Türkçe – AEG B4-1050 User Manual

Page 19

Advertising
background image

36

37

B4-1050 Super Torque

.......................1050 W

.........................525 W

.........................220 min

-1

.........................250 min

-1

.........................350 min

-1

.........................420 min

-1

......................... 115 min

-1

.........................160 min

-1

.........................190 min

-1

.........................260 min

-1

...........................32 mm

...........................64 mm

...........................52 mm

...................... MK 3

...........................57 mm

..........................7,5 kg

...........................85 dB (A)

...........................96 dB (A)

...........................12 m/s

2

..........................2,9 m/s

2

TÜRKÇE

TÜRKÇE

TEKNIK VERILER

Matkap makinesi

Giriş gücü ................................................................................

Çıkış gücü................................................................................

Boştaki devir sayısı 1. Viteste ..................................................

Boştaki devir sayısı 2. Vites .....................................................

Boştaki devir sayısı 3. Viteste ..................................................

Boştaki devir sayısı 4. Vites .....................................................

Yükteki maksimum devir sayısı 1. Viteste ...............................

Yükteki maksimum devir sayısı 2. Vites ..................................

Yükteki maksimum devir sayısı 3. Viteste ...............................

Yükteki maksimum devir sayısı 4. Vites ..................................

Delme çapı çelikte ...................................................................

Delme çapı alüminyum ............................................................

Delme çapı yumuşak tahtada ..................................................

Matkap ucu kovanı ..................................................................

Germe boynu çapı ...................................................................

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. .................................
Gürültü bilgileri

Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.

Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi

değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:

Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) .........................................

Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) .................................

Koruyucu kulaklık kullanın!
Vibrasyon bilgileri

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e

göre belirlenmektedir:

Titreşim emisyon değeri a

h

: ..................................................

Tolerans K = .........................................................................

Ölçüm değerleri EN 60 745'e göre belirlenmektedir.

Belirtilen veriler 230-240 V'luk tipler için geçerlidir.

UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları

ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.

Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde

elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara

neden olunabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak

üzere saklayın.

GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR

Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme

kayıplarına neden olabilir.
Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin

kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi

kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole

edilmiş kollarından tutun. Elektrik akımı ileten kablolarla

temas edilecek olursa metal alet elemanlarına da gerilim geçer

ve bu da elektrik çarpmalarına neden olabilir.
Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri ile donatılmış

olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur. Lütfen

aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş

eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü

kullanmanızı tavsiye ederiz.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye

çalışmayın.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden çekin.

Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Büyük delik çaplarında ilave sap ana tutamağa dik açılı olarak

tespit edilmelidir. Bakınız: Resimli kısım, "Tutamağın çevrilmesi"

bölümü.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz

ve su borularına dikkat edin.

KULLANIM

Bu matkap, tahta, metal ve plastikte delme işleri ile vidalama

işlerinde kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak

kullanılabilir.

ŞEBEKE BAĞLANTISI

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde

belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı

II‘ye

girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.

UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri

birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı

eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü

toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek

kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim

yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması

ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve norm

dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

yönetmelik hükümleri

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EC

2004/108/EC

Winnenden, 2012-11-12

Rainer Kumpf

Director Product Development
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.

BAKIM

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.

Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl

değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke

müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi

broşürüne dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve

tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla

müşteri servisinden veya doğrudan AEG Electric Tools GmbH,

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany

adresinden istenebilir.

SEMBOLLER

Lütfen aleti çalıştırmadan önce

kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde

okuyun.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce

fişi prizden çekin.

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir,

önerilen tamamlamalar aksesuar

programında.

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna

atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri,

elektrik ve elektronikli eski cihazlar

hakkýndaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine

göre ve bu yönergeler ulusal hukuk

kurallarýna göre uyarlanarak, ayrý olarak

toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun bir

sekilde tekrar degerlendirmeye

gönderilmelidir.

Koruma sınıfı II, elektrik tepkisine karşı

korumanın sadce baz izolasyonuna bağlı

olmayan elektro alet, bilakis çift izolasyon

veya takviye edilen izolasyon gini ek koruyucu

tedbirler uygulanır.

Advertising