Sharp EL-2901PIII User Manual

Page 33

Advertising
background image

31

CALCULATION EXAMPLES

1. Set the decimal selector as specified in each example.

The rounding selector should be in the “5/4” position unless
otherwise specified.

2. The grand total/rate setting mode selector should be in the “•”

position (off) unless otherwise specified.

3. The print / item count mode selector should be in the “P” position

unless otherwise specified.

4. Press

prior to beginning any calculation.

5. If an error is made while entering a number, press

or

and enter the correct number.

6. After entering a value, press

,

or

to activate the Cost/

Sell/Margin Calculation mode. In case of performing different
calculation tasks,

key must be pressed first to cancel

the Cost/Sell/Margin mode.

7. Example procedures are listed in following manner unless

otherwise specified.

Operation

Display

Print

EJEMPLOS DE CÁLCULOS

1. Coloque el selector decimal según se especifica en cada ejemplo.

El selector de redondeo debe estar en la posición “5/4” salvo que
se especifique lo contrario.

2. El selector del modo de total global/tasa deberá estar en la

posición “•” (desconexión) salvo que se especifique lo contrario.

3. El selector de impresión / cuenta de artículos deberá estar en la

posición “P” salvo que se especifique lo contrario.

4. Pulse

antes de empezar cualquier cálculo.

5. Si se comete un error al introducir un número, pulse

o

e

introduzca el número correcto.

6. Después de introducir un valor, pulse

,

o

para activar

el modo de cálculo de coste/venta/margen. En el caso de realizar
cálculos diferentes, deberá pulsarse primero la tecla

para cancelar el modo de coste/venta/margen.

7. Los procedimientos de ejemplos están puestos de la siguiente

manera, a menos que se especifique lo contrario.

Operación

Visualización

Impresión

RECHNUNGSBEISPIELE

1. Stellen Sie den Dezimalschalter ein, wie in jedem Beispiel

angegeben.
Der Rundungsschalter soll in stellung “5/4” sein, wenn nicht anders
angegeben.

2. Der Gesamtsumme/Rate-Moduswahlschalter soll in Stellung “•”

(aus) sein, wenn nicht anders angegeben.

3. Der Drucken-/Artikelzählung-Moduswahlschalter soll in Stellung

“P” (aus) sein, wenn nicht anders angegeben.

4. Drücken Sie

vor dem Beginn einer Berechnung.

5. Wenn ein Fehler bei der Eingabe einer Zahl gemacht wird, drücken

Sie

oder

und geben die korrekte Zahl ein.

6. Nach der Eingabe eines Werts drücken Sie

,

oder

zum Aktivieren des Kosten-/Kauf-/Margen-Berechnungsmodus.
Bei anderen Berechnungen muss zuerst die Taste

gedrückt werden, um den Kosten-/Kauf-/Margen-Berechnungs-
modus zu annullieren.

7. Beispielverfahren werden auf folgende Weise aufgelistet, wenn

nicht anders angegeben.

Betrieb

Anzeige

Druck

ESEMPI DI CALCOLO

1. Impostare il selettore decimale come specificato in ciascun

esempio.
Il selettore di arrotondamento deve essere in posizione “5/4” a
meno che non sia diversamente specificato.

2. Il selettore della modalità di impostazione Totale Globale/Aliquota

deve essere in posizione “•” (off) salvo diversamente specificato.

3. Il selettore della modalità di impostazione Contatore articoli/

stampa deve essere in posizione “P” salvo diversamente
specificato, prima di dare inizio a qualsiasi operazione di calcolo.

4. Premere il tasto

prima di eseguire di un calcolo.

5. Se durante l’immissione di un numero si verifica un errore,

premere

oppure

e inserire il numero corretto.

6. Dopo avere inserito un valore, premere

,

oppure

per

attivare la modalità di calcolo. Nel caso in cui vengano effettuate
varie attività di calcolo, Costo/Vendita/Margine necessario
premere prima il pulsante

per annullare la modalità Costo/

Vendita/Margine.

7. Le procedure di esempio sono elencate come segue, salvo

diversamente specificato.

Operazione

Visualizzazione

Stampa

EXEMPLES DE CALCULS

1. Réglez le sélecteur de décimale tel que spécifié dans chaque

exemple.
Le sélecteur d’arrondi doit être placé sur la position ‘‘5/4’’ sauf
indication contraire.

2. Le sélecteur de mode grand total/réglage de taux doit être placé

sur la position “•” (OFF) sauf indication contraire.

3. Le sélecteur de mode d’impression/comptage d’articles doit être

placé sur la position “P” sauf indication contraire.

4. Appuyez sur

avant de commencer un calcul.

5. En cas d’erreur lors de la saisie d’un nombre, appuyez sur

ou

puis saisissez le bon nombre.

6. Après avoir saisi une valeur, appuyez sur

,

ou

pour

activer le mode de calcul de Revient/Vente/Marge. Si vous
procédez à des tâches de calcul différentes, il faudra appuyer
sur la touche

pour annuler le mode Revient/Vente/Marge.

7. Les procédures en exemple sont énumérées de la façon suivante

sauf indication contraire.

Opération

Affichage

Impression

RÄKNEEXEMPEL

1. Ställ in decimalväljaren såsom anges i varje exempel.

Avrundningsväljaren bör står i läget “5/4” såvida inte annat anges.

2. Väljaren för slutsvar/satsinställningsläge bör står i läget “•” såvida

inte annat anges.

3. Väljaren för utskrift/posträkningsläge bör står i läget ”P” såvida

inte annat anges.

4. Tryck på

innan en beräkning påbörjas.

5. Vid inmatning av ett felaktigt tal ska du trycka på

eller

och sedan mata in det rätta talet.

6. Tryck efter inmatning av ett värde på

,

eller

för att

aktivera beräkningsläget för kostnad/försäljning/marginal. Vid
övergång till en annan typ av beräkning måste du först trycka på

för att lämna beräkningsläget för kostnad/försäljning/

marginal.

7. Exemplen är förtecknade på nedanstående sätt såvida inte annat

anges.

Operation

På skärmen

Utskrift

EL-2901PIII(AXO)(Hu)-Cal

07.11.9, 10:12 AM

Page 31

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Advertising