Cellcenter - 774, Cellcenter - 775, Cellcenter - 776 – JLG 3246ES Service Manual User Manual

Page 168: Cellcenter - 777, Cellcenter - 778, Cellcenter - 779, Cellcenter - 7710, Cellcenter - 7711, Cellcenter - 7741, 7 motor eléctrico

Advertising
background image

SECCIÓN 6 – CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE FALLAS

6-16

– Elevador JLG –

3123414

774

SHORT CIRCUIT FIELD WIRING
CORTOCIRCUITO DEL CABLEADO
DE CAMPO

Drive, Steer, and Lift Prevented
Conducción, dirección y elevación inhabilitadas

• The field wiring passed System Module power-up diagnostics. However, an external short circuit was detected when current

was applied to F1 / F2. This situation is caused by improper field wiring or a damaged motor.

• El cableado de campo pasó los diagnósticos de encendido del Módulo del sistema. Sin embargo, se detectó un

cortocircuito externo cuando se aplicó corriente a F1/F2. Un cableado de campo inadecuado o un motor dañado provoca
este problema.

• ZAPI — HEALTH (Status LED) — ON
• ZAPI — SALUDABLE (Estado LED) — ENCENDIDO

775

OPEN CIRCUIT FIELD WIRING
CIRCUITO ABIERTO EN EL
CABLEADO DE CAMPO

Drive, Steer, and Lift PreventedConducción,
dirección y elevación inhabilitadas

• The System Module applied field current, but could regulate the desired current. The situation is caused by improper field

wiring or a damaged motor.

• Si bien el Módulo del sistema aplicó una corriente de campo, pudo regular la corriente deseada. Un cableado de campo

inadecuado o un motor dañado provocan este problema.

• ZAPI — HEALTH (Status LED) — ON
• ZAPI — SALUDABLE (Estado LED) — ENCENDIDO

776

STALLED PUMP MOTOR OR POWER
WIRING ERROR
MOTOR DE BOMBA DETENIDO O
ERROR EN EL CABLEADO DE
ALIMENTACIÓN

Drive, Steer, and Lift Prevented
Conducción, dirección y elevación inhabilitadas

• The System Module measured improper pump current feedback (>4.5V or <0.5V) for 240mS. This is caused by a stalled

pump motor, a power wiring issue, or a System Module malfunction.

• El Módulo del sistema midió una retroalimentación de la corriente de bomba inadecuada (>4,5 V o <0,5 V) para 240 mS. Un

motor de bomba detenido, un problema de cableado de alimentación o un mal funcionamiento del Módulo del sistema
provocan este problema.

• ZAPI — HEALTH (Status LED) — ON
• ZAPI — SALUDABLE (Estado LED) — ENCENDIDO

777

OPEN CIRCUIT PUMP MOTOR
WIRING
CIRCUITO ABIERTO EN EL
CABLEADO DEL MOTOR DE LA
BOMBA

Drive, Steer, and Lift Prevented
Conducción, dirección y elevación inhabilitadas

• The System Module measured pump current less than 8A while the motor voltage was greater than 7V for 1200mS. This

indicates there is an open-circuit between the System Module’s —P terminal and the pump motor.

• El Módulo del sistema midió una corriente de bomba menor que 8 A mientras que el voltaje del motor era mayor que 7 V

para 1200 mS. Esto indica que existe un circuito abierto entre el terminal —P del Módulo del sistema y el motor de la bomba.

• ZAPI — HEALTH (Status LED) — ON
• ZAPI — SALUDABLE (Estado LED) — ENCENDIDO

778

TRACTION T HIGH — CHECK POWER
CIRCUITS
TRACCIÓN T ALTA — REVISAR
CIRCUITOS DE ALIMENTACIÓN

Drive, Steer, and Lift Prevented
Conducción, dirección y elevación inhabilitadas

• While driving, the voltage measured at the System Module’s T terminal did not agree with the predicted value for at least

300mS. This issue may be caused by a power wiring error or an internal fault.

• Durante la conducción, el voltaje medido en el terminal T del Módulo del sistema no coincidió con el valor previsto para, al

menos, 300 mS. Un error en el cableado de alimentación o una falla interna pueden provocar este problema.

• ZAPI — HEALTH (Status LED) — ON
• ZAPI — SALUDABLE (Estado LED) — ENCENDIDO

779

TRACTION T LOW — CHECK POWER
CIRCUITS
TRACCIÓN T BAJA — REVISAR
CIRCUITOS DE ALIMENTACIÓN

Drive, Steer, and Lift Prevented
Conducción, dirección y elevación inhabilitadas

• While driving, the voltage measured at the System Module’s T terminal did not agree with the predicted value for at least

1000mS. This issue may be caused by an opencircuit of the armature wiring (+B and —T terminals) or an internal fault.

• Durante la conducción, el voltaje medido en el terminal T del Módulo del sistema no coincidió con el valor previsto para, al

menos, 1000 mS. Un circuito abierto del cableado de armadura (terminales +B y —T) o una falla interna pueden provocar
este problema.

• VMN does not increase more than 1.3V
• VMN no supera 1,3 V.
• VMN is less than 20% Battery Voltage
• VMN es menor que el 20% del Voltaje de batería.
• Battery Voltage . VMN is greater than 4V
• Voltaje de batería. VMN es mayor que 4 V.
• ZAPI — HEALTH (Status LED) — ON
• ZAPI — SALUDABLE (Estado LED) — ENCENDIDO

7710

PUMP P HIGH — CHECK POWER
CIRCUITS
BOMBA P ALTA — REVISAR
CIRCUITOS DE ALIMENTACIÓN

Drive, Steer, and Lift Prevented
Conducción, dirección y elevación inhabilitadas

• While steering or lifting up, the voltage measured at the System Module’s P terminal did not agree with the predicted value

for at least 240mS. This issue may be caused by a power wiring error or an internal fault.

• Durante la dirección o elevación, el voltaje medido en el terminal P del Módulo del sistema no coincidió con el valor previsto

para, al menos, 240 mS. Un error en el cableado de alimentación o una falla interna pueden provocar este problema.

• Pump Feedback . Predicted >7V
• Retroalimentación de la bomba. Previsto >7 V
• ZAPI — HEALTH (Status LED) — ON
• ZAPI — SALUDABLE (Estado LED) — ENCENDIDO

7711

PUMP P LOW — CHECK POWER
CIRCUITS
BOMBA P BAJA — REVISAR
CIRCUITOS DE ALIMENTACIÓN

Drive, Steer, and Lift Prevented
Conducción, dirección y elevación inhabilitadas

• While steering or lifting up, the voltage measured at the System Module’s P terminal did not agree with the predicted value

for at least 1000mS. This issue may be caused by an open-circuit of the pump wiring (+BF2 and —P terminals) or an internal
fault.

• Durante la dirección o la subida del elevador, el voltaje medido en el terminal P del Módulo del sistema no coincidió con el

valor previsto para, al menos, 1000 mS. Un circuito abierto en el cableado de la bomba (terminales +BF2 y —P) o una falla
interna pueden provocar este problema.

• Pump feedback does not increase more than 1.3V
• La retroalimentación de la bomba no supera 1,3 V.
• Pump feedback is less than 20% Battery Voltage
• La retroalimentación de la bomba es menor que el 20% del Voltaje de batería.
• Battery Voltage — pump feedback is greater than 4V
• Voltaje de batería — la retroalimentación de la bomba es mayor que 4 V.
• ZAPI — HEALTH (Status LED) — ON
• ZAPI — SALUDABLE (Estado LED) — ENCENDIDO

7741

ARMATURE BRAKING CURRENT
TOO HIGH
CORRIENTE DE FRENADO DE
ARMADURA DEMASIADO ALTA

Drive, Steer, and Lift Prevented
Conducción, dirección y elevación inhabilitadas

• The System Module detected excessive braking current for more than 5000mS. This can be caused by transporting an

excessive load on a steep grade. Alternately, this may indicate an internal fault.

• El Módulo del sistema detectó una corriente de frenado excesiva para más de 5000 mS. El transporte de una carga

excesiva en una pendiente puede provocar este problema. De forma alterna, puede indicar una falla interna.

• ZAPI — HEALTH (Status LED) — ON
• ZAPI — SALUDABLE (Estado LED) — ENCENDIDO

7-7 Motor eléctrico

DTC

FAULT MESSAGE

MENSAJE DE FALLA

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

CHECK

REVISIÓN

Advertising
This manual is related to the following products: