Campbell Hausfeld CHN10210 User Manual

Page 14

Advertising
background image

14-Fr

Instructions d’Utilisation

Instructions de Maintenance

de l’Utilisateur

DÉBLOCAGE DE L'OUTIL
1. Débrancher la

cloueuse de la
source d’air.

2. Ôter tous les clous

du chargeur (Voir
“Chargement/
Déchargement de
la Cloueuse”).

Ne pas retirer

toutes les attaches

mènera à une éjection des attaches par
l’avant de l’outil.

3. Retirer le

verrouillage en
tirant vers le
hors et le bas. Le
verrou de fil se
désengagera des crochets de la buse.

4. La porte peut

alors être relevée,
laissant voir le clou
bloqué.

5. Enlever l’attache

grippée en
utilisant des pinces
ou un tournevis si
nécessaire.

6. Rabaisser la

porte en position
fermée.

7. Étendre le verrou

de fil et le placer
sur les crochets de
la buse.

8. Fermer le verrou

en le poussant
vers le haut et
jusqu’à ce qu’il
s’encliquette en
place.

9. S’assurer que le

mouvement de
la gâchette et du
mécanisme de
déclenchement par
contact (WCE) peut s’effectuer vers
le haut ou vers le bas sans difficulté.

SUPPORT TECHNIqUE
Pour tout renseignement sur le
fonctionnement ou la réparation de
cet outil, veuillez utiliser notre numéro
d’assistance 1-800-543-6400 ou pour
obtenir d’autres copies de ce manuel.

ATTACHES ET PIèCES DE RECHANGE

N’utiliser que des

clous Nº 18 de

Campbell Hausfeld (ou un équivalent
- Voir la note “Compatibilité avec
d’autres appareils”). La performance
de l’outil, sa sécurité et sa durabilité
pourraient être réduites si l’on utilise
les mauvaises attaches. Lors d’une
commande de pièces de rechange ou de
clous, préciser le numéro de pièce.

RÉPARATION DE LA L'OUTIL
Seul le personnel dûment qualifié
devrait réparer l’outil en utilisant des
pièces de rechange et des accessoires
Campbell Hausfeld authentiques ou des
pièces et accessoires qui fonctionnent
de manière équivalente.

MÉTHODE D’ASSEMBLAGE POUR LES
JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ
Les pièces internes doivent être
nettoyées et graissées pendant la
réparation d'un outil. Utiliser le Parker
O-lube ou l’équivalent sur tous les
joints toriques. Chaque joint torique
doit être enrobé avec du O-lube avant
l’assemblage. Utiliser un peu d’huile sur
toutes les surfaces mouvantes et pivots.
Après le remontage, ajouter quelque
gouttes d’huile sans détergent 30W ou
l’équivalent à travers la canalisation
d’air avant de faire l’essai.

RANGEMENT
L'outil doit être rangé dans un endroit
frais et sec.

Attaches

Les clous pour finition Campbell Hausfeld sont disponibles aux magasins dans votre quartier. Pour de l’assistance, composer
le 1-800-543-6400. Les clous. Les clous Campbell Hausfeld sont conformes ou supérieurs à la norme ASTM F1667.

Modèle

Longueur

Calibre de

la Tige

Fini

Tête

Collation

Clous par

rangée

Clous par

boîte

FB002000

3/4 po

18 Calibre

Galvanisé

Étêtée / Brun

Adhésive

100

5000

FB180016

5/8 po

18 Calibre

Galvanisé

Étêtée / Brun

Adhésive

100

1000

FB180025

1 po

18 Calibre

Galvanisé

Étêtée / Brun

Adhésive

100

1000

FB180030

1-1/4 po

18 Calibre

Galvanisé

Étêtée / Brun

Adhésive

100

1000

FB180040

1-1/2 po

18 Calibre

Galvanisé

Étêtée / Brun

Adhésive

100

1000

FB180050

2 po

18 Calibre

Galvanisé

Étêtée / Brun

Adhésive

100

1000

Information D’Interchangeabilité

Peut utiliser les clous de finition conçus pour les cloueuses de finition suivantes : BT125SK-2 et BT200K-2 de Bostitch

®

, NB0030

et NB0040 de Campbell Hausfeld

®

, D51238K de DeWalt

®

, T125-F18 et T200-F18 de Paslode

®

, BN125 e BN200 de Porter

Cable

®

, et Finish Pro MC, 15 et 18 de Senco

®

.

Advertising
This manual is related to the following products: