Philips Pure Essentials Collection Vaporera User Manual

Page 7

Advertising
background image

4/4

3140 035 36581

Svenska

1 Introduktion

Vi gratulerar till ditt köp och hälsar dig välkommen till Philips! Genom att registrera din

produkt på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support.

Recept att använda med ångkokaren finns på www.philips.com/kitchen.

2 Viktigt

Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk.

Fara

• Sänk aldrig ned basdelen i vatten och skölj den inte

under kranen.

Varning

• Kontrollera att den spänning som anges på

apparaten överensstämmer med den lokala

nätspänningen innan du ansluter apparaten.

• Apparaten får endast anslutas till ett jordat vägguttag.

Se alltid till att kontakten sitter ordentligt i uttaget.

• Använd inte apparaten om stickkontakten,

nätsladden eller själva apparaten är skadad.

• Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut

av Philips, ett av Philips auktoriserade serviceombud

eller liknande behöriga personer för att undvika

olyckor.

• Apparaten är inte avsedd för användning av

personer (inklusive barn) med olika funktionshinder,

eller av personer som inte har kunskap om hur

apparaten används, om de inte övervakas eller får

instruktioner angående användning av apparaten av

en person som är ansvarig för deras säkerhet.

• Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med

apparaten.

• Håll nätsladden utom räckhåll för barn. Se till att

nätsladden inte hänger över kanten på bordet eller

arbetsbänken där apparaten står.

• Låt inte nätsladden komma i kontakt med varma

ytor.

• Ånga aldrig fryst kött, fågel eller skaldjur. Tina alltid

dessa ingredienser helt innan du ångkokar dem.

• Använd aldrig ångkokaren utan droppbrickan. I så fall

kan varmt vatten stänka ut ur apparaten.

• Använd bara ångskålarna 1, 2 och 3 och den

extra stora ångskålen i kombination med

originalbottenplattan.

Varning

• Använd aldrig tillbehör eller delar från andra

tillverkare, eller delar som inte uttryckligen har

rekommenderats av Philips. Om du använder sådana

tillbehör eller delar gäller inte garantin.

• Utsätt inte apparatens bas för höga temperaturer,

het gas, ånga eller fuktig värme från andra källor än

ångkokaren själv.

• Ställ inte ångkokaren på eller i närheten av en spis

eller ugn som är på eller fortfarande är varm.

• Se alltid till att apparaten är avstängd innan du drar

ur kontakten.

• Dra alltid ur nätsladden och låt apparaten svalna

innan du rengör den.

• Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk. Om

den används på felaktigt sätt eller i storskaligt bruk

eller om den inte används enligt anvisningarna i

användarhandboken upphör garantin att gälla och

Philips tar inte på sig ansvar för skador som kan

uppkomma.

• Ställ ångkokaren på en stabil, plan och jämn yta och

kontrollera att det finns minst 10 cm fritt utrymme

runt den för att undvika överhettning.

• Om du använder ångskålarna 2 och 3 med de

löstagbara bottnarna ska du alltid se till att den

upphöjda kanten på bottnen är riktad uppåt och att

bottnen sätts fast ordentligt (ett klickljud hörs).

• Se upp för den varma ånga som kommer ut ur

ångkokaren under ångkokningen eller när du tar

bort locket. När du kontrollerar maten bör du alltid

använda köksredskap med långa handtag.

• Var alltid försiktig när du tar bort locket och håll

det ifrån dig. Undvik att bränna dig genom att låta

kondens från locket droppa ned i ångkokaren.

• Håll alltid ångskålarna i något av handtagen när du

rör om i het mat eller tar ut ingredienser ur skålarna.

• Håll alltid ångskålen i handtagen när maten är varm.

• Flytta inte på ångkokaren när den används.

• Böj dig inte över ångkokaren när den används.

• Vidrör inte apparatens heta ytor. Använd alltid

ugnsvantar när du hanterar apparatens heta delar.

• Placera inte apparaten i närheten av eller under

föremål som kan skadas av ånga, t.ex. väggar och

skåp.

• Använd inte apparaten i närheten av explosiva och/

eller brandfarliga gaser.

• Den här apparaten är inte avsedd att användas

med hjälp av en extern timer eller ett separat

fjärrkontrollssystem.

• Det finns en liten sil inne i vattentanken. Om silen

i vattentanken tas bort måste den förvaras utom

räckhåll för barn så att de inte sväljer den.

Automatisk avstängning

Apparaten är utrustad med automatisk avstängning. Apparaten stängs av automatiskt om du

inte trycker på en knapp inom 2 minuter efter att ha kopplat in den. Apparaten stängs av

automatiskt efter den inställda tillagningstiden.

Torrkokningsskydd

Den här ångkokaren har torrkokningsskydd. Torrkokningsskyddet stänger av apparaten

automatiskt om den är påslagen när det saknas vatten i vattentanken eller om vattnet tar slut

under användning. Låt ångkokaren svalna i 10 minuter innan du använder den igen.

Elektromagnetiska fält (EMF)

Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering

av elektromagnetiska fält.

Återvinning

Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både

kan återvinnas och återanvändas.

Symbolen med en överkryssad soptunna som finns på produkten innebär att produkten

följer EU-direktivet 2002/96/EG:

Kassera aldrig produkten med annat hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om separat

insamling av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera dina gamla produkter

på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.

3 Översikt (fig.1)

a

Lock

j

Påfyllningshål för vatten

b

Extra stor ångskål

k

Basdel med vattentank

c

Löstagbar botten

l

Kontrollpanel

d

Ångskål 3

m

Påfyllningslampa

e

Löstagbar botten

n

Timerknappar

f

Ångskål 2

o

Avkalkningslampa

g

Ångskål 1

p

På/stopp-knapp med ljusring

h

Droppbricka

q

Menyknappar med ljusringar

i

Smakförstärkare

r

Knapp för värmehållning med ljusring

4 Före första användningen

Rengör noggrant de delar som kommer i kontakt med mat innan du använder apparaten för

första gången (se kapitlet "Rengöring och underhåll").

Torka vattentankens insida med en fuktig trasa.

5 Använda apparaten

Tips

Placera apparaten på en stabil, plan och jämn yta.

Fyll vattentanken med vatten upp till maxnivån. När vattentanken är full kan ångkokaren användas i

ungefär 1 timme.

Om du vill ställa in en annan tillagningstid än den förinställda tillagningstiden som finns lagrad för

menyknapparna trycker du på den menyknapp som har den tillagningstid som kommer närmast

den önskade tillagningstiden. Använd sedan timerknapparna + och - för att öka eller att minska

tillagningstiden.

Kommentar

När du vill ångkoka mat som kräver olika tillagningstider ställer du in timern på den längsta

tillagningstiden. Lägg maten med den längsta tillagningstiden i skål 1. Ångkoka tills den återstående

tillagningstiden i displayen är lika med den kortare tillagningstiden. Ta bort sedan försiktigt bort locket

med grytvantar och lägg skål 2 som innehåller ingredienserna med den kortare tillagningstiden ovanpå

skål 1. Lägg på locket på skål 2 och fortsätt ångkoka tills den inställda tillagningstiden har förflutit.

Fyll inte vattentanken med något annat än vatten. Lägg aldrig kryddor, olja eller andra ämnen i vattentanken.

Mat i den övre skålen tar ofta lite längre tid att ångkoka än mat i de nedre skålarna.

Om du använder örter och kryddor måste du skölja droppbrickan så att smakförstärkaren fuktas.

Detta förhindrar att örter eller kryddor faller ned genom smakförstärkarens öppningar. Om du vill

kan du lägga torkade eller färska örter eller kryddor på smakförstärkaren för att få extra smak på

maten som ska ångkokas.

Ångkokningstabell (bild 2)

Tillagningstiden som nämns i mattabellen är bara en indikation. Tillagningstiden kan variera

beroende på matbitarnas storlek, utrymmet mellan maten i ångskålen, mängden mat i skålen,

matens färskhetsgrad och din personliga preferens.

Om du vill kan du lägga torkade eller färska örter eller kryddor på smakförstärkaren för att få

extra smak på maten som ska ångkokas.

Ångkoka mat (bild 3, 4 och 5)

Lägg maten som ska ångkokas i en eller flera ångskålar och/eller i den extra stora ångskålen.

Du kan använda skålen för att smälta choklad/smör och koka ris.

Ångkoka ägg (bild 6)

Använd ägghållarna för att ångkoka ägg på ett praktiskt sätt.

Kommentar

Gör ett litet hål med en nål på ena sidan av ägget innan du lägger det i ägghållaren.

Se till att skålarna står stadigt och inte vickar.

Ångskålar

Du behöver inte använda alla tre ångskålarna.

Ångskålarna är numrerade. Ångskålarnas nummer finns på handtagen. Den översta ångskålen är

nummer 3. Den mellersta ångskålen är nummer 2, och den nedersta ångskålen är nummer 1.

Stapla ångskålarna endast i följande ordning: ångskål 1, ångskål 2, ångskål 3.

Kommentar

Om du använder ångskål 2 och 3 med de löstagbara bottnarna (när du använder den extra stora

ångskålen) ska du alltid se till att den upphöjda kanten på bottnen är riktad uppåt och att bottnen

sätts fast ordentligt (ett klickljud hörs).

Varmhållningsläge

Ångkokaren växlar automatiskt till varmhållningsläget efter en meny. Maten hålls varm i 20 minuter.

Ljusringen runt varmhållningsknappen tänds och ljusringen runt menyknappen släcks.

Om du vill hålla maten varm längre än 20 minuter trycker du på på/stopp-knappen

inom en minut efter att den första varmhållningsperioden är slut för att starta en ny

varmhållningsperiod. (bild 7)

Om du vill avaktivera varmhållningsläget när det är aktivt trycker du på på/stopp-knappen.

Om du vill starta varmhållningen när apparaten är avstängd eller efter att den har stängts av

automatiskt trycker du först på på/stopp-knappen och sedan på varmhållningsknappen. (bild 8)

Påfyllningslampa

När vattennivån i vattentanken sjunker under MIN-nivån blinkar påfyllningslampan och du hör

ett pipljud som anger att du måste fylla på vattentanken.

6 Rengöring och underhåll (bild 9)

Kommentar

Använd aldrig skursvampar, slipande rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller aceton till att

rengöra enheten.

Om ättikan börjar koka över basdelens kant kopplar du ur apparaten och minskar mängden ättika.

Var försiktig

Diska inte basdelen i diskmaskin.

Om silen i vattentanken tas bort måste den förvaras utom räckhåll för barn så att de inte sväljer den.

Sänk aldrig ned basdelen i vatten och spola inte av den under kranen.

Avkalkning

Du måste avkalka apparaten när den har använts i 15 timmar. Det är viktigt att du avkalkar

ångkokaren regelbundet för att alltid få bästa resultat och förlänga apparatens livslängd.

1

Fyll vattentanken med vit ättika (8 % ättiksyra) upp till maxnivån.

2

Lägg droppbrickan, ångskålarna och locket ovanpå ångkokaren.

3

Vrid vredet för tillagningstid och ställ in en tillagningstid på 25 minuter.

4

Låt ättikan svalna helt och töm vattentanken. Skölj vattentanken med kallt vatten flera

gånger.

Kommentar

Använd inte någon annan typ av avkalkningsmedel.

Upprepa proceduren om det fortfarande finns kalkbeläggningar kvar i vattentanken.

7 Förvaring

1

Se till att alla delar är rena och torra innan du ställer undan apparaten (se kapitlet

"Rengöring och underhåll").

2

Se till att de löstagbara bottnarna sitter på plats i ångskålarna 2 och 3.

3

Sätt droppbrickan på basdelen.

4

Ställ ångskål (3) på droppbrickan. Ställ ångskål (2) i ångskål (3). Ställ ångskål (1) i ångskål (2).

5

Ställ den extra stora ångskålen på de andra ångskålarna.

6

Lägg locket på den extra stora ångskålen.

7

Förvara nätsladden genom att skjuta in den i sladdförvaringsutrymmet i basdelen.

8 Garanti och service

Om du behöver service, information eller hjälp med ett problem kan du gå till Philips

webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (telefonnumret

finns i garantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land kan du vända dig till

din lokala Philips-återförsäljare.

Türkçe

1 Giriş

Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz, Philips dünyasına hoş geldiniz! Philips'in

sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için, ürününüzü www.philips.com/welcome

adresinde kaydettirin.

Buharlı pişiricinizle hazırlayabileceğiniz tarifler için www.philips.com/kitchen adresine gidin.

2 Önemli

Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ve daha sonra başvurmak

üzere saklayın.

Tehlike

• Tabanı kesinlikle suya batırmayın ve suda yıkamayın.

Uyarı

• Cihazı prize takmadan önce, üstünde yazılı olan

gerilimin, evinizdeki şebeke gerilimiyle aynı olup

olmadığını kontrol edin.

• Cihazı sadece topraklı prize takın. Fişin prize, her

zaman sıkıca takılı olduğundan emin olun.

• Cihazın fişi, kordonu veya kendisi hasarlıysa kesinlikle

kullanmayın.

• Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike

oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips'in yetki

verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde

yetkilendirilmiş kişiler tarafından değiştirilmesini

sağlayın.

• Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti

veya talimatı olmadan, fiziksel, sinirsel ya da zihinsel

becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından

yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil)

kullanılmamalıdır.

• Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.

• Elektrik kablosunu çocukların erişemeyeceği bir yerde

saklayın. Elektrik kablosunun, cihazın yerleştirildiği

masa ya da tezgahtan sarkmamasına dikkat edin.

• Elektrik kablosunu sıcak yüzeylerden uzak tutun.

• Donmuş kırmızı et, beyaz et ve deniz ürünlerini hiçbir

zaman buharda pişirmeyin. Bu malzemeleri buharda

pişirmeden önce her zaman tamamen çözün.

• Buharlı yemek makinesini damla tepsisi olmadan

kesinlikle kullanmayın; aksi takdirde cihazdan dışarı

sıcak su sıçrar.

• Orijinal tabanla birlikte sadece buhar haznesi 1, 2 ve

3 ile XL buhar haznesini kullanın.

Dikkat

• Başka üreticilere ait olan veya Philips tarafından

özellikle tavsiye edilmeyen aksesuar ve parçaları

kesinlikle kullanmayın. Bu tür aksesuar veya parça

kullanırsanız, garantiniz geçerliliğini yitirir.

• Cihazın tabanını, yüksek sıcaklığa, sıcak gaza, buhara

veya buharlı pişirici dışında herhangi başka bir

kaynaktan gelen nemli ısıya maruz bırakmayın.

• Buharlı pişiriciyi çalışan veya soğumamış olan ocak

veya fırının üzerine veya yakınına koymayın.

• Cihazın fişini prizden çıkarmadan önce her zaman

kapalı olduğundan emin olun.

• Cihazı temizlemeden önce, her zaman fişini prizden

çekin ve soğumaya bırakın.

• Bu cihaz sadece evde kullanım için tasarlanmıştır.

Cihazın uygun olmayan şekillerde, profesyonel

ya da yarı profesyonel amaçlarla veya kullanım

talimatlarına uygun olmayan şekillerde kullanılması

durumunda, garanti geçerliliğini yitirecek ve Philips

söz konusu zararla ilgili olarak her türlü sorumluluğu

reddedecektir.

• Buharlı yemek pişiricisini sabit, yatay ve düz bir

zemine yerleştirin, aşırı ısınmasını engellemek için

etrafında en az 10 cm boş alan bulunduğundan emin

olun.

• 2 ve 3 numaralı buhar haznelerini çıkarılabilir

tabanlarıyla birlikte kullanırken tabanın yüksek

kenarının her zaman yukarı baktığından ve tabanın

yerine kilitlendiğinden ('klik sesi duyulur') emin olun.

• Buhar ile pişirme yaparken veya kapağı açtığınızda

cihazdan çıkan sıcak buhara karşı dikkatli olun. Yemeği

kontrol ederken, her zaman uzun saplı mutfak aletleri

kullanın.

• Kapağı her zaman dikkatli bir şekilde ve kendinizden

uzak tutarak çıkarın. Yanmayı önlemek için yoğuşmuş

damlaların kapaktan buharlı pişiricinin içine

süzülmesini bekleyin.

• Sıcak yiyecekleri karıştırırken veya hazneden

çıkarırken, buhar haznesini her zaman sapından tutun.

• Yemek sıcak olduğu zaman, buhar haznelerini daima

saplarından tutun.

• Buharlı yemek pişiricisini çalışırken hareket ettirmeyin.

• Buharlı yemek makinesi çalışırken üzerine doğru

eğilmeyin.

• Cihazın sıcak yüzeylerine dokunmayın. Cihazın

sıcak parçalarını tutmak için her zaman fırın eldiveni

kullanın.

• Cihazı, buhardan zarar görecek duvar, dolap vb.

nesnelerin yanına veya altına yerleştirmeyin.

• Cihazı patlayıcı ve/veya yanıcı buhar bulunan yerlerde

çalıştırmayın.

• Bu cihaz harici zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan

kumanda sistemi ile birlikte kullanılmamalıdır.

• Su haznesinin içinde küçük bir elek bulunmaktadır.

Eleği çocukların yutmasını engellemek için yerinden

çıkartıldığında çocukların erişemeyeceği bir yere

koyun.

Otomatik kapanma

Cihaz, otomatik kapanma özelliğiyle donatılmıştır. Cihazı prize taktıktan sonra 2 dakika içinde

bir düğmeye basmazsanız cihaz otomatik olarak kapanacaktır. Cihaz, ayarlanan buharda pişirme

süresi dolunca otomatik olarak kapanır.

Susuz kaynama koruması

Bu buharlı yemek pişiricisinde susuz kaynama koruması vardır. Susuz kaynama koruması,

cihaz su haznesinde su olmadan çalıştırıldığında veya su kullanım sırasında bittiğinde cihazı

otomatik olarak kapatır. Tekrar kullanmadan önce buharlı yemek pişiricisinin 10 dakika boyunca

soğumasını bekleyin.

Elektromanyetik alanlar (EMF)

Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli tüm standartlara ve

düzenlemelere uygundur.

Geri dönüşüm

Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler

kullanılarak üretilmiştir.

Ürünün, üzerinde çarpı işareti bulunan bir tekerlekli çöp kutusu simgesi taşıması, bu ürünün

2002/96/EC sayılı Avrupa Direktifi kapsamında olduğu anlamına gelir:

Bu ürünü kesinlikle diğer evsel atıklarla birlikte atmayın. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin

ayrı toplanması ile ilgili yerel kurallar hakkında bilgi edinin. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin

doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını

önlemeye yardımcı olur.

3 Genel bilgiler (şek.1)

a

Kapak

j

Su girişi

b

XL buhar haznesi

k

Su hazneli taban

c

Çıkarılabilir taban

l

Kontrol paneli

d

Buhar haznesi 3

m

Doldurma ışığı

e

Çıkarılabilir taban

n

Zamanlayıcı düğmeleri

f

Buhar haznesi 2

o

Kireç çözme ışığı

g

Buhar haznesi 1

p

Işık halkalı açma/durdurma düğmesi

h

Damla tepsisi

q

Işık halkalı menü düğmeleri

i

Lezzet artırıcı

r

Işık halkalı sıcak tutma düğmesi

4 İlk kullanımdan önce

Cihazı ilk kez kullanmadan önce, gıdayla temas edecek parçaları iyice temizleyin

(bkz.'Temizleme ve bakım' bölümü).

Su haznesinin iç kısmını nemli bir bezle silin.

5 Cihazın kullanımı

İpucu

Cihazı, sabit, düz ve yatay bir zemin üzerine yerleştirin.

Su tankını maksimum seviyeye kadar suyla doldurun. Su haznesi tam doluyken buharlı pişirici yaklaşık

olarak 1 saat buhar verebilir.

Menü düğmelerindeki önceden ayarlanmış buharda pişirme sürelerinden farklı bir pişirme süresi

ayarlamak istiyorsanız, istediğinize en yakın pişirme süresini sağlayan menü düğmesine basın. Ardından

+ ve - zamanlayıcı düğmelerini kullanarak buharda pişirme süresini artırın veya azaltın.

Not

Buharda pişirme süreleri farklı olan yiyecekleri pişirmek istiyorsanız zamanlayıcıyı en uzun pişirme

süresine ayarlayın. Pişirme süresi en uzun olan yiyeceği 1 numaralı hazneye koyun. Ekranda kalan

buharda pişirme süresi, daha kısa pişirme süresine eşit oluncaya kadar buharda pişirin. Ardından

fırın eldiveni takarak kapağı dikkatlice çıkarın ve daha kısa pişirme süresi olan malzemeleri içeren 2

numaralı hazneyi, 1 numaralı haznenin üzerine yerleştirin. Kapağı 2 numaralı haznenin üzerine koyun

ve belirlenen buharda pişirme süresi dolana kadar pişirmeye devam edin.

Su haznesini sadece suyla doldurun. Su hanesine asla baharat, yağ ve diğer maddeler koymayın.

Genellikle, en üst haznedeki yiyeceğin buharda pişmesi, aşağıdaki haznelere göre biraz daha uzun sürer.

Ot ve baharatlar kullanıyorsanız, lezzet artırıcıyı ıslatmak için damla tepsisini sudan geçirin. Bu, ot

veya baharatların lezzet artırıcıdaki deliklerden düşmesini engelleyecektir. İsterseniz, buharda pişmiş

yemeklerinize daha fazla lezzet katmak için lezzet artırıcının üzerine kurutulmuş ya da taze ot ve

baharat koyun.

Buharda yemek pişirme tablosu (şek.2)

Yiyecek tablosunda belirtilen buharda pişirme süreleri sadece öneridir. Buharda pişirme süresi,

yiyecek parçalarının boyutuna, buhar haznesindeki yiyeceklerin arasındaki boşluklara, haznedeki

yiyeceklerin miktarına, yiyeceklerin tazeliğine ve kişisel tercihlerinize göre farklılık gösterebilir.

İsterseniz, buharda pişmiş yemeklerinize daha fazla lezzet katmak için lezzet artırıcının üzerine

kurutulmuş ya da taze ot ve baharat koyun.

Buharda yemek pişirme (şek. 3, 4 ve 5)

Buharda pişireceğiniz yemekleri bir veya daha fazla buhar haznesinin ve/veya XL buhar

haznesinin içine koyun. Hazneyi, çikolata/tereyağı eritmek ve pilav pişirmek için kullanabilirsiniz.

Buharda yumurta pişirme (şek. 6)

Buharda kolayca pişmesi için yumurtaları yumurta yuvasına koyun.

Not

Bir iğne kullanarak, yumurta yuvasına yerleştirmeden önce yumurtanın altına ufak bir delik açın.

Hazneyi düzgün bir şekilde yerleştirdiğinizden ve haznenin sallanmadığından emin olun.

Buhar hazneleri

3 buhar haznesini birden kullanmak zorunda değilsiniz.

Buhar hazneleri numaralandırılmıştır. Bu numaralar tutacakların üzerinde bulunur. En üstteki

buhar haznesi 3 numaralı haznedir. Orta buhar haznesi 2 numaralıdır ve en alttaki buhar

haznesi de 1 numaralı haznedir.

Buhar haznelerini sadece aşağıdaki sıraya göre yerleştirin: buhar haznesi 1, buhar haznesi 2,

buhar haznesi 3.

Not

2 ve 3 numaralı buhar haznelerini çıkarılabilir tabanlarıyla birlikte kullanıyorsanız (XL buhar haznesini

kullanırken), her zaman tabanın yüksek kenarının yukarı baktığından ve alt parçanın klik sesiyle yerine

oturduğuna emin olun.

Sıcak tutma modu

Buharlı pişirici, herhangi bir menüden sonra otomatik olarak sıcak tutma moduna geçer. Yemek

20 dakika boyunca sıcak tutulur. Sıcak tutma düğmesinin etrafındaki ışık halkası yanar ve menü

düğmesinin etrafındaki ışık halkası söner.

Yemeği 20 dakikadan uzun bir süre sıcak tutmak istiyorsanız, ilk sıcak tutma işlemi bittikten

sonraki 1 dakika içinde açma/kapama düğmesine basarak yeni bir sıcak tutma işlemini başlatın.

(şek. 7)

Sıcak tutma modu çalışırken, devre dışı bırakmak istiyorsanız, açma/kapama düğmesine basın.

Cihaz kapalıyken veya otomatik olarak kapandıktan sonra bir sıcak tutma işlemi başlatmak

istiyorsanız, önce açma/kapama düğmesine, ardından sıcak tutma düğmesine basın. (şek. 8)

Doldurma ışığı

Su haznesindeki su seviyesi MIN seviyesinin altına düştüğünde, doldurma ışığı su haznesini

doldurmanız gerektiğini göstermek için yanıp söner ve bip sesi duyulur.

6 Temizlik ve bakım (şek. 9)

Not

Cihazı temizlemek için bulaşık süngeri, aşındırıcı temizlik malzemeleri veya benzin ya da aseton gibi

zarar verebilecek sıvılar kullanmayın.

Sirke kaynarken taşarak tabana akmaya başlarsa cihazı prizden çekin ve sirke miktarını azaltın.

Dikkat

Tabanı bulaşık makinesinde yıkamayın.

Su haznesinin içindeki süzgeç yerinden çıkartıldığında, çocukların yutmasını engellemek için, çocukların

erişemeyeceği bir yere koyun.

Tabanı kesinlikle suya batırmayın veya musluk altında durulamayın.

Kirecin temizlenmesi

Cihazı 15 saat kullandıktan sonra kireç çözme işlemi uygulamanız gerekir. Buharlı yemek

pişiriciden en iyi performansı almak ve cihazın ömrünü uzatmak için kireç çözme işleminin

düzenli olarak uygulanması önemlidir.

1

Su haznesini maksimum seviyeye kadar beyaz sirkeyle (% 8 asetik asit) doldurun.

2

Damla tepsisini, buhar hazneleri ve kapağı buharlı pişiricinin üzerine yerleştirin.

3

Buharla pişirme süresi ayar düğmesini 25 dakikaya ayarlayın.

4

Sirkenin tamamen soğumasını bekleyin ve ardından su haznesini boşaltın. Su haznesini

soğuk su ile birkaç kez durulayın.

Not

Başka tür bir kireç çözücü kullanmayın.

Su haznesinde hala kireç kaldıysa, işlemi tekrarlayın.

7 Saklama

1

Cihaza yerleştirmeden önce tüm parçaların temiz ve kuru olduğundan emin olun (bkz.

"Temizleme ve bakım" bölümü).

2

Çıkarılabilir tabanların, 2 ve 3 numaralı buhar haznelerinin içinde yerine oturduğundan

emin olun.

3

Damla tepsisini tabana yerleştirin.

4

Buhar haznesini (3) damla tepsisinin üzerine yerleştirin. Buhar haznesini (2), buhar

haznesinin (3) içine yerleştirin. Buhar haznesini (1), buhar haznesinin (2) içine yerleştirin.

5

XL buhar haznesini diğer buhar haznelerinin üzerine koyun.

6

Kapağı XL buhar haznesinin üzerine yerleştirin.

7

Kabloyu saklamak için, tabandaki kablo saklama bölmesine itin.

8 Garanti ve Servis

Servise veya bilgiye ihtiyacınız ya da bir sorununuz varsa, lütfen www.philips.com adresindeki

Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizdeki Philips Müşteri Destek Merkezi'yle iletişim

kurun (telefon numaralarını dünya çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz). Ülkenizde

Müşteri Destek Merkezi yoksa yerel Philips satıcınıza gidin.

Advertising
This manual is related to the following products: