Salter 1050 BKDR Curve Glass Electronic Scale User Manual

Page 8

Advertising
background image

8

CZ

TR

EL

BATERIE

2 x CR2032. Ujistěte se, že jsou terminály +/- nasazeny správným směrem.

Před prvním použitím vytáhněte izolační štítek.

ZAPNUTÍ

1) Než váhu zapnete, postavte a ni mísu.

2) Stiskněte tlačítko

on

t

off na přední straně váhy a na displeji se zobrazí 88888/8.

3) Počkejte, dokud se na displeji nezobrazí

0.

PŘEVOD MĚRNÝCH JEDNOTEK

Pro přepnutí jednotek stiskněte tlačítko

unit, dokud nedojdete k požadované jednotce.

Funkce měření tekutin „Aquatronic™“ je vhodná pro všechny tekutiny na bázi vody,

včetně vína, mléka, vývarů, smetany atd.

TUHÉ LÁTKY: g = gramy, oz = unce, lb = libry TEKUTINY: ml = mililitry, fl oz = duté unce

Pokud jsou na receptuře uvedeny litry nebo pinty: 1 litr = 1000 ml, 1 pinta = 20 fl oz,

1/2 pinty = 10 fl oz, ¼ pinty = 5 fl oz

PŘIDÁVÁNÍ A VÁŽENÍ

Když chcete vážit několik různých přísad v jedné míse, mezi jednotlivými přísadami lehce

klepněte na tlačítko

zero a počkejte, až se displej vynuluje.

AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ

Váha se automaticky vypne v případě, že je na displeji po dobu 1 minuta zobrazena

0 nebo

pokud je po dobu 3 minut zobrazena stejná hmotnost.

RUČNÍ VYPÍNÁNÍ

V zájmu maximálního prodloužení životnosti baterie váhu po použití vypněte stisknutím

tlačítka

on

t

off na přední straně přístroje.

VÝSTRAŽNÁ HLÁŠENÍ


Vyměňte baterie

Přetížení

ČIŠTĚNÍ A PÉČE

• Pokud nebudete váhu delší dobu používat, vyjměte baterii.

Vybité baterie vždy okamžitě vyjměte.

• Očistěte váhu lehce navlhčeným hadrem.

NEPONOŘUJTE váhu do vody a nepoužívejte

chemická nebo brusná čistidla.

• Všechny plastové části by měly být očištěny ihned po jejich kontaktu s tuky, kořením,

octem a silně ochucenými/obarvenými potravinami. Zabraňte kontaktu s kyselými

látkami, jako je štáva citrusových plodů.

VYSVĚTLENÍ OEEZ

Tato značka udává, že výrobek nesmí být na území EU vyhazován s běžným domácím

odpadem. Pro prevenci možného znečištění životního prostředí a újmě na zdraví

osob nekontrolovaným odpadem recyklujte výrobek odpovědným způsobem, který

podporuje obnovitelné použití surovin. Pokud chcete použitý výrobek vrátit, využijte prosím

sběrného systému nebo se obraťte na prodejce, od kterého jste výrobek zakoupili. Ti mohou

výrobek recyklovat způsobem bezpečným pro životní prostředí.

POKYNY K BATERII

Tento symbol znamená, že baterie nesmí být likvidována vyhozením do domácího

odpadu, protože obsahuje látky, jež mohou poškodit životní prostředí a zdraví. Za

účelem likvidace baterii odevzdejte na určeném sběrném místě.

ZÁRUKA

Tento produkt je určen pouze pro domácí použití. Salter bezplatně opraví nebo vymění

produkt nebo jakoukoli jeho součást (vyjma baterií) do 15 let od data koupě, pokud bude

prokázáno, že se pokazila z důvodu defektivní zhotovení nebo materiálu. Tato záruka

pokrývá funkční součásti, které mají vliv na funkčnost váhy. Nepokrývá kosmetické defekty

způsobené běžným opotřebením nebo poškození způsobené nehodou nebo nesprávným

používáním. Otevření nebo rozložení váhy nebo jejích součástí učiní záruku neplatnou.

Reklamace musí být doložena důkazem o koupi a musí být zaslána společnosti Salter (nebo

místnímu pověřenému zástupci společnosti Salter, pokud je mimo Velkou Británii) a zpětné

poštovné musí zaplaceno předem. Je nutno dbát na řádné zabalení váhy, aby nedošlo k

jejímu poškození během přepravy. Tento závazek je dodatek k zákonným právům zákazníka

a nijakým způsobem tato práva neovlivňuje. Pro prodej a služby ve Velké Británii se obraťte

na HoMedics Group Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. Telefonní číslo linky

pomoci: (01732) 360783. Mimo Velkou Británii se obraťte na místního pověřeného zástupce

společnosti Salter.

PİL

2 x CR2032. +/- kutupların doğru yerleştirildiğinden emin olun.

İlk kullanımdan önce izolasyon bandını çıkarın.

AÇMAK İÇİN

1) Açmadan önce kabı tartıya koyun.

2) Tartının önündeki

on

t

off düğmesine basın, ekranda 88888/8 görünecektir.

3)

0 görüntüleninceye kadar bekleyin.

AĞIRLIK BİRİMLERİNİ DÖNÜŞTÜRMEK İÇİN

Birimler arasında geçiş yapmak için, istediğiniz birime ulaşana kadar

unit düğmesine

hafifçe dokunarak basın. Aquatronic™ sıvı ölçümü özelliği şarap, süt, et suyu, krema gibi

tüm su bazlı sıvılar için uygundur.

KATI MADD ELER: g = gram, oz = ounce, lb = pound SIVI MADD ELER: ml = mililitre,

fl.oz = fluid ounce

Tarifinizde ölçü olarak litre veya pint veriliyorsa: 1 litre = 1000 ml,

1 pint = 20 fl.oz, ½ pint = 10 fl.oz, 1/4 pint = 5 fl.oz

EKLEYİP TARTMAK İÇİN

Birden çok farklı malzemeyi tek bir kapta tartmak için,

zero düğmesine hafifçe dokunup her

malzeme arasında ekranı sıfırlamak üzere bekleyin.

OTOMATİK KAPANMA

Ekranda 1 dakika süreyle

0 görüntülenirse veya 3 dakika süreyle aynı değer

gösterilirse tartı otomatik olarak kapanır.

MANUEL KAPANMA

Pil ömrünü maksimize etmek amacıyla kullanım sonrası tartıyı kapatmak için, tartının

yanındaki

on

t

off düğmesine basın.

UYARI GÖSTERGELERİ


Pil değiştirme

Aşırı ağırlık yükleme

TEMİZLİK BAKIMI

• Bu tartı uzun bir süre kullanılmayacaksa pili çıkarın.

Düz pilleri hemen çıkarın.

• Tartıyı hafif nemli bir bezle temizleyin. Tartıyı suya

SOKMAYIN veya kimyasal/aşındırıcı

temizlik malzemeleri kullanmayın.

• Yağ, baharat, sirke ve güçlü aromalı/renkli yiyeceklerle temas eden tüm plastik

parçalar hemen temizlenmelidir. Narenciye suyu gibi asitli sıvılarla temas etmemesine

dikkat edin.

WEEE AÇIKLAMASI

Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini

belirtir. Kontrolsüz atığın çevre veya insan sağlığına olası zararları engellemek için

sorumlu bir şekilde geri dönüştürülmesini ve malzeme kaynaklarının sürdürebilir

şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın. Kullanılmış aygıtınızı iade etmek için lütfen

iade sistemlerini kullanın veya ürünü satın aldığınız perakende satış noktasıyla görüşün.

Kendileri bu ürünü çevreye zarar vermeyecek şekilde geri dönüştürülmek üzere gerekli

yere gönderebilirler.

PIL DIREKTIFI

Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içerebileceği için

pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir. Lütfen, pilleri belirtilen toplama

noktalarına atın.

GARANTI

Bu ürün yalnızca evde kullanım amaçlıdır. Salter, ürünün satın alınma tarihinden itibaren

15 yıl içinde malzeme veya işçilik hatası nedeniyle bozulduğu anlaşılması durumunda

ürünü, ürünün herhangi bir parçasını (piller hariç) ücretsiz olarak tamir edecek veya

değiştirecektir. Bu garanti terazinin işlevini görmesini etkileyen çalışan parçaları kapsar.

Bu garanti, ürünün normal aşınma payı nedeniyle ya da kaza veya yanlış kullanımdan

kaynaklanan görünüm bozukluklarını kapsamaz. Terazinin veya parçalarının açılması

ya da sökülmesi garantiyi geçersiz kılar. Garanti kapsamında yapılacak isteklerde satın

alma belgesinin ibraz edilmesi ve kurye masrafı ödenerek cihazın Salter’e (veya İngiltere

dışındaki yerel Salter yetkili acentesine) gönderilmesi gerekir. Terazinin nakliye sırasında

zarar görmemesi için paketlemede gereken özen gösterilmelidir. Bu taahhüt tüketicinin

yasal haklarına ek olarak verilir ve hiçbir koşulda bu hakları etkilemez. İngiltere Satış ve

Servisi için HoMedics Group Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, İngiltere adresi ile

irtibat kurun. Yardım Hattı Telefon Numarası: (01732) 360783. İngiltere dışında bölgenizdeki

Salter yetkili acentesi ile irtibat kurun.

Advertising
This manual is related to the following products: