Sebcqlgrr, 436eg iq mrrlflyid, Ihppsiile hrrchb – Panasonic KX-TBC10 User Manual

Page 8: A cambio de las baterías, Cqntrrsre, B servicio de “correo de voz, C antes de solicitar ayuda, Sección 12, Hgb-20 iq, De utilidad

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

F U N C I O N E S

DEL

ídentieicador

de

llamadas

11>A Marcación de un Número de la Lista de Llamadas Recibidas

Cuando el lelétono asociado se encuentre en posición de coigado:

I Presione ó C3D hasta encontrar el

número al que desee regresar la llamada.

OID OI put^.QO B/lS

HgB-20 IQ

SEBCQLGRR

ouiQI pul2^QQ OQ.QQ

436EG IQ

MRRLflyiD _______________

2 Presione CALL BACK / MENU y la pantalla

mostrará “DESCOLGAR”.*

3

Descuelgue el teléfono asociado y el número

deseado se marcará automáticamente; la pantalla

mostrará “MARCANDO."

En algunos casos usted no podrá marcar desde la

Lista de Llamadas Recibidas:

• Si la información de la llamada fue recibida como

“LLAMADA PRIVADA", "FUERA DE AREA" ó

“LARGA DISTANCIA", la pantalla mostrará

“IMPOSIBLE MARCAR" cuando presione

CALL BACK / MENU.

Después de 5 segundos, la pantalla regresará a su modo normal.

Note: El marcado de un número de la Lista de Llamadas Recibidas se realiza en

modo de marcación por tonos.

* Si recibe una llamada con 10 dígitos, usted puede editar el número de la

llamada presionando CALL BACK / MENU hasta que los números se

encuentren en el formato deseado.

q i d

QI

pw

IS'.ÜQ

3

/I

5

IHPPSIILE HRRCHB

1 2 I N F O R M A C I O N

Inc/icador (te Batería Baja

12-A Cambio de las Baterías

Reemplace las baterías cuando el indicador de
Batería Baja parpadee o cuando el nivel de contraste
en la pantalla del Identificador de Llamadas esté bajo

después de haberse ajustado al máximo.
Se recomienda utilizar baterías alcalinas de alta

'calidad.

Las baterías durarán cuatro meses aproximadamente.

Nota: No demore más de 30 segundos en cambiar las baier/as; de ofro modo se

perderá la información y los ajustes de el identificador de llamadas.

12-B Ajuste del Nivel de Contraste de la Pantalla del

Identificador de Llamadas

Cuando el tetéfono asociado se encuentre en la posición de colgado:

1 Presione CALI BACK / MENU.

2 Presione DOWN CS tres veces. La pantalla del

Identificador de Llamadas mostrará “CONTRASTE".

3 Presione CLEAR / SET para seleccionar la opción

“CONTRASTE".

4 Presione UP / SELECT C2) para seleccionar el

nivel de contraste entre 1 y 5.

5 Cuando termíne, presione DOWN / SAVE para

guardar el ajuste. La pantalla mostrará

"ACEPTADO!".

«iie:0Q 3/15

. I

CQNTRRSrE

i pul^.QQ

3/15

rleptrddí

Para salir de este menú presione ¡a tecla CALL BACK / MENU,

Nota: Cuando reemplace las baterías, el nivel de contraste regresará al nivel 1,

nivel de fábrica.

11-B Servicio de “Correo de Voz”

El servicio de Correo de Voz es un servicio electrónico en línea ofrecido por su

compañía telefónica loca!.
Después de suscribirse, el servicio Correo de Voz puede contestar tas llamadas
automáticamente cuando su línea está ocupada o si las llamadas no son contestadas.

Las personas que llaman pueden dejar mensajes siguiendo las instrucciones

pre-grabadas.

Cuando usted tenga mensajes en el Correo de Voz,

ei indicador de Coreo de Voz parpadeará en la

esquina superior derecha, también la leyenda

“MENSAJE EN BUZON" alternará con la pantalla en

modo normal.

Mensaje en Buzón

------------------

p

«12:DD 3/I5 CT

hENBRiiE EH mm

• El indicador de Correo de Voz parpadeará hasta que todos los mensajes hayan sido

revisados en su Correo de Voz, activado por el número de acceso proporcionado po

su compañía telefónica local.

• Si durante el modo normal, el indicador de Coreo de Voz continúa parpadeando

después de que usted revisó todos sus mensajes, presione CLEAR para borrar el

mensaje parpadeante “MENSAJE EN BUZON", así como el icono respectivo.

• Usted puede escuchar el tono de Correo de Voz y obtener sus mensajes desde

cualquier extensión telefónica que se encuentre conectada a la misma línea tetefón

Si usted utiliza otra extensión telefónica deberá marcar el número de acceso para si

Correo de Voz.

Nofa; Esta unidad es compatible con ¡a modulación FSK y stuUer tone para la detect

de Correo de Voz.

DE UTILIDAD

12-C Antes de Solicitar Ayuda

1

Problema

La unidad no funciona.

La unidad no muestra en pantalla el

nombre y numero rfe la persona que

llama.

Cuando usted recibe una llamada
aparece "FUERA DE AREA",

"LLAMADA PRIVADA"ó "LARGA

DISTANCIA’’.

Usted no puede marcar un número

de la lista de llamadas recibidas.

La pantalla de identificación de
llamadas no tiene una buena

visibilidad.

Pérdida de los ajustes (información

previantente guardada).

SI su problema no es resuefto

Sección 12

fSoiución

• Verifique ia sección de ajustes.

• Retíre las baterías y vuélvalas a colocar

para reiniciar la unidad,

• Usted debe estar suscrito al servicio de

Identificación de Llamadas.

• Si la unidad está conectada a un sistema

de PBX usted no podrá ver la información

de la persona que llama.

• En algunas localidades el servicio de

información de nombre de la persona que
llama no está disponible, consulte a su

compañía telefónica local,

» Si la unidad está conectada a un sistema

PBX usted no podrá marcar un número

almacenado de la lista de llamadas

recibidas.

' Debe revisar la condición de las baterías.

Instale balerías nuevas,

‘ Verifique e) nivel de contraste.

• No se demore más de 30 segundos a)

cambiar las baterías a la untíad. Si pierde

íegunc

______ -ilílad.

la información, programe de nuevo.

' Consulte a su distribuidor autorizado.

Advertising