Using the program uso de la función, Ae function program ae, Selecting the best mode – Sony DCR-PC10 User Manual

Page 45: Selección del modo más adecuado, Spotlight mode, Fie: soft portrait mode, Sports lesson mode, Beach & ski mode, Sunset & moon mode, Landscape mode

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Using the PROGRAM

Uso de la función

AE function

PROGRAM AE

You can select from six PROGRAM AE (Auto
Exposure) modes to suit your shooting situation.
When you use PROGRAM AE, you can get a
Portrait effect (the subject is in focus and the
background is out of focus), capture high-speed
action, record night views, etc.

Selecting the best mode

Select a proper PROGRAM AE mode referring to
the following description.

© I

Es posible seleccionar el modo PROGRAM AE
(exposición automática) de los seis existentes que
mejor se adapte a la situación de filmación. Al
emplear PROGRAM AE, podrá obtener un efecto
retrato (el sujeto aparece enfocado, mientras que
el fondo aparece desenfocado), capturar acciones
a alta velocidad, grabar vastas nocturnas, etc.

Selección del modo más adecuado

Seleccione el modo PROGRAM AE más
adecuado; para ello, consulte las siguientes
descripciones.

Spotlight mode

Recording a subject spotlighted on a stage or at a
wedding ceremony, etc.

fie: Soft portrait mode

To'record

• A still subject such as a person or flower
• A softened picture
• A person in clearer flesh tones

: Sports lesson mode

Capturing high-speed action in sports such as
golf or tennis

'!'■ : Beach & Ski mode

Recording a person in a place such as on the
beach or in the ski slopes where there is a lot of
reflection

^: Sunset & Moon mode

Recording sunset, night views, fireworks or neon
signs

®; Landscape mode

Recording a landscape through a window or
wire net

Notes on focus setting

• In the Spotlight, Sports lesson and Beach & Ski

modes, you cannot take close-ups because the
camcorder is set to focus only on subjects in the
middle to far distance.

• In the Sunset & Moon and Landscape modes,

the camcorder is set to focus only on distant
subjects.

Modo de foco

Grabación de sujetos con focos sobre un
escenario o en una boda, etc.

fiñ: Modo de retrato suave

Para grabar

• Sujetos inmóviles, como una persona o una flor
• Imágenes suavizadas
• Personas con tonos claros de piel

:

Modo de deportes

Captura de acciones a alta velocidad en deportes
como golf o tenis

TT:

Modo de playa y esquí

Grabación de personas en lugares, como playas o
pistas de esquí, donde hay muchos reflejos

^: Modo de puesta de sol y de luna

Grabación de puesta's de sol, vistas nocturnas,
fuegos artificiales o letreros de neón

H; Modo de paisajes

Grabación de paisajes a través de una ventana o

red ■

Notas sobre el ajuste de enfoque

• En los modos de foco, deportes y de playa y

esquí, no es posible tomar primeros planos, ya
que la videocámara e.stá ajustada para enfocar
solamente sujetos que se encuentren de
distancias medias a lejanas.

• En los modos de puesta de sol y de luna y de

paisajes, la videocámara se ajusta para enfocar
solamente sujetos distantes.

O

T3

47

Advertising