Dnl f e – GBC Catenas User Manual

Page 32

Advertising
background image

29

D

NL

F

E

4. No permita que el lado adhesivo

de la película entre en contacto
con los rodillos térmicos o de
tracción. El adhesivo pegajoso o
en estado líquido en los rodillos
térmicos debe ser extraído de la
manera descrita en la sección
MANTENIMIENTO DEL
LAMINADOR DE LA SERIE
CATENA.

5. Quite el rollo de película inferior

del laminador, y después baje la
barra de tope para la película
inferior.

6. Para cargar la película nueva en

los ejes, repita los pasos 9 y 10
de la sección Método Usando la
Tarjeta para Enroscar Película.

7. Desenrolle la cantidad suficiente

del rollo de película inferior para
deslizarla por debajo de la barra
intermedia y ligarla con la
película existente. Deslice la
barra intermedia inferior hasta
colocarla nuevamente en su
lugar e instale nuevamente el eje
del rollo de suministro.

8. Coloque nuevamente el eje del

rollo superior y desenrolle
suficiente película para ligarla
con la película existente del rollo
superior.

9. Instale la plataforma de

alimentación y el escudo de
seguridad.

10. Ajuste la velocidad en el nivel

más bajo de velocidad y oprima
RUN (OPERAR).

11. Observe la película mientras

ésta está siendo jalada a través
del laminador para asegurarse
de que la película existente
restante y la película nueva
están avanzando
conjuntamente. Cualquier
separación entre las películas
requerirá que se pare el motor
inmediatamente para corregir
esta situación.

12. Oprima STOP (PARAR)

después de que la película que
acaba de enroscar haya salido
completamente del laminador.

4. Zorg dat de kleefkant van de film

niet in contact komt met de
warmterollers of de trekrollers.
Vloeibare of kleverige kleefstop
op de warmterollers moet
worden verwijderd volgens de
instructies in ONDERHOUD VAN
DE CATENA-SERIES
LAMINATOR.

5. Verwijder de onderste

filmtoevoerrol uit de laminator en
uit de laagste filmgeleider aan de
onderkant.

6. Herhaal stap 9 en 10 uit de

paragraaf Methode voor
doorvoeren van film met gebruik
van de bijgeleverde
doorvoerkaart om nieuwe film op
de filmtoeverrol te laden.

7. Rol voldoende film van de

onderste filmrol af om onder de
onderste vrijlooprol te kunnen
voeren en aan de bestaande film
te kunnen vasthechten. Schuif
de onderste vrijlooprol op zijn
plaats terug en vervang de
koker van de toeverrol.

8. Vervang de koker van de

bovenste toevoerrol en rol
voldoende film af om aan de
bestaande bovenste rol film te
kunnen vasthechten.

9. Installeer de invoertafel en breng

de beschermkap omlaag.

10. Stel de snelheid af op de laagst

mogelijke snelheid en druk op
RUN (DRAAIEN).

11. Kijk terwijl de film door de

laminator wordt getrokken of het
restant bestaande film en de
nieuwe film tegelijk worden
voortbewogen. Als de films uit
elkaar lopen, moet de motor
onmiddelijk worden stopgezet en
het probleem worden opgelost.

12. Druk op de STOP-knop zodra

de ingevoerde film het apparaat
volledig aan de achterzijde heeft
verlaten.

4. Die haftende Seite der Folie darf

mit den Heiß- und Zugwalzen
nicht in Kontakt kommen. Wenn
die Heißwalzen verflüssigte
oder klebrige Klebstoffresten
aufweisen sollten, müssen sie
gemäß Abschnitt PFLEGE DES
GBC LAMINIERGERÄTS DER
CATENA SERIE gereinigt
werden.

5. Die untere Spule aus dem Gerät

entfernen, dann die untere
Folienführung absenken.

6. Zum Beladen der Wellen mit der

neuen Folie sind Schritte 9 und
10 des Unterabschnitts
Verfahren mit der
Folieneinführkarte zu
wiederholen.

7. Von der unteren Folienspule so

viel Folie abrollen, dass diese
unter der unteren Leitstange
durchgeführt und an der alten
Folie angeheftet werden kann.
Die untere Leitstange an ihren
Platz zurückschieben und die
Welle wieder einsetzen.

8. Die Welle der oberen Spule

wieder einsetzen und so viel
Folie abrollen lassen, dass diese
an der alten oberen Folienspule
befestigt werden kann.

9. Anlegetisch und Schutzschild

einsetzen.

10. Die Geschwindigkeit auf die

niedrigste Stufe einstellen und
RUN (START) drücken.

11. Achten Sie darauf, dass der

Rest der alten Folie und die neue
Folie gleichzeitig durch das
Gerät gezogen werden. Wenn
zwischen den Folien eine Lücke
entstehen sollte, muss der Motor
unverzüglich gestoppt und
dieser Zustand korrigiert
werden.

12. Wenn die neu eingeführte Folie

aus dem Gerät austritt, STOP
(STOPP) drücken.

4. Evitez tout contact entre la face

adhésive du film et les rouleaux
d’entraînement ou chauffants.
Tout dépôt de colle sur les
rouleaux devra être nettoyé
(voir paragraphe ENTRETIEN DE
LA PLASTIFIEUSE SÉRIE
CATENA).

5. Retirez le rouleau d’alimentation

de film inférieur, abaissez le
guide de film inférieur.

6. Pour charger une nouvelle

bobine de film sur l’axe, répétez
les opérations 9 et 10 du
paragraphe “Utilisation du guide
de film cartonné”.

7. Déroulez suffisamment de film

de la bobine inférieure et glissez
le sous la barre de transfert
inférieure pour qu’il vienne se
positionner sur le film déjà en
place. Remettez la barre de
transfert inférieure en place et
repositionnez l’axe.

8. Repositionnez l’axe de la bobine

supérieure et déroulez
suffisamment de film pour le
faire chevaucher sur la bobine
supérieure déjà en place.

9. Installez la table d’alimentation et

abaissez le capot de sécurité.

10. Réglez la machine afin qu’elle

fonctionne à la vitesses la plus
lente et appuyez sur RUN
(AVANCE).

11. Vérifiez que le film soit bien

entraîné dans la plastifieuse et
assurez-vous que le nouveau
film et l’ancien film avancent
simultanément. Si les films se
séparent, stoppez
immédiatement le moteur et
rectifiez.

12. Appuyez sur la touche STOP

dès que le nouveau film ressort
à l’arrière de la plastifieuse.

Advertising