Installation – Philips Enceintes multimédias 2.0 User Manual

Page 2

Advertising
background image

The socket-outlet shall be installed near the equipment
and shall be easily accessible.

Installation

1

2

3

4

Francais

À

Connectez la carte sonore.

Á

Branchez l'alimentation.

Â

Accordez le système à l'aide de la
carte sonore/source sonore et des
commandes des enceintes.

Note: N’introduisez pas la fiche d’alimentation dans

la prise CA tant que tous les branchements ne

sont pas effectués !

Swedish

À

Anslut ljudkortet.

Á

Anslut strömförsörjningen.

Â

Ställ in systemet med hjälp av
ljudkort/ljudkälla och
högtalarkontroller.

Obs: Anslut inte nätkontakten till

nätuttaget förrän alla

anslutningar har gjorts!

Danish

À

Tilslut lydkort.

Á

Tilslut strømforsyning.

Â

Indstil systemet ved hjælp af
lydkort/lydkilde og
højttalerregüleringen.

Bemærk: Sæt ikke stikket i kontakten

til elnettet før alt er tilsluttet!

Finnish

À

Yhdistä äänikortti.

Á

Kytke virta.

Â

Viritä järjestelmä äänikortin,
äänilähteen ja kaiuttimen
säätimillä.

Huom: Älä yhdistä pistotulppaa

pistorasiaan, ennen kuin

kaikki kytkennät ovat valmiit!

Norwegian

À

Kople til lydkortet.

Á

Kople til strømforsyningen.

Â

Finjuster systemet ved å regulere
innstillingene for lydkortet/lydkilden
og høyttalerne.

Merk: Ikke sett støpselet i en

stikkontakt før alle tilkoplingene

er gjort!

Portuguese

À

Ligue a placa de som.

Á

Ligue a alimentação eléctrica.

Â

Ajuste o sistema utilizando a placa
de som/fonte de som e controlos
das colunas.

Nota: Não introduza a ficha eléctrica

na tomada antes de fazer todas as
ligações!

Deutsch

À

Schließen Sie die Soundkarte an.

Á

Schließen Sie das Netzteil an.

Â

Stellen Sie das System mit Hilfe
der Soundkarte oder einer anderen
Klangquelle und den
Bedienungselementen der
Lautsprecher ein.

Hinweis: Den Netzstecker nicht in die

Steckdose stecken,bis alle

Verbindungen hergestellt worden

sind!

Italiano

À

Collegare la scheda audio.

Á

Collegare l'alimentazione.

Â

Sintonizzare il sistema utilizzando
la scheda audio/sorgente e i
comandi delle casse acustiche.

Nota: Non inserire il connettore di

alimentazione nella presa di rete

in c.a. prima di avere completato

tutti i collegamenti !

Turkish

À Ses kartini baðlayiniz.

Á Güç kaynaðini takiníz.

 Ses karti/ses kaynagi ve hoparlör

kontrollerini kullanarak sistemi

ayarlayiniz.

Not: Bütün baðlantýlarý yapmadan

elektrik fiþini AC çýkýþýna

takmayýnýz!

Nederlands

À

Sluit de geluidskaart aan.

Á

Sluit de voeding aan.

Â

Stel het systeem in met de regelaars
voor de geluidskaart/geluidsbron en
de luidsprekers.

Opmerking: Steek de stekker van het

netsnoer pas in het stopcontact als

alle aansluitingen gereed zijn!

Español

À

Conecte la tarjeta de sonido.

Á

Conecte el suministro de
alimentación.

Â

Ajuste el sistema con los controles
del altavoz y de la tarjeta/fuente de
sonido.

Observación:No inserte el conector de

alimentación en la toma de corriente

mientras no haya completado todas

las conexiones

Russian

Подсоедините звуковую карту.

Б Подсоедините источник питания.

Настройте систему при помощи

звуковой карты/источника звука и

органов управления акустической

системой.

Примечание: Не подсоединяйте вилку

сетевого шнура к розетке сети
переменного тока не выполнены
все? необходимы? соединения!

Polish

À Przyùàczyã kartæ dêwiækowà

Á Wùàczyã do sieci

 Dostroiã za pomocà karty

dêwiækowej, ukùadu doboru êródùa

sygnaùu oraz ustawiania barwy i

siùy dêwiæku

Uwaga: Nie wùàczaj wtyczki zasilania

do gniazda sieciowego przed

dokonaniem wszystkich

poùàczeñ!

А

В

Б

English

À

Connect soundcard.

Á

Connect the power supply.

Â

Tune the system using sound card/
sound source and speaker
controls.

Note: Do not insert the power plug into

the AC outlet until all connections

are made!

5

Important notes for users in the U.K.

Mains plug

This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug.

To change a fuse in this type of plug proceed as follows:

1 Remove fuse cover and fuse.

2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI

approved type.

3 Refit the fuse cover.

If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut

off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains

a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is

used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5

Amp.

Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible

shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.

How to connect a plug

The wires in the mains lead are coloured with the following code:

blue = neutral (N), brown = live (L). As these colours may not

correspond with the colour markings identifying the terminals in your

plug, proceed as follows:

•

Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.

•

Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.

•

Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked

E (or ) or coloured green (or green and yellow).

Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is

clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.

Copyright in the U.K.

Recording and playback of material may require consent. See

Copyright Act 1956 and The Performer's Protection Acts 1958 to

1972.

Norge

Typeskilt finnes på apparatens underside.

Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde

netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er

tilsluttet nettkontakten.

For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet

ikke utsettes for regn eller fuktighet.

Deutschland

Hiermit wird bescheinigt, daß dieses Gerät in Übereinstimmung

mit den Bestimmungen der Amtsblattverfügung 1046/1984

funkentstört ist.

Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses

Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie

auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt.

~

E

XPLANATION

~

1) Headphone

For private listening a headphone
can be connected

2) Power On/Off

To switch on or off power

3) Rotary Volume Control

To adjust the volume higher or lower

4) Line In

To connect the fixed Line In cable to
the soundcard/ sound source

5) Power

To connect to power supply

LINE IN

LSPK

Advertising
This manual is related to the following products: