Rqt8758-d, Index der wichtigsten merkmale, Indice delle funzioni principali – Panasonic DVDS99 User Manual

Page 116: Index des caractéristiques principales, Índice de funciones principales, Overzicht van de hoofdfuncties, Index över de huvudsakliga funktionerna

Advertising
background image

RQT8758-D

F0806BL0

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site:
http://panasonic.net

tuvrwsx

FL SELECT

TV

AV

CH

VOLUME

AV ENHANCER

MULTI

RE-MASTER

AUDIO ONLY

PLAY SPEED

CANCEL

POSITION MEMORY

QUICK REPLAY

SKIP

SLOW/SEARCH

STOP

PAUSE

PLAY

DIRECT

NAVIGATOR

TOP MENU

PLAY LIST

MENU

ENTER

DISPLAY

RETURN

CONTRAST BRIGHTNESS SHARPNESS COLOR

SUBTITLE

AUDIO ANGLE/PAGE SETUP

PLAY MODE

DNR

ZOOM

GROUP

Index der wichtigsten Merkmale

(Informationen über das grundlegende Wiedergabeverfahren finden Sie auf Seite 6.)

Indice delle funzioni principali

(Per la lettura di base, vedere a pagina 6.)

Index des caractéristiques principales

(Voir page 6 pour la lecture de base.)

Índice de funciones principales

(Consulte la página 6 para la reproducción básica.)

Overzicht van de hoofdfuncties

(Zie blz. 6 voor basisweergave)

Index över de huvudsakliga funktionerna

(Se sidan 6 för grundläggande avspelning)

7 Zum Abrufen der empfohlenen Audio/Video-Einstellungen

Richiama la regolazione audio/video consigliata
Rétablit le réglage audio/vidéo recommandé
Recupera el ajuste de audio/vídeo recomendado
Roept de aanbevolen audio/video instellingen
uit het geheugen op
Återkallar de rekommenderade inställningarna
för ljud och bild

7 Für Wiedergabe mit hoher Klangqualität

Riproduce l’audio di alta qualità
Reproduction l’audio de qualité supérieure
Reproduce audio más natural
Reproduceert hoogwaardige audio
Återger högkvalitativt ljud

7 Wiedergabe mit noch höherer Klangqualität

Per fruire di una qualità del suono ancora più alta
Pour obtenir un son de qualité encore supérieure
Para disfrutar de un sonido de calidad aún más alta
Genieten van nog hogere geluidskwaliteit
Att njuta av ett ännu bättre ljud

6 Zum Umschalten der Anzeige im Display des Gerätes

Cambia il display dell’unità
Change l’affichage de l’appareil
Cambia la visualizador de la unidad principal
Verandert het display van het apparaat
Ändrar enhetens display

8 Zum Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit

Cambia la velocità di lettura
Change la vitesse de lecture
Cambia la velocidad de reproducción
Verandert de weergavesnelheid
Ändrar avspelningshastigheten

9 Zum Speichern der aktuellen Position während der

Wiedergabe
Memorizza la posizione durante la lettura
Mémorise la position pendant la lecture
Memoriza la posición durante la reproducción
Onthoudt de positie tijdens het weergeven
Lagrar avspelningspositionen i minnet

8 Für einen Sprung rückwärts um mehrere

Sekunden
Salta all’indietro di alcuni secondi
Saute vers l’arrière de quelques secondes
Reproducción rápida unos pocos segundos
Keert enkele seconden terug
Hoppar bakåt några sekunder

6 : ; Zum Anzeigen eines Disc-Menüs

Visualizza un menu del disco
Affiche un menu de disque
Muestra un menú de disco
Toont een disc-menu
Visar en skivmeny

;

Zum Anzeigen einer Playliste
Visualizza una lista di lettura

Affiche une liste de lecture
Muestra una lista de reproducción
Toont een weergavelijst
Visar en spellista

< Zum Anzeigen der Bildschirmmenüs

Visualizza i menu sullo schermo
Affiche les menus à l’écran
Muestra menús en pantalla
Toont in-beeld menu’s
Visar bildskärmsmenyer

9 Zum Wechseln der Untertitelsprache

Cambia i sottotitoli
Change la langue de sous-titrage
Cambia subtítulos
Verandert de ondertitels
Ändrar textningen

9 Zur Verringerung von Bildrauschen

Riduce il rumore delle immagini
Rèduit le bruit sur les images
Reduce el ruido de la imagen
Vermindert beeldruis
Minskar bruset i bilderna

9 Zum Umschalten des Zoom-Maßstabs

Cambia il rapporto dello zoom
Change le taux d’agrandissement du zoom
Cambia la relación del zoom
Verandert de zoomverhouding
Ändrar zoomgraden

8 Zur Wahl einer Gruppe für Wiedergabe

Seleziona i gruppi per la lettura
Sélectionne les groupes pour la lecture
Selecciona grupos para reproducir
Kiest groepen voor weergave
Väljer grupper för avspelning

9 Zum Wechseln des Betrachtungswinkels oder

Drehen/Weiterschalten von Standbildern
Cambia gli angoli o fa ruotare/avanzare i fermi
immagine
Change l’angle ou fait pivoter/avancer les images
fixes
Cambia ángulos o giro/avance de imagen fija
Verandert de beeldhoek of doet de stilbeelden
roteren/vooruitgaan
Ändrar vinklar, eller roterar/matar fram stillbilder

8 Abspielen aller Gruppen/

Programmwiedergabe/Zufallswiedergabe
Lettura di tutti i gruppi/Programmata/Casuale
Lecture de tous les groupes/programmée/
aléatoire
Reproducción de todos los grupos/Programada/
Aleatoria
Alle groepen weergeven/Geprogrammeerde
weergave/Weergave in willekeurige volgorde
Avspelning av alla grupper/Programmerad
avspelning/Slumpmässig avspelning

5 Fernbedienung des Fernsehgerätes

Funzionamento del televisore
Commande du téléviseur
Funcionamiento del televisor
Bediening van het tv-toestel
Styrning av TV-apparaten

7 Einstellen des Bildmodus

Regolazione della modalità delle immagini
Réglage du mode d’image
Modo de ajuste de imagen
De beeldkwaliteit instellen
Justering av bildläget

9 Zum Wechseln der Tonspur

Cambia le colonne sonore
Change la piste son
Cambia de pistas de sonido
Verandert het geluidsspoor
Ändrar ljudspår

6 Zum Anzeigen des Hauptmenüs einer Disc

Visualizza un menu principale del disco
Affiche un menu supérieur de disque
Muesta un menú inicial de disco
Toont een disc-beginmenu
Visar skivans huvudmeny

; Zum Anzeigen einer Programmliste

Visualizza una lista dei programmi
Affiche une liste de programmes
Muestra una lista de programas
Toont een programmalijst
Visar en programlista

Schwarze Ziffern auf einem weißen Hintergrund, z.B.

6, verweisen auf Bezugsseiten.

I numeri che non sono ombreggiati come

6 indicano le pagine di riferimento.

Les numéros non ombragés tels que

6 indiquent les pages de référence.

Los números no sombreados como, por ejemplo, el

6 indican páginas de referencia.

De niet-geschaduwde getallen zoals

6 verwijzen naar de referentiepagina’s.

Oskuggade nummer som

6 anger hänvisningssidor.

Der tages forbehold for trykfejl.

8758D-BackCover.fm Page 3 Wednesday, July 19, 2006 10:46 AM

Advertising