Lo err – Salter 3013 SSSVDR Aquatronic Stainless Steel Electronic Kitchen Scale User Manual

Page 3

Advertising
background image

3

PILES

1 x CR2032. Introduire la pile en veillant à respecter les polarités. Enlevez la

languette isolante avant la première utilisation.

PRESELECTION DES UNITES METRIQUES OU ANGLAISES

Chaque fois que vous mettrez la balance sous tension, elle affichera intialement

des unités métriques (

g) ou impériales (livres/onces), en fonction de la position de

l’interrupteur coulissant qui se trouve sous la balance. Réglez cet interrupteur sur les

unités que vous préférez généralement utiliser.

METTRE EN MARCHE

1. Placez un récipient sur la balance avant de le mettre en marche.

2. Appuyez et relâchez la touche

ON/ZERO. 88888/8 apparaisse sur l’affichage.

3. Attendez que

0 soit visualisé.

MESURE DE LIQUIDES ET DE SOLIDES

L’unité de mesure par défaut est le gramme (

g). Pour passer aux mesures impériales

(

lb.oz), appuyer à tout moment sur g-oz pendant la pesée.

Pour utiliser la fonction de mesure des liquides Aquatronic™, appuyer sur

ml-fl.oz

pour passer aux millilitres (

ml) ou onces liquides (fl.oz).

La fonction de mesure des liquides Aquatronic™ convient à tous les ingrédients

contenant de l’eau (par ex. : vin, lait, bouillon, crème, etc.).

Remarque : L’huile présente une densité relative plus faible et donnera un relevé

environ 10 % supérieur à la mesure réelle. Pour obtenir un volume d’huile avec cette

balance, faites le calcul nécessaire.

SOLIDES: g = grammes, oz = onces, lb = livres

LIQUIDES: ml = millilitres, fl. oz = onces liquides

Si les mesures de votre recette sont données en litres ou en pintes: 1 litre =

1000 ml, 1 pinte = 20 fl.oz. 1/2 pinte = 10 fl.oz, 1/4 pinte = 5 fl. oz

AJOUTER ET PESER

Pour peser plusieurs ingrédients dans le même bol, appuyer une fois sur le bouton

ON/ZERO pour que l’affichage reviendra à 0 prêt à peser l’ingrédient suivant dans

le même bol.

L’ARRÊT AUTOMATIQUE

L’arrêt automatique se marche si l’affichage montre

0 pendant 1 minute ou (une

lecture de) un poids pendant 3 minutes.

LA MISE SUR ARRÊT

Pour prolonger la vie de la pile, appuyer sur la touche

OFF.

INDICATEURS D’AVERTISSEMENT

LO

Err

----

Remplacer les piles La balance est surchargée Appuyer sur la bouton

ON/ZERO

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• Nettoyez la balance avec un chiffon légèrement humide.

SURTOUT n’immergez

pas la balance dans de l’eau et n’utilisez pas de produits de nettoyage

chimiques/abrasifs.

• Toutes les parties en plastique doivent être nettoyés immédiatement après un

contact avec des matiéres grasses, des épices, du vinaigre ou des aliments

fortement aromatisés/colorés. Evitez tout contact avec des acides tels que des

jus de fruits citreux.

EXPLICATION WEEE

Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres

déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée

des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé

humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la

réutilsation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé,

prière d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le

produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soir recyclé

tout en respectant l’environnement.

DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS

Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être

jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des substances pouvant

être préjudiciables pour la santé humaine et l’environnement. Veuillez

utiliser les points de collecte mis à disposition pour vous débarrasser des piles et

accumulateurs usagés.

GARANTIE

Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique. Salter s’engage à

réparer ou remplacer gratuitement le produit, ou toute pièce de ce produit, dans

les 15 ans suivant la date d’achat s’il est prouvé que la défaillance provient d’une

mauvaise qualité de fabrication ou de matériaux défectueux. Cette garantie couvre

les parties mobiles qui affectent le fonctionnement de l’appareil. Elle ne couvre

pas toute détérioration esthétique provoquée par l’usure normale ou tout dommage

provoqué par accident ou une mauvaise utilisation. Le fait d’ouvrir ou de démonter

l’appareil ou ses composants annulera la garantie. Les retours sous garantie doivent

être accompagnés du justificatif d’achat et expédiés en port payé à Salter (ou à un

agent Salter agréé local, si en dehors du R.-U.) Il est conseillé de bien emballer

l’appareil afin de ne pas l’endommager durant le transport. Cet engagement vient en

complément des droits statutaires du consommateur et n’affecte ces droits en aucun

cas. En cas de problème ou pour toute question, contactez : Distec International,

Z.I.”Les Portes de l’Europe”, Rue Maurice Faure 1, 1400 Nivelles, Belgium.

Tel. +32-67-874820 e-mail [email protected].

F

Advertising