Smartcontrol, Simpleset, Er din enheds mærke angivet – One for All URC 7962 Smart Control Motion - Manual and Code list User Manual

Page 7: Er enheten din på listen, Finns din enhets varumärke med i listan, Onko laitteesi luettelossa, H μάρκα της συσκευής σας είναι καταχωρημένη, Марка вашего устройства есть в списке, Listede cihazınızın markası var mı, Marca dispozitivului dvs. se regăseşte în listă

Advertising
background image

SmartControl

Nyt olet luultavasti määrittänyt ONE FOR ALL -kauko-ohjaimen ohjaamaan kaikkia (tai useimpia) laitteitasi.
Eikö olisi kätevää, jos laitteen tyyppiä ei tarvitsisi valita jatkuvasti? ONE FOR ALL SmartControl tekee tämän
mahdolliseksi. SmartControl on esiohjelmoitu, joten se täytyy vain aktivoida.
• Esim.: paina watch tv, yhdistelmä 1 = tv + stb (digisovitin) -ohjaus

Jos aktivoit watch tv:n 1. yhdistelmän, osalla näppäimistä ohjataan televisiota ja osalla digisovitinta.
Seuraavat vaiheet A, B ja C opastavat sinua aktivoimaan tämän toiminnon.

VIHJE: SmartControl-painikkeita voi käyttää myös makropainikkeina (mahdollistaa useiden käskyjen

antamisen yhden painikkeen painalluksella – katso käyttöopas).

Μέχρι τώρα, πιθανότατα έχετε ρυθμίσει το τηλεχειριστήριο ONE FOR ALL για να ελέγχει όλες τις συσκευές
σας (ή τις περισσότερες). Δεν θα ήταν βολικό να μην χρειάζεται να επιλέγετε συνεχώς κάποιον τύπο συ-
σκευής; Αυτό μπορεί να γίνει χρησιμοποιώντας το ONE FOR ALL SmartControl. Το SmartControl είναι προ-
γραμματισμένο εκ των προτέρων και πρέπει απλώς να ενεργοποιηθεί.
• Π.χ.: "watch tv", συνδυασμός 1 = έλεγχος τηλεόρασης + αποκωδικοποιητή

Εάν ενεργοποιήσετε το συνδυασμό 1 από το "Watch tv", στο πληκτρολόγιο θα μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε ορισμένα πλήκτρα που ελέγχουν την τηλεόραση και κάποια άλλα που ελέγχουν τον
αποκωδικοποιητή. Στα βήματα A, B και Γ στις σελίδες που ακολουθούν, θα δείτε τον τρόπο
ενεργοποίησης.

ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα SmartControl ως πλήκτρα ΜΑΚΡΟΕΝΤΟΛΩΝ

(για μιαακολουθία εντολών με το πάτημα ενός μόνο πλήκτρου - ανατρέξτε στο εγχειρίδιο).

К этому моменту, вероятно, пульт ДУ ONE FOR ALL уже настроен на управление всеми (или большин-
ством) вашими устройствами. Было бы удобно, если бы не надо было все время выбирать тип
устройства, не так ли? Это возможно с помощью режима ONE FOR ALL SmartControl. Режим SmartCon-
trol предварительно запрограммирован и требуется только его активация.
• Например, watch tv (просмотр ТВ), комбинация 1 = управление tv + stb (ТВ+телеприставка)

При активации комбинации 1 с “Watch tv”, с клавиатуры будут доступны некоторые
кнопки управления телевизором, а другие будут управлять stb (телеприставкой). В шагах A, B, C на
следующих страницах показано, как выполнить активацию.

СОВЕТ: Кнопки SmartControl можно также использовать в качестве кнопок МАКРОКОМАНД (для

последовательности команд нажатием одной кнопки - см. руководство).

Şimdiye kadar, cihazlarınızın tümünü (veya çoğunu) kumanda etmek için ONE FOR ALL uzaktan kuman-
dasını ayarlamış olmalısınız. Her zaman bir cihaz tipi seçmeniz gerekmeseydi, daha iyi olmaz mıydı? Bunu,
ONE FOR ALL SmartControl ile yapabilirsiniz. SmartControl programlanır ve sonra sadece etkinleştirilmesi
gerekir.
• Örn. watch tv, kombinasyon 1 = tv'yi kumanda et + stb

"Watch tv" için kombinasyon 1'i etkinleştirdiğinizde, tuş takımınıza, TV'nizi kumanda etmek için
ve stb'nizi kumanda etmek farklı tuşlar eklenir. Sonraki sayfalardaki adım A, B ve C bunu nasıl
etkinleştireceğinizi gösterecektir.

İPUCU: SmartControl tuşları, MACRO tuşlar olarak da kullanılabilir (tek bir tuşa basarak bir komut dizisi

oluşturmak için bkz. kılavuz).

Până acum probabil aţi configurat telecomanda ONE FOR ALL pentru a controla toate (sau aproape toate)
dispozitivele dvs. Nu ar fi comod dacă nu ar trebui să selectaţi tot timpul un timp de dispozitiv? Puteţi real-
iza acest lucru cu ONE FOR ALL SmartControl. SmartControl este preprogramat şi trebuie doar activat.
• De exemplu, pentru vizionare program TV – combinaţia 1 = control TV + decodor

Dacă activaţi combinaţia 1 din „watch tv”, unele taste de pe tastatură vor
controla televizorul, iar altele vor controla decodorul. Paşii A, B, C de pe
paginile următoare vă vor indica modul de activare a acestei funcţii.

RECOMANDARE: Tastele SmartControl pot fi utilizate şi ca taste MACRO (pentru executarea unei secvenţe de

comenzi prin apăsarea unei singure taste – consultaţi manualul).

Досега вероятно вече сте настроили вашето универсално дистанционно управление ONE FOR ALL да
управлява всички (или повечето) ваши устройства. Но няма ли да е по-удобно, ако не ви се налага
постоянно да избирате вид устройство? Можете да осъществите тази възможност с интелигентното
управление SmartControl на дистанционното ONE FOR ALL. SmartControl е програмирано предвари-
телно и само трябва да се активира.
• напр. watch tv (гледане на телевизия) = control tv (управление на телевизор) + stb

Ако активирате комбинация 1 от "Гледане на телевизия", някои бутони от клавиатурата ще управля-

ват вашия телевизор, а други - вашия декодер (stb). Стъпки A, B, C на следващите страници ви пока-
зват, как да го активирате.
СЪВЕТ: Бутоните за SmartControl могат да се използват също и като бутони за МАКРОКОМАНДИ

(за поредица от команди с натискане на един бутон - виж ръководството).

SimpleSet

SimpleSet

SimpleSet

Er din enheds mærke angivet?

• JA :

Sørg for, at enheden er tændt (ikke på standby). Sørg for at udføre trin 2 og 3 inden for

10 sekunder efter trin 1.

1)

Tryk på MAGIC-tasten, og hold den nede, indtil ALLE TASTER på ernbetjeningen
lyser to gange.

2)

Vælg den ENHED, du vil opsætte (f.eks. tv).

3)

peger på din enhed! Tryk på det TAL, som er tildelt din enheds mærke (f.eks. 3 for
LG-tv), og hold den nede, indtil dine enhed SLUKKES. Slip TAlTASTEN, så snart
enheden slukker. Slipp TAll-tasten så snart enheten er slått AV. FÆRDIG.

- Hvad gør jeg, hvis ONE FOR ALL ikke udfører kommandoerne korrekt? --> Så skal du blot gentage trinene

i SimpleSet.

- Hvad gør jeg, hvis SimpleSet stadig ikke lykkes? --> Gå til direkte kodeopsætning, eller prøv søgemetoden

(se brugervejledningen).

• NEJ :

Følg proceduren DIREKTE KODEOPSÆTNING (se side 2 i brugervejledningen).

Er enheten din på listen?

• JA :

Kontroller at enheten er slått PÅ (ikke i standby). Sørg for å utføre trinn 2 og 3 innen

10 sekunder etter trinn 1.

1)

Trykk på og hold nede MAGIC-knappen til ALLE KNAPPENE på ernkontrollen
blinker to ganger.

2)

Velg ENHETEN du vil konfigurere (f.eks. TV).

3)

Peker på enheten din. Trykk på og hold nede TALLET som er tilordnet enheten din
(f.eks. 3 for LG-TV) til enheten slås AV. Slipp TAll-tasten så snart enheten er slått AV. KLAR.

- Ufører ikke ONE FOR ALL kommandoene riktig? --> Gjenta SimpleSet-trinnene.
- Virker SimpleSet fortsatt ikke? --> Gå til Direkte kodekonfigurasjon, eller prøv Søkemetoden

(se brukerhåndboken).

• NEI :

Følg prosedyren for DIREKTE KODEKONFIGURASJON (se side 10 i brukerhåndboken).

Finns din enhets varumärke med i listan?

• JA :

Kontrollera att din enhet är PÅ (och inte är i standbyläge). Se till att du utför stegen 2 och 3

inom 10 sekunder efter steg 1.

1)

Tryck och håll ned knappen MAGIC tills ALLA KNAPPAR på ärrkontrollen blinkar

två gånger.

2)

Välj den ENHET som du vill konfigurera (t.ex. tv:n).

3)

Peka mot din enhet! Tryck på och håll ned den SIFFRA som har tilldelats din enhets
varumärke t.ex. 3 för LG-tv) tills enheten stängs AV. Slipp TALL-tasten så snart enheten
er slått AV. KLAR.

- Utförs inte kommandona rätt med ONE FOR ALL-ärrkontrollen? --> Upprepa stegen i SimpleSet-

metoden.

- Fungerar fortfarande inte SimpleSet-metoden? --> Gå till Ställ in direktkod eller försök med sökmetoden

(se handboken).

• NEJ :

Följ stegen i STÄLL IN DIREKTKOD (se sidan 18 i handboken).

Dansk

Norsk

Svenska

Onko laitteesi luettelossa?

• KYLLÄ :

Varmista, että laite on käynnissä (ei valmiustilassa). Vaiheet 2 ja 3 täytyy suorittaa

10 sekunnin sisällä ensimmäisestä vaiheesta.

1)

Pidä MAGIC-painiketta painettuna, kunnes kaukosäätimen KAIKKI PAINIKKEET
vilkkuvat kahdesti.

2)

Valitse määritettävä LAITE (esim. TV).

3)

suuntaa laitteeseen. Pidä laitteeseen liittyvää numeropainiketta painettuna
(kuten 3-painiketta LG-televisiolle), kunnes laitteen virta KATKEAA. Vapauta NUMEROPAI
NIKE heti, kun laitteen virta katkeaa. VALMIS

- Jos ONE FOR ALL ei toteuta komentoja oikein --> Toista vain SimpleSet-vaiheet
- Jos SimpleSet ei vieläkään onnistu --> Siirry kohtaan Määritys koodeilla tai kokeile

Hakumenetelmää (katso käyttöopas).

• EI :

Seuraa DIRECT CODE -määritysohjeita (käyttöoppaan sivu 2).

H μάρκα της συσκευής σας είναι καταχωρημένη?

• NAI:

Уверете се, че устройството ви е включено (ON, а не е в режим на Βεβαιωθείτε πως

εκτελείτε τα βήματα 2 και 3 εντός 10 δευτερολέπτων μετά το βήμα 1.

1)

Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο MAGIC έως ότου ΟΛΑ ΤΑ ΠΛΗΚΤΡΑ του
τηλεχειριστηρίου να αναβοσβήσουν δύο φορές.

2)

Επιλέξετε τη ΣΥΣΚΕΥΗ που θέλετε να ρυθμίσετε (π.χ. τηλεόραση).

3)

στραμμένο προς τη συσκευή σας! Πατήστε παρατεταμένα τον ΑΡΙΘΜΟ που αντιστοιχεί στη
μάρκα της συσκευής σας (π.χ. 3 για τηλεόραση LG), έως ότου η συσκευή σας να
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΕΙ. Μόλις απενεργοποιηθεί η συσκευή, σταματήστε να πατάτε το
"Αριθμητικό πλήκτρο". Μόλις απενεργοποιηθεί η συσκευή, σταματήστε να πατάτε το
"Αριθμητικό πλήκτρο". ΕΤΟΙΜΟ.

- Το ONE FOR ALL δεν εκτελεί σωστά τις εντολές; --> Απλώς επαναλάβετε τα βήματα της

διαδικασίας SimpleSet.

- Τι συμβαίνει στην περίπτωση που η διαδικασία SimpleSet εξακολουθεί να αποτυγχάνει;

--> Μεταβείτε στην ενότητα "Απευθείας ρύθμιση κωδικού" ή δοκιμάστε τη Μέθοδο

αναζήτησης (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο).

• ΟΧΙ:

Ακολουθήστε τη διαδικασία ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΩΔΙΚΟΥ (βλ. σελίδα 10 στο εγχειρίδιο).

Марка вашего устройства есть в списке?

• ДА :

Убедитесь, что ваше устройство ВКЛЮЧЕНО (не в режиме ожидания). Обратите

внимание, что шаги 2 и 3 следует выполнять через 10 секунд после шага 1.

1)

Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC до тех пор, пока ВСЕ КНОПКИ пульта
ДУ мигнут дважды.

2)

Выберите УСТРОЙСТВО, которое требуется настроить (например, tv (ТВ).

3)

наведите на устройство! Нажмите и удерживайте ЦИФРУ, назначенную
вашей марке (например, 3 для телевизоров LG) до ВЫКЛЮЧЕНИЯ устройства.
Отпустите “ЦИФРОВУЮ клавишу” сразу после ВЫКЛЮЧЕНИЯ устройства.
ГОТОВО.

- Команды с пульта ONE FOR ALL не выполняются надлежащим образом? --> Просто повторите

шаги настройки SimpleSet.

- Если так и не удается выполнить настройку SimpleSet? --> Перейдите к прямой настройке

кодов или попробуйте использовать метод поиска (см. руководство).

• НЕТ :

Выполните процедуру ПРЯМОЙ НАСТРОЙКИ КОДОВ (см. стр. 18 руководства).

Suomi

Ελληνική

Русский

Listede cihazınızın markası var mı?

• EVET :

Fontos, hogy készu

̈léke BE legyen kapcsolva (nem pedig készenléti állapotban). Lütfen 1.

adımı gerçekleştirdikten sonra 2. ve 3. adımı 10 saniye içinde gerçekleştirdiğinizden
emin olun.

1)

Uzaktan kumandanın TÜM TUŞLARININ ışıkları iki kez yanana kadar
MAGIC (SİHİR) tuşunu basılı tutun.

2)

Ayarlamak istediğiniz CİHAZI seçin (örn. tv).

3)

cihazınıza doğru tutun! Cihazınız KAPATILANA kadar, cihazınızın markasına
atanan RAKAMI (örn.; LG tv için 3) basılı tutun. cihazınız KAPANDIĞI anda
“SAYI tuşunu” bırakın. HAZIR.

- ONE FOR ALL, komutları düzgün şekilde gerçekleştirmiyor mu? --> Sadece SimpleSet adımlarını

tekrarlayın.

- SimpleSet hala başarısız mı? --> Direct Code Set Up (Doğrudan Kod Ayarlama) öğesine gidin ya da

Search Method (Arama Yöntemi) öğesini deneyin (bkz. kılavuz).

• HAYIR :

DIRECT CODE SET UP (DOĞRUDAN KOD AYARLAMA) prosedürünü uygulayın

(bkz. kılavuzda sayfa 2).

Marca dispozitivului dvs. se regăseşte în listă?

• DA :

Asiguraţi-vă că aparatul este aprins (nu în modul standby). Vă rugăm să parcurgeţi

paşii 2 şi 3 în maxim 10 secunde de la pasul 1.

1)

Menţineţi apăsată tasta MAGIC până ce TOATE TASTELE de pe telecomandă se
aprind de două ori.

2)

Selectaţi dispozitivul pe care doriţi să îl configuraţi (de ex. un televizor).

3)

orientati către aparat. Menţineţi apăsat BUTONUL NUMERIC corespunzător
mărcii dispozitivului dvs. (de ex. 3 pentru un televizor LG) până ce televizorul
dvs. de opreşte. Eliberaţi „butonul NuMERIc” imediat ce aparatul se opreşte.
PREGĂTIT.

- Telecomanda ONE FOR ALL nu efectuează comenzile corect? --> Pur şi simplu repetaţi paşii

SimpleSet.

- Procedura SimpleSet eşuează din nou? --> Mergeţi la Configurarea directă a codului sau încercaţi

Metoda de căutare (consultaţi manualul).

• NU :

Urmaţi procedura de CONFIGURARE DIRECTĂ A CODULUI (consultaţi pagina 10 din
manual).

Включено ли е вашето устройство в списъка на марките?

• ДА :

Уверете се, че устройството ви е включено (ON, а не е в режим на готовност). Моля,

постарайте се да изпълните стъпки 2 и 3 до 10 секунди след стъпка 1.

1)

Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато ВСИЧКИ БУТОНИ на
дистанционното управление светнат два пъти.

2)

Изберете УСТРОЙСТВОТО, което желаете да настроите (напр. tv (телевизор)).

3)

насочено към вашето устройство! Натиснете и задръжте бутона с ЦИФРАТА, присвоена
на марката на вашето устройство (напр. 3 за телевизор LG), докато устройството ви се
ИЗКЛЮЧИ. Отпуснете "бутона с ЦИФРАТА" веднага, щом устройството ви се изключи
(OFF). ГОТОВО.

- Универсалното дистанционно управление ONE FOR ALL не изпълнява правилно командите?

--> Просто повторете стъпките от SimpleSet.

- Ако настройката чрез SimpleSet отново е неуспешна? --> Преминете на "Директна настройка

на код" или опитайте метода на търсене (виж ръководството).

• НЕ :

Изпълнете процедурата за директна настройка на код DIRECT CODE SET UP

(виж стр. 18 от ръководството).

Türkçe

Română

Български

Suomi

Ελληνική

Русский

Türkçe

Română

Български

SmartControl-Motion_V2_RDN-1250811:SmartControl-PLUS 25-08-11 17:24 Pagina 5

Advertising