Türkçe, Português do brasil, Farsi – Philips HAIRCLIPPER Series 5000 Cortapelos profesional User Manual

Page 8: Arabic

Advertising
background image

1

Cihazın arkasında veya önünde vida varsa

bunları sökün.

2

Cihazın arka ve/veya ön panelini bir tornavida

kullanarak sökün. Gerekirse, şarj edilebilir pil

ile birlikte baskılı devre kartını görene kadar

diğer vidaları ve/veya parçaları da sökün.

3

Baskılı devre kartı ve şarj edilebilir pili

cihazdan çıkarmak için gerekirse kabloları

kesin.
garanti ve servis

Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız

veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com.

tr adresindeki Philips Internet sitesini ziyaret edin

veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Merkeziyle

iletişim kurun (telefon numarasını dünya çapında

geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz). Ülkenizde

bir Müşteri Merkezi yoksa, yerel Philips bayisine

başvurun.

Garanti sınırlamaları

Kesici üniteler yıpranan cihazlar olduklarından

uluslararası garanti kapsamında değillerdir.

PORTUgUÊs DO BRAsIl

Introdução

Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips!

Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido

pela Philips, registre o produto em www.welcome.

philips.com/br_pt/.

Importante

Leia este livreto de informações importantes

atentamente antes de usar o aparelho. Guarde-o

para consultas futuras.

Perigo

- Mantenha o adaptador seco (fig. 1).

Aviso

- Antes de ligar o aparelho, verifique se a tensão

indicada no adaptador corresponde à tensão

do local.

- O adaptador contém um transformador. Não

retire o adaptador para substituí-lo por outro

plugue, pois isso pode causar uma situação de

risco.

- Este aparelho não deve ser usado por pessoas

(inclusive crianças) com capacidades físicas,

mentais ou sensoriais reduzidas ou pouca

experiência e conhecimento, a menos que

sejam supervisionadas ou instruídas sobre o

uso do aparelho por uma pessoa responsável

por sua segurança.

- Sadece verilen adaptörü veya şarj cihazını

kullanın.

- Cihazı musluk suyu altında temizlemeden önce

kapalı ve fişten çekilmiş olduğundan emin olun.

- Şarj cihazını kesinlikle suya batırmayın veya

musluk altında durulamayın.

- Cihaz dikkate değer sıcaklık, basınç ya da nem

değişikliklerine maruz kaldığında, kullanmadan

önce cihazın 30 dakika boyunca ortam

koşullarına uygun hale gelmesini bekleyin.

- Adaptör veya şarj cihazı hasarlıysa, tehlikeye

yol açmamak için mutlaka orijinal model ile

değiştirilmelidir.

- Herhangi bir parçası hasar görür veya

bozulursa, bu durum yaralanmaya yol

açabileceğinden, cihaz kullanılmamalıdır.

- Cihazı temizlemek için asla basınçlı hava,

ovalama bezleri, benzin veya aseton gibi

aşındırıcı temizlik ürünleri veya zarar verici

sıvılar kullanmayın.

- Gürültü seviyesi: Lc= 75dB(A)

standartlara uyum

- Cihaz uluslararası onaylı IEC güvenlik

uygulamalarına uygundur ve musluk suyu altında

güvenle yıkanabilir (Şek. 2).

- Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla

(EMF) ilgili tüm standartlara uygundur. Bu

cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara

uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel

verilerine göre kullanımı güvenlidir.
çevre

- Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal evsel

atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri

dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim

edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı

olursunuz (Şek. 3).

- Dahili şarj edilebilir pil, çevreyi kirletebilecek

maddeler içermektedir. Cihazı atmadan ya

da resmi toplama noktasına teslim etmeden

önce mutlaka pili çıkarın. Pili, piller için resmi

toplama noktasına teslim edin. Pili çıkarmakta

güçlük çekiyorsanız, cihazı bir Philips servis

merkezine de verebilirsiniz. Bu merkezin

personeli pili sizin için çıkaracak ve atık

işlemleri çevreye zarar vermeyecek şekilde

gerçekleştirilecektir. (Şek. 4)
Şarj edilebilir pilin çıkarılması

Şarj edilebilir pilleri, sadece cihazı atacağınız

zaman çıkarın. Pilleri çıkarırken tamamen boş

olduklarından emin olun.
Pil şeritleri ve muhafaza parçaları çok keskindir,

dikkatli olun.

3

Klipp av trådarna för att separera kretskortet

och det laddningsbara batteriet från

apparaten.
garanti och service

Om du behöver service eller information eller

har problem med apparaten kan du besöka

Philips webbplats på www.philips.com eller

kontakta Philips kundtjänst i ditt land (du hittar

telefonnumret i garantibroschyren). Om det inte

finns någon kundtjänst i ditt land vänder du dig till

din lokala Philips-återförsäljare.

garantibegränsningar

Klippenheterna omfattas inte av de internationella

garantivillkoren eftersom de utsätts för slitage.

TüRKçE

Giriş

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz;

Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten

faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten

kaydedin: www.philips.com/welcome.

Önemli

Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgiler

broşürünü dikkatlice okuyun ve gelecekte

başvurmak üzere saklayın.

Tehlike

- Adaptörün kuru olmasına dikkat edin (Şek. 1).

Uyarı

- Cihazı kullanmadan önce, adaptörün üzerinde

belirtilen gerilimin ülkenizdeki gerilimle

uygunluğunu kontrol edin.

- Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır.

Tehlikeli bir duruma sebep olabileceğinden,

adaptörü başka bir fişle değiştirmek için

kesmeyin.

- Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin

nezareti veya talimatı olmadan, fiziksel, sinirsel

ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi

ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından

(çocuklar da dahil) kullanılmamalıdır.

- Bu cihaz, çocuklar tarafından kullanılmak üzere

tasarlanmamıştır. Çocukların cihazla oynamaları

engellenmelidir.

- Kullanmadan önce her zaman cihazı kontrol

edin. Yaralanmalara neden olabileceğinden,

hasarlı cihazları kullanmayın.

- Cihazı banyo ya da duş yaparken kullanmayın.

Dikkat

- Cihaz, 5°C - 35°C arasında kullanılmalı, şarj

edilmeli ve saklanmalıdır.

du låta den acklimatiseras i 30 minuter innan

du använder den.

- Om adaptern eller laddaren skadas ska de

alltid ersättas med originalmodell så att farliga

situationer inte uppstår.

- Använd inte apparaten om någon del är

skadad eller trasig, eftersom det då finns risk

att du skadar dig.

- Använd aldrig tryckluft, skursvampar, slipande

rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller

aceton till att rengöra enheten.

- Ljudnivå: Lc= 75 dB(A)

Överensstämmelse med standarder

- Apparaten är tillverkad i enlighet med

internationella och godkända IEC-

säkerhetsföreskrifter och kan rengöras säkert

under kranen (Bild 2).

- Den här apparaten från Philips uppfyller alla

standarder för elektromagnetiska fält (EMF).

Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt

instruktionerna i den här användarhandboken

är den säker att använda enligt de vetenskapliga

belägg som finns i dagsläget.
Miljön

- Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den

är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid

en officiell återvinningsstation, så hjälper du till

att skydda miljön (Bild 3).

- Det inbyggda laddningsbara batteriet

innehåller ämnen som kan vara skadliga för

miljön. Ta alltid ur batteriet innan du kasserar

apparaten och lämnar in den vid en officiell

återvinningsstation. Lämna batteriet vid en

officiell återvinningsstation för batterier. Om

du har problem med att få ur batteriet kan

du också ta med apparaten till ett Philips-

serviceombud. Personalen där kan hjälpa

dig att ta ur batteriet och kassera det på ett

miljövänligt sätt. (Bild 4)
Ta ut det laddningsbara batteriet

Ta endast ur det laddningsbara batteriet när du

ska slänga apparaten. Se till att batteriet är helt

urladdat när du tar ur det.
Var försiktig eftersom batteriskenorna och delar

av höljet är mycket vassa.

1

Kontrollera om det finns några skruvar på

apparatens framsida eller baksida. Ta i så fall

bort dem.

2

Ta bort apparatens bak- och/eller framsida

med en skruvmejsel. Om det behövs tar du

också bort extra skruvar och/eller delar tills

du ser kretskortet med laddningsbart batteri.

Advertising