Panasonic ES4033 User Manual

Page 15

Advertising
background image

29

Delenes betegnelse

(se fig. 1)

A

Beskyttelseskappe

B

Ydre folie

C

Udløserknapper til ydre folie

D

Skærebladsholder

E

Knive

F

Udløserknapper til skæreblads-
holder

G

Låseknap

H

Afbryderknap

I

Ladestatusindikatorlampe

J

Trimmer

K

Trimmerknap

L

Adapter

M

Netledning

N

Rensebørste

O

Rejseetui

LÆS HELE VEJLEDNINGEN

FØR BRUG

Opladning og ledningsfri

barbering

Første gang shaveren oplades, eller
hvis den ikke har været brugt i 6
måneder, skal den oplades mindst 16
timer, inden den tages i brug.
Tilslut netledningen til shaveren, og
indsæt netstikket i en stikkontakt.
Nogle steder kan det være nødven-
digt med en særlig stikadapter.
Ladestatusindikatorlampen vil lyse,
når shaveren oplades. Den vil blive
ved med at lyse, indtil netledningen
tages ud af stikkontakten.

Shaveren kan oplades helt på 8
timer, hvis den synes at miste hastig-
hed.
En fuld opladning er nok til ca. 12
barberinger (3 minutter pr. barbering
til normalt skæg).

Barbering med tilsluttet

netledning

Sæt netledningen i shaveren og sæt
adapteren i stikkontakten og tænd
derefter for shaveren.
Hvis shaveren ikke starter, skal den
oplades i ca. 1 minut.

Sådan bruger du shaveren

Tryk omskifterlåseknappen ind og
skub derefter afbyderen opad for at
tænde shaveren. Hold shaveren i ret
vinkel (90°) i forhold til din hud (se fig.
3). Start barberingen med et let tryk
mod ansigtet. Stram huden med den
frie hånd og flyt shaveren frem og til-
bage i skæggets retning. Øg trykket i
takt med, at huden vænnes til shave-
ren. Et for hårdt tryk giver ikke en tæt-
tere barbering, men kan ødelægge
huden, specielt for førstegangsbru-
gere.

Brug af trimmeren

(se fig. 4)
Skyd trimmerknappen op for at åbne
trimmeren.
Placer trimmeren i en ret vinkel mod
huden og flyt den nedad for at trimme
bakkenbarterne.

29

28

un lugar seco donde esté protegido
de cualquier agresión.

• No tire, retuerza o doble con fuerza

el cable de alimentación.

• No enrolle el cable de alimentación

de forma tirante alrededor del apa-
rato.

• La lámina exterior es muy fina. Si

no se maneja con cuidado se
puede deteriorar. Para evitar lesio-
nes corporales, no utilice la afeita-
dora si se deterioró la lámina o la
cuchilla interior.

• Coloque la tapa protectora sobre el

cabezal de la afeitadora después
de su uso.

• Lave la afeitadora con agua del

grifo. No utilice agua salada o agua
caliente. Por otra parte, no utilice
productos de limpieza para lava-
bos, baños o utensilios de cocina.
No deje la afeitadora sumergida
durante períodos prolongados.

• No limpie la afeitadora con agua-

rrás, benceno o alcohol. Límpiela
sólo con un paño húmedo y agua
jabonosa.

• No separe la envoltura de la afeita-

dora puesto que podría afectar sus
propiedades herméticas.

• No limpie la afeitadora con agua

cuando está conectada al cable de
alimentación.

• Mantenga la unidad lejos de los

niños.

• Guarde las instrucciones en un

lugar seguro.

• Llame a un centro de servicio auto-

rizado si tiene preguntas sobre el
servicio de mantenimientos, con-
sultas, etc.

Este producto sólo está destinado
para uso doméstico.

28

P00-73.ES4032/4033_eu 04.3.21 19:13 ページ 28

Advertising