Instalación <español, Installation <english, Montaje delantero/trasero din – Pioneer DEH-P8600MP User Manual

Page 2: Montaje delantero din, Montaje trasero din, Conmutación del modo de ajuste de dsp (fig. 9), Colocación del panel delantero (fig. 10), Din rear-mount, Switching the dsp setting mode (fig. 9), Fixing the front panel (fig. 10)

Advertising
background image

Nota:

Antes de finalmente instalar la unidad, conecte el
cableado temporalmente y asegúrese de que todo
esté conectado correctamente y que la unidad y
el sistema funcionan debidamente.

Utilice sólo las piezas que se incluyen con esta
unidad para asegurar la instalación adecuada. El
uso de piezas no autorizadas podría causar fallos
de funcionamiento.

Consulte con su distribuidor si la instalación
requiere del taladro de orificios u otras modifica-
ciones del vehículo.

Instale la unidad donde no alcance el espacio del
conductor, y donde no pueda dañar a los
pasajeros si sucediera un paro repentino, como
una detención de emergencia.

El semiconductor láser se dañará si se sobre-
calienta, por eso no instale la unidad en un lugar
caliente – por ejemplo, cerca de la salida de un
calefactor.

Si el ángulo de la instalación excede los 60° del
lado horizontal, la unidad podría no brindar su
óptimo funcionamiento. (Fig. 1)

Los cables no deben cubrir el área que se mues-
tra en la figura. Esto se requiere para permitir la
radiación del calor del amplificador. (Fig. 2)

Montaje delantero/trasero DIN

Esta unidad quede instalarse correstamente de la
“Delantera” (montaje delantero DIN convenciona)
o “Trasera” (montaje trasero DIN, utilizando los
tornillos roscados en los constados del chasis de
la unidad). Para detalles, refiérase a los métodos
de instalación ilustrados abajo.

Montaje delantero DIN

Instalación con tope de goma (Fig. 3)

1. Tablero de instrumentos
2. Soporte

Después de insertar el soporte en la tabla de
mandos, luego seleccione las orejetas apropiadas
según el grosor del material de la tabla de man-
dos y dóblelos.
(Instale lo más firme posible usando las lengüe-
tas superior e inferior. Para fijar, doble las
lengüetas 90 grados.)

3. Tope de goma
4. Tornillo

Quitado de la unidad (Fig. 4) (Fig. 5)

5. Marco

Tire hacia fuera para extraer el marco.
(Para la fijación del marco, apunte el lado con
ranura hacia abajo.)

6. Inserte las herramientas de extracción suminis-

tradas en la unidad, como se indica en la figura,
hasta que se enganchen en su positión.
Tire de la unidad mientras mantiene las her-
ramientas presionadas contra los lados de la
unidad.

Instalación

<ESPAÑOL>

Montaje trasero DIN

Instalación usando los agujeros para
tornillos ubicados en ambos costados de
la unidad (Fig. 6) (Fig. 7) (Fig. 8)

1. Quite el marco.

7. Marco

Tire hacia fuera para extraer el marco.
(Para la fijación del marco, apunte el lado con
ranura hacia abajo.)

2. Fijación de la unidad a la ménsula

de montaje existente.

8. Seleccione una posición en la que los orificios

para los tornillos del soporte y del de la unidad
principal queden alineados, y apriete los tornillos
en 2 lugares de un lado. Utilice ya sea los tornil-
los de fijación (5

× 8 mm) o los tornillos a paño

(5

× 9 mm), dependiendo de la forma de los ori-

ficios de tornillo en la ménsula.

9. Tornillo
10. Ménsula de montaje de radio existente
11. Tablero de instrumentos o consola

Conmutación del modo de ajuste
de DSP (Fig. 9)

Este producto brinda dos modos de operación: el
modo de red de 3 vías (NW) y el modo estándar
(STD). Podrá cambiar entre los modos según se
desee. Inicialmente, el ajuste de DSP se encuen-
tra configurado en el modo estándar (STD).

• Después de la conexión, reinicialice

el microprocesador. (Refiérase al
manual de operación.)

• Utilice un destornillador de punta

delgada estándar para conectar el
conmutador de DSP en el lateral de
este producto.

Colocación del panel delantero
(Fig. 10)

Si no se opera la remoción y fijación de la fun-
ción del panel delantero, utilice el tornillo de
fijación suministrado para fijar el panel delantero
a esta unidad.

12. Tornillos de fijación

DIN Rear-mount

Installation using the screw holes on the
side of the unit (Fig. 6) (Fig. 7) (Fig. 8)

1. Remove the frame.

7. Frame

Pull out to remove the frame.
(When reattaching the frame, point the side with
a groove downwards and attach it.)

2. Fastening the unit to the factory

radio mounting bracket.

8. Select a position where the screw holes of the

bracket and the screw holes of the head unit
become aligned (are fitted), and tighten the
screws at 2 places on each side. Use either bind-
ing screws (5

× 8 mm) or flush surface screws

(5

× 9 mm), depending on the shape of the screw

holes in the bracket.

9. Screw
10. Factory radio mounting bracket
11. Dashboard or Console

Switching the DSP setting mode
(Fig. 9)

This product features two operation modes: the
3-way network mode (NW) and the standard
mode (STD). You can switch between modes as
desired. Initially, the DSP setting is set to the
standard mode (STD).

• After switching, reset the micro-

processor. (Refer to operation manu-
al.)

• Use a thin standard tip screwdriver

to switch the DSP switch on the side
of this product.

Fixing the front panel (Fig. 10)

If you do not operate the removing and attaching
the front panel function, use the supplied fixing
screw to fix the front panel to this unit.

12. Fixing screw

Note:

Before finally installing the unit, connect the
wiring temporarily, making sure it is all connect-
ed up properly, and the unit and the system work
properly.

Use only the parts included with the unit to
ensure proper installation. The use of unautho-
rized parts can cause malfunctions.

Consult with your nearest dealer if installation
requires the drilling of holes or other modifica-
tions of the vehicle.

Install the unit where it does not get in the dri-
ver’s way and cannot injure the passenger if there
is a sudden stop, like an emergency stop.

The semiconductor laser will be damaged if it
overheats, so don’t install the unit anywhere hot
— for instance, near a heater outlet.

If installation angle exceeds 60° from horizontal,
the unit might not give its optimum performance.
(Fig. 1)

The cords must not cover up the area shown in
the figure. This is necessary to allow the amplifi-
er to radiate freely. (Fig. 2)

DIN Front/Rear-mount

This unit can be properly installed either from
“Front” (conventional DIN Front-mount) or
“Rear” (DIN Rear-mount installation, utilizing
threaded screw holes at the sides of unit chassis).
For details, refer to the following illustrated
installation methods.

DIN Front-mount

Installation with the rubber bush (Fig. 3)

1. Dashboard
2. Holder

After inserting the holder into the dashboard,
then select the appropriate tabs according to the
thickness of the dashboard material and bend
them.
(Install as firmly as possible using the top and
bottom tabs. To secure, bend the tabs 90
degrees.)

3. Rubber bush
4. Screw

Removing the Unit (Fig. 4) (Fig. 5)

5. Frame

Pull out to remove the frame.
(When reattaching the frame, point the side with
a groove downwards and attach it.)

6. Insert the supplied extraction keys into the unit,

as shown in the figure, until they click into place.
Keeping the keys pressed against the sides of the
unit, pull the unit out.

Installation

<ENGLISH>

CRD3827-AN 12/5/03 11:15 Page 5

Advertising