Campbell, Guide de dépannage, Généralités sur la sécurité – Campbell Hausfeld MXN20100 User Manual

Page 10

Advertising
background image

Modèle MXN20100

7-Fr

Instructions d’Utilisation

Fuite d’air à l’endroit de la

soupape de la gâchette

Fuite d’air entre le carter et le

nez

Fuite d’air entre le carter et

le capuchon

La cloueuse saute un clou

pendant l’expulsion

La cloueuse fonctionne

lentement ou a une perte

de puissance

Blocage des clous

Fuite d’air à la tige de

soupape de la gâchette

Joints torique endommagés dans le

carter de la soupape de la gâchette

Vis desserrées dans le carter

Joints torique endommagés

Amortisseur endommagé

Vis desserrées

Joint d’étanchéité endommagé

Amortisseur usé

Saleté dans la pièce du nez

Saleté ou dommage qui empêche le

fonctionnement libre des clous ou du

poussoir dans le chargeur

Ressort de poussoir endommagé

Circulation d’air insuffisante à la

cloueuse

Joint torique du piston usé ou manque

de lubrification

Joint torique de la soupape de gâchette

endommagé

Fuites d’air

Fuite du joint étanchéité du capuchon

Graissage insuffisant de la cloueuse

Rupture du ressort du capuchon de cylindre

Orifice d’échappement du capuchon obstrué

Guide du chassoir usé

Clous de mauvaise taille

Clous courbés

Vis du chargeur ou nez dégagés

Chassoir endommagé

Joint toriques ou joints d’étanchéité

endommagés

Guide de Dépannage

Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il

résultat risque de blessures graves. Toutes réparations doivent être effectuées par un

Technicien Qualifié ou par un Centre De Service Autorisé.

!

AVERTISSEMENT

Problème

Cause

Solution

Remplacer les joints toriques et vérifier lefonction-

nement du mécanisme de déclenchement par con-

tact

Serrer les vis

Remplacer les joints torique

Remplacer l’amortisseur

Serrer les vis

Remplacer le joint d’étanchéité

Remplacer l’amortisseur

Nettoyer la rainure du chassoir

Nettoyer le chargeur

Remplacer le ressort

Inspecter le raccord, tuyau ou le compresseur

Remplacer les joints torique. Graisser.

Remplacer les joints torique

Serrer les vis et raccords

Remplacer le joint d’étanchéité

Graisser la cloueuse

Remplacer le ressort

Remplacer les pièces internes endommagées

Remplacer le guide

Utiliser les clous de taille recommandée

Remplacer les clous

Serrer les vis

Remplacer le chassoir

Remplacer les joints toriques ou les joints

d’étanchéité

Généralités sur la
Sécurité

(Suite)

Lire et comprendre les

étiquettes et le manuel
sur les outils. Ne pas
suivre les avertissements,
les dangers et les mises
en garde pourrait causer la MORT ou
de GRAVES BLESSURES.

Ne pas utiliser comme

source d'alimentation
tout type de gaz
réactif, y compris,
mais sans s'y limiter,
de l'oxygène et des
gaz combustibles. Utiliser seulement
de l’air comprimé filtré, lubrifié et
réglé. Utiliser un gaz réactif au lieu
d'air comprimé pourrait faire
exploser la cloueuse ce qui pourrait
provoquer des blessures graves
voire la mort.

Utiliser seulement

une source d'air
comprimé à pression
pour limiter la
pression d'air fournie
à l'outil. La pression
contrôlée ne doit pas dépasser 758
kPa. S'il y a une défaillance du
régulateur, la pression livrée à
l'outil ne doit pas dépasser 1 379
kPa. La cloueuse pourrait exploser
ce qui pourrait mener à la mort ou à
des blessures graves.

Ne jamais utiliser de

l’essence ni les
fluides inflammables
pour le nettoyage de

2-Fr

la cloueuse. Ne jamais utiliser la
cloueuse près d’un liquide ou gaz
inflammable. Une étincelle peut
allumer les vapeurs et causer une
explosion qui peut résulter en perte
de vie ou blessures graves
personnelles.

Toujours bien

s’équilibrer
pendant la
manipulation ou
l’utilisation de la
cloueuse.

Ne pas retirer,

modifier ou faire
quoique ce soit
qui pourrait
rendre la gâchette
ou le mécanisme
de déclenchement par contact (WCE)
inutilisable. Ne pas faire fonctionner
d'outil qui a été modifié de cette
façon. Cela pourrait mener à la mort
ou à de graves blessures

Ne toucher à la

gâchette qu’au
moment de
poser des clous.
Ne jamais
actionner la
gâchette durant le transport de la
cloueuse ou durant le raccordement
de celle-ci au tuyau d’air comprimé.
L’éjection accidentelle d’un clou
peut causer des blessures graves ou
mortelles.

Avertissement indique une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT

!

AVERTISSEMENT

résulter en perte de vie ou blessures
graves.
Toujours

débrancher l'outil
de la source de
courant en votre
absence, en
effectuant des réparations ou son
entretien, en débloquant l'appareil
ou en le déplaçant ailleurs. Le
raccordement du tuyau d’air
comprimé doit toujours s’effectuer
AVANT le chargement du magasin.
Ne pas charger l'outil d'attaches
lorsque la gâchette est enfoncée ou
lorsque le mécanisme de
déclenchement par contact (WCE)
est engagé. L’éjection accidentelle
d’un clou peut causer des blessures
graves ou mortelles.

Toujours

installer un
raccord ou un
tuyau de
raccord sur ou
près de l'outil
afin que tout air comprimé de l'outil
soit déchargé au moment où l'on
débranche le raccord ou le boyau.
Ne pas utiliser un clapet ni autre
raccord qui permet que l’air reste
dans la cloueuse. Cela peut entraîner
des blessures graves ou mortelles.

Ne jamais poser

l’embout de clouage
sur la main ou sur
toute autre partie du
corps. L’éjection
accidentelle d’un clou
peut causer des blessures graves ou
mortelles.

Modèle MXN20100

Instructions d’Utilisation

• EXIGE: 0,05 m

3

/min avec 10 clous par minute à

621 kPa

• PRISE D’AIR: 1/4 po NPT

• TAILLES DE CLOUS: 2,54 cm à 6,35 cm (1 po à

2-1/2 po)

• CAPACITÉ DU CHARGEUR:

100 Clous par charge, calibre 16

• POIDS: 2,04 kg

• LONGUEUR: 31,75 cm (12-1/2 po)

• HAUTEUR: 29,21 cm (11-1/2 po)

• PRESSION MAXIMALE: 758 kPa

• GAMME DE PRESSION: 483 - 758 kPa

Pièces Détachées et
Spécifications de la
Cloueuse

CAMPBELL

CAMPBELL

PROFESSIONAL

PROFESSIONAL

HAUSFELD

HAUSFELD

O

CO

2

758 kPa

Ventilation réglable

Étiquettes d'avertissement (dessus et arrière)

Poussoir

Fente de
chargement
des clous

Chargeur

Gâchette

Mécanisme de
déclenchement par
contact (WCE)

Embout anti-marque

Buse à dégagement

rapide

Roue d'ajustement de

profondeur

Pied

Advertising