High precision plasma cutting system, Gcm 2010 – Tweco 150 Ultra-Cut User Manual

Page 66

Advertising
background image

Manual Nro. 0-4800

4-6

OPERACIÓN

3.

Perilla de ajuste de la corriente (AMPERAGE SET-UP)

Ajusta la corriente de salida de la antorcha

.

AMPERAGE

SET-UP

High Precision

Plasma Cutting System

PREFLOW

H

2

O

MIST

PLASMA

SHIELD

PRESSURE

PLASMA

POWER SUPPLY

GAS

FLOW

AMPERAGE

SET-UP

High Precision

Plasma Cutting System

ENABLE

DISABLE

GAS

MODE

RUN

SET PREFLOW

SET PLASMA

& SHIELD

TEST

O2 - AIR

O2 - O2

H35 -N

2

F5 - N

2

AIR - AIR

N

2 -

H

2

O

N

2 -

N

2

9

9

Art # A-04767

GCM

2010

4.

Interruptor de activación (ENABLE) ó desactivación (DISABLE) de la fuente de alimentación para plasma

En la posición desactivada (DISABLE), el sistema bloquea el inicio de un arco piloto en la antorcha mientras
el operador selecciona y ajusta los gases o cambia piezas de la antorcha. La posición DISABLE también
detiene el flujo de refrigerante y gas. La posición ENABLE permite la operación normal del sistema (bajo el
control del dispositivo del CNC)

.

5.

Perilla de control de pre-flujo (PREFLOW) y medidor de presión

Se utiliza para ajustar la presión de pre-flujo de gas. El selector MODE debe estar en la posición PREFLOW

.

6.

Perillas de control de plasma y protección (PLASMA y SHIELD), medidores de presión y de caudal

Se utilizan para ajustar las presiones y los caudales de los gases de plasma y protección. El selector MODE
debe estar en la posición SET PLASMA & SHIELD.

7.

Perilla de control de la niebla de agua (H

2

O MIST) y medidor de caudal

Se utiliza para ajustar el caudal del flujo de agua. El selector MODE debe estar en la posición SET PLASMA
& SHIELD. El selector GAS debe estar en la posición N

2

-H

2

O

NOTA

La niebla de agua no se utiliza en todas las aplicaciones.

Advertising