Ƽwarning, Ƽadvertencia, Ƽmise en garde – Contour Design CONTOURS S67-T-R1 12/10 User Manual

Page 13

Advertising
background image

HOW TO PROPERLY USE YOUR NEW STROLLER - CÓMO UTILIZAR CORRECTAMENTE SU

NUEVA CARRIOLA - UTILISATION SÉCURITAIRE DE VOTRE NOUVELLE POUSSETTE

To Operate Brakes - Para usar los frenos - Utilisation des freins

13

Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com

1

Push levers on both rear wheels down to lock.

ES: Empuje hacia abajo ambas ruedas
posteriores hasta trabarlas.

FR: Poussez les leviers des deux roues arrière
pour verrouiller.

Pull levers up to unlock.

ES: Levante las palancas hacia arriba para
destrabarlas.

FR: Tirez les leviers vers le haut pour
déverrouiller.

2

Unlock
Destrabar
Déverrouillage

Lock
Trabar
Verrouillage

To Secure Child In Stroller Seat - Para asegurar al niño en el asiento de la carriola

- Sécurité de l'enfant dans le siège de la poussette

Lock foot brake to keep stroller from rolling.

ES: Trabe el freno de pié para evitar que la
carriola ruede.

FR: Verrouillez les freins pour empêcher le
déplacement de la poussette.

Place child in stroller.

ES: Coloque al niño en la carriola.

FR: Placez l'enfant dans la poussette.

Hook shoulder straps to waist belt.

ES: Enganche las correas de los hombros al
cinturón de la cintura.

FR: Accrochez les sangles d'épaules à la ceinture
de taille.

1

3

2

3

ƽWARNING

Avoid serious injury from falling
or sliding out. Always use
restraint system. Do not use
product without full 5-point
Harness Restraint. Removing
the shoulder straps will not
adequately restrain child.

ƽADVERTENCIA

Evite lesiones graves que
podrían producirse si su hijo se
cayera o se deslizara del asien-
to. Use siempre el sistema de
seguridad. No use este producto
sin el Arnés de Seguridad com-
pleto de 5 puntos. Si quitara las
correas de los hombros, el niño
no quedaría bien sujetado.

ƽMISE EN GARDE

Permet d'éviter que l'enfant se
blesse en tombant ou en glis-
sant. Utilisez toujours le disposi-
tif de retenue. N'utilisez pas ce
produit sans le harnais complet
de maintien cinq points. Le
retrait des sangles d'épaules
nuira à la retenue de l'enfant.

Continued on next page

Continuación en la página siguiente

Voir page suivante

Advertising