asegurará de conectar correctamente siempre los cables sin confundir el polo positivo o el negativo.

Acerca de las tomas de los altavoces

• Conecte la toma

 a la toma  del receptor, y conecte la toma  a la toma  del receptor.

• Consulte la ilustración que aparece a la derecha para obtener más información sobre cómo conectar los cables de los

altavoces.

A

A

Cords used for connection (not supplied)/Cordons utilisés pour le raccordement (non fourni)/
Cables utilizados para la conexión (no suministrado)

A

Speaker cord/Cordons d’enceintes/Cables de los altavoces

B

Monaural audio cord/Cordon audio mono/Cable de audio mono

USFRESDE+DG520.indd 1

USFRESDE+DG520.indd 1

12/1/2007 9:57:05 AM

12/1/2007 9:57:05 AM

Advertising