Before you contact support, Quick start, Function keys – Dell Inspiron 14R SE (7420, Mid 2012) User Manual

Page 2: Connect the power adapter, 1press the power button, Follow windows setup, 3check wireless status, Record your windows password here, Locate your service tag, Record your service tag here

Advertising
background image

Before You Contact Support

Voordat u contact opneemt met de technische ondersteuning

|

Avant de contacter le support technique

Antes de entrar em contato com o serviço de suporte

|

Antes de ponerse en contacto con Asistencia

Connect the power adapter

Sluit de voedingadapter aan

|

Connectez l’adaptateur secteur

Conecte o adaptador de alimentação

|

Conecte el adaptador de alimentación

1

Press the power button

Druk op de aan-uitknop

|

Appuyez sur le bouton d’alimentation

Pressione o botão liga/desliga

|

Presione el botón de alimentación

2

Quick Start

Snelstartgids

|

Démarrage rapide

|

Início rápido

|

Inicio rápido

Record your Windows
password here

NOTE:

Do not use the @ symbol in your password

Noteer hier uw wachtwoord voor Windows

N.B.

Maak voor uw wachtwoord geen gebruik van het

symbool @

Enregistrez votre mot de passe Windows ici

REMARQUE :

n’utilisez pas le symbole @ dans votre mot

de passe

Digite a sua senha do Windows aqui

NOTA:

Não use o símbolo @ na sua senha

Registre aquí su contraseña de Windows

NOTA:

no utilice el símbolo @ en su contraseña

Follow Windows setup

Volg de instructies van Windows Setup

|

Suivez les consignes d’installation de Windows

Siga a configuração do Windows

|

Siga el Programa de instalación de Windows

3

Check wireless status

Controleer de draadloze status

|

Vérifiez l’état du sans-fil

Verifique o status da rede sem fio

|

Compruebe el estado de la conexión inalámbrica

4

Wireless ON
Draadloos AAN
Sans-fil ACTIVÉ
Rede sem fio
ativada (ON)
Conexión inalámbrica
ENCENDIDA

Wireless OFF
Draadloos UIT
Sans-fil DÉSACTIVÉ
Rede sem fio
desativada (OFF)
Conexión inalámbrica
APAGADA

Function Keys

Functietoetsen

|

Touches de fonction

|

Teclas de função

|

Teclas de función

+

Switch to external
display

Schakel over naar een extern beeldscherm
Passer à l’affichage externe
Trocar para exibição externa
Cambiar a pantalla externa

Turn off/on wireless

Schakel de draadloze functie in of uit
Activer/Désactiver le sans-fil
Desativar / Ativar a rede sem fio
Apagar/Encender conexión inalámbrica

Enable/disable
touchpad

Schakel de touchpad in of uit
Activer/Désactiver la tablette tactile
Ativar / Desativar o touchpad
Activar/desactivar superficie táctil

Decrease
brightness

Reduceer de helderheid

|

Réduire la luminosité

Diminuir o brilho

|

Reducir brillo

Increase brightness

Verhoog de helderheid

|

Augmenter la luminosité

Aumentar o brilho

|

Aumentar brillo

Toggle keyboard
backlight (optional)

Wissel de achtergrondverlichting van het
toetsenbord (optioneel)
Faire basculer le rétro-éclairage du clavier (facultatif)
Ativar / Desativar a luz de fundo do teclado (opcional)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)

+

Play previous track
or chapter

Speel de vorige track of het vorige hoofdstuk af
Lire la piste ou le chapitre précédent
Tocar a faixa ou o capítulo anterior
Reproducir capítulo o pista anterior

Play/Pause

Druk op afspelen/pauzeren

|

Lecture/Pause

Tocar / Pausar

|

Reproducir/Pausar

Play next track
or chapter

Speel de volgende track of het volgende hoofdstuk af
Lire la piste ou le chapitre suivant
Tocar a faixa ou o capítulo seguinte
Reproducir capítulo o pista siguiente

Decrease volume
level

Zet het volume lager
Réduire le volume
Diminuir o nível do volume
Reducir el nivel de volumen

Increase volume level

Zet het volume hoger
Augmenter le volume
Aumentar o nível do volume
Aumentar el nivel de volumen

Mute the sound

Demp het geluid

|

Mettre le son en sourdine

Suprimir o som

|

Silenciar el sonido

Locate your service tag

Zoek naar uw servicelabelnummer

|

Repérez votre numéro de service

Localize a sua etiqueta de serviço

|

Encuentre su tarjeta de servicio

Record your service tag here

Noteer hier uw servicelabelnummer

|

Enregistrez le numéro de service ici

Digite a sua etiqueta de serviço aqui

|

Registre aquí su etiqueta de servicio

Advertising
This manual is related to the following products: