Rockwell Automation CEP7-ERID CEP7 Remote Indication Display Application and Installation User Manual

Page 2

Advertising
background image

An incorrectly applied or installed remote indication display can result in damage to the components or reduction in product life. Wiring or application errors
such as supplying incorrect or inadequate supply voltage, or operating/storing in excessive ambient temperatures may result in malfunction of the product.

Un affichage par télésignalisation incorrectement appliqué ou installé peut provoquer des dommages sur les composants ou réduire la durée de vie de
l'appareil. Des erreurs de câblage ou d'application telles qu'un voltage incorrect ou inadapté ou la mise en service/l'exposition à des températures ambiantes
extrêmes peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil.

Wird die Remote-Anzeige falsch eingesetzt oder installiert, besteht die Gefahr, dass an Komponenten Schäden entstehen oder die Produktlebensdauer
verringert wird. Bei falscher Verkabelung oder Anwendung wie Versorgung mit falscher oder ungenügender Netzspannung oder Betrieb/Lagerung bei
extremen Umgebungstemperaturen können Funktionsstörungen auftreten.

La aplicación o instalación incorrecta de la pantalla de indicación a distancia puede dañar los componentes o reducir la vida útil del producto. Es posible que
ocurran problemas si se producen errores de uso o de cableado, como por ejemplo proporcionar una tensión incorrecta o al realizar operación y
almacenamiento a temperaturas excesivas.

Um indicador de operação remota instalado ou aplicado incorretamente pode resultar em danos aos componentes ou redução da duração do produto. Erros
na aplicação ou na instalação elétrica, como utilização de voltagem inadequada ou operação/armazenagem em temperaturas ambientes muito altas, poderão
resultar no mau funcionamento do produto.

L'applicazione o l'installazione non corretta del display di indicazione remota può causare danni ai componenti o una riduzione del ciclo di vita del prodotto.
Errori di cablaggio o di altro tipo, come l'applicazione di un voltaggio inadeguato o l'utilizzo o lo stoccaggio del prodotto in ambienti con temperature
eccessive, possono determinare il malfunzionamento del prodotto.

Only personnel familiar with the remote indication display and associated machinery should plan to install, start up, and maintain the system. Failure to
comply may result in personal injury and/or equipment damage.

Seul le personnel familier avec l'affichage par télésignalisation et le matériel associé est autorisé à installer, à démarrer et à entretenir le système. Si cette
recommandation n'est pas respectée, des accidents corporels ou des dommages matériels peuvent s'ensuivre.

Die Installation, Inbetriebnahme und Wartung des Systems sollte nur von Personal durchgeführt werden, das mit der Remote-Anzeige und den zugehörigen
Geräten vertraut ist. Anderenfalls kann es zu Personen- und/oder Sachschäden kommen.

Sólo personal familiarizado con la pantalla de indicación a distancia y maquinaria asociada debe llevar a cabo la instalación, puesta en marcha y
mantenimiento del sistema. Si no cumple con dichas indicaciones, se arriesga a dañar los equipos o sufrir accidentes.

Somente os funcionários familiarizados com o indicador de operação remota e a maquinaria a ele associado devem instalar, iniciar e manter o sistema. A não
conformidade com essa advertência poderá resultar em lesões pessoais e/ou danos ao equipamento.

L'installazione, la messa in servizio e la manutenzione vanno effettuate solo da un tecnico che ha dimestichezza con il display di indicazione remota e le
relative apparecchiature. L'opera di individui inesperti può causare lesioni alle persone e/o danni all'attrezzatura.

The purpose of this document is to serve as a guide for proper installation. The National Electrical Code and any other governing regional or local code will
take precedence. Rockwell Automation cannot assume responsibility for the compliance or proper installation of the remote indication display or associated
equipment. A hazard of personal injury and/or equipment damage exists if codes are ignored during installation.

Ce document a pour but de servir de guide pour une installation correcte. Le code électrique national et tout autre code régional ou local en vigueur est
prioritaire. Rockwell Automation ne peut se porter responsable de la conformité ou de l'installation correcte de l'affichage par télésignalisation ou du matériel
associé. Il existe des risques d'accidents corporels et/ou de dommages matériels si les codes sont ignorés lors de l'installation.

Dieses Dokument enthält Anleitungen zur sachgemäßen Installation. Die im jeweiligen Land geltenden Vorschriften für die Verwendung von elektronischen
Geräten und alle anderen regionalen und lokalen Vorschriften haben Vorrang. Rockwell Automation kann für die Einhaltung von Vorschriften oder die
sachgemäße Installation der Remote-Anzeige oder zugehöriger Geräte keine Haftung übernehmen. Wenn die Vorschriften bei der Installation nicht befolgt
werden, kann es zu Personen- und/oder Sachschäden kommen.

El objetivo de este documento es otorgarle directrices para efectuar una instalación apropiada. El código nacional de energía eléctrica u otros códigos locales
tienen prioridad ante el presente. Rockwell Automation no se hace responsable del cumplimiento y la correcta instalación de la pantalla de indicación a
distancia ni de ningún equipo relacionado con la misma. Existe el riesgo de sufrir accidentes o daños en el equipo si durante la instalación no se cumplen con
los códigos establecidos.

O objetivo deste documento é servir de guia para uma instalação apropriada. O Código Elétrico Nacional ou qualquer outro código local ou regional
prevalecerá. A Rockwell Automation não assumirá nenhuma responsabilidade pela conformidade ou adequação da instalação do indicador de operação remota
ou de qualquer equipamento associado. Poderão ocorrer lesões corporais ou danos ao equipamento, se os códigos forem ignorados durante a instalação.

Lo scopo del presente documento è fornire istruzioni per una corretta installazione, tuttavia le normative nazionali o locali in materia di installazioni elettriche
hanno priorità sulle informazioni ivi contenute. Rockwell Automation non si assume alcuna responsabilità relativa alla conformità o all'installazione
appropriata del display di indicazione remota o delle relative apparecchiature. L'inosservanza delle normative durante l'installazione determina il rischio di
lesioni alle persone e/o di danno alle attrezzature.

(2)

PN-28077
DIR 10000022833 (Version 02)

WARNING

AVERTISSEMENT

WARNUNG

AVVERTENZA

ATENÇÃO

ADVERTENCIA

WARNING

AVERTISSEMENT

WARNUNG

AVVERTENZA

ATENÇÃO

ADVERTENCIA

WARNING

AVERTISSEMENT

WARNUNG

AVVERTENZA

ATENÇÃO

ADVERTENCIA

Advertising