Speedway storage chest – Step2 Racing Room Combo User Manual

Page 13

Advertising
background image

Para uso familiar en interiores solamente y para que lo usen niños en las edades de 2 años en adelante.
Herramientas Requeridas:
NINGUNOS
• Gracias por adquirir el producto de Step2. Si tuviera alguna pregunta acerca del montaje o del uso de este producto, por
favor llame un teléfono gratuito de la Compañía Step2, 1-800-347-8372 o visite nuestro sitio web www.Step2.com.
• Si usted decide desechar un producto de Step2, desármelo y deséchelo de forma que no ocasione riesgos
innecesarios. Los productos de Step2 son de plástico reciclable. Consulte el símbolo con el número de nivel de
reciclado en cada una de las partes para así clasificarlas y reciclarlas apropiadamente. Por favor recicle el producto.
TENGA EN CUENTA LOS SIGUIENTES ENUNCIADOS Y ADVERTENCIAS PARA REDUCIR LA
PROBABILIDAD DE LESIONES SERIAS O MORTALES:
• La supervisión adulta requirió.
• LÌmite del peso en estante: 4,5 kg
• Inspeccione periódicamente si el juguete tiene componentes sueltos o dañados. Si son necesarias piezas
de repuesto llame al 1-800-347-8372.
Instrucciones de mantenimiento:
• Para una limpieza general se recomienda el uso de agua con un jabón suave

3

1

Ce produit est conçu exclusivement pour un usage domestique et familial à intérieur pour les enfants de 2 ans et plus.
Outils requis:
AUCUN
• Merci d’avoir choisi ce produit de Step2. Pour toute question sur l'assemblage ou l'utilisation de ce de Step2, veuillez
composer le numéro sans frais de la Société Step2 : 1-800-347-8372 ou visiter le site www.step2.com.
• Pour mettre au rebut un produit de Step2, démontez-le et jetez-le en prenant toutes les précautions nécessaires pour
prévenir tout danger. Les produits de Step2 sont en plastique recyclable. Pour trier les pièces, reportez-vous au chiffre
accompagnant le logo . Veuillez recycler toute pièce dans la mesure du possible.
RESPECTEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES AVERTISSEMENTS CI-APRÈS POUR ÉVITER LES
RISQUES DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES.
• Le contrôle adulte a exigê.
• Limite de poids sur l'étagère : 4,5 kg
• Vérifiez l’état du jouet régulièrement afin de détecter toute pièce abîmée ou desserrée. Composez le
1-800-347-8372 pour obtenir des pièces de rechange si nécessaire.
Instrucciones de mantenimiento:

Para una limpieza general se recomienda el uso de agua con un jabón suave.

This product is for family domestic indoor use only by children from ages 2 years and up.
Tools Required:
NONE
• Thank you for purchasing a Step2 product. If you have any questions about this product, please call The Step2 Company
toll free at 1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
• If you decide to dispose of a Step2 product, disassemble and dispose of it in such a way that no unreasonable
hazards exist. Step2’s products are recyclable plastic. Refer to the recycling symbol for the level number located
on each part for appropriate sorting; please recycle.
OBSERVING THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS REDUCES THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
• Adult supervision required
• Weight limit on shelf: 10 lbs.
• Inspect the toy periodically for loose or damaged components. Call 1-800-347-8372 for replacements.
Maintenance Instructions:
• For general cleaning we recommend mild soapy water.

PRIERE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE REFERENCE

PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE

12/2/08

1

Speedway Storage Chest

766400

Coffre de rangement « Speedway »
Baúcl Pista de Carreras

The

Step2

Company, LLC.

10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372

(330)656-0440

Valid only in U.S.A. and Canada
Numéro disponible uniquement aux États-Unis et au Canada
Numero valido solo en EUA à Canada

Step2

UK LTD

Lowkbers

Lowkbers Lane, Ingleton

North Yorkshire, England

LA6 3JD

Uk freephone: 0800 393159

Step2 UK website: www.step2uk.com

Adult assembly required

Requiere ser armando por un adulto

Necesita ser ensamblado por un adulto

RETENGA ESTA INFORMACION PARA REFERENCIA FUTURA

Las calcomanías deben colocarse
en una superficie limpia y seca.
Recomendamos el uso de alcohol
y un trapo limpio y seco para
preparar la superficie para la
aplicación de las calcomanías.
Deje que la superficie se seque por
completo antes de colocarlas..
Quite el aire atrapado debajo de
las calcomanías haciendo presión
desde el centro hacia los bordes.

2

Suggested Decal Placement
Le Placement suggéré de Décalcomanie.
Colocación sugerida de Calcomanía.

Decals must be applied to a clean,
dry surface.We recommend use of
rubbing alcohol and a clean, dry
rag to prepare surface for decal
application. Allow surface to dry
completely before applying decals.
Remove air from under decals by
applying pressure to the decals
starting from the center, and work
towards the edges.

Les décalcomanies doivent être
appliquées sur une surface propre et
sèche.Nous recommandons d’utiliser
de l’alcool à friction et un chiffon sec
et propre pour préparer l'application
des décalcomanies sur la surface.
Laissez sécher complètement avant
d’appliquer les décalcomanies sur la
surface. Éliminer l’air sous les
décalcomanies en exerçdant une
pression sur les décalcomanies, en
partant du centre jusqu’au bord.

C-191845

Advertising