Koo-di Pop-Up Travel Bassinette User Manual

Safety, Kd110 koo-di pop up travel bassinette instructions, Page 1 page 8

Advertising
background image

© Weybury Hildreth Ltd. W|H|L 2009

Page 1

Page 8

IMPORTANT: Please read

instructions carefully and

keep for future reference

Safety

WARNING: Do not place the cot on a surface above floor level to keep your child

safe from a fall

WARNING: Do not let other children play unattended near this product.

WARNING: This product is suitable only for a child who cannot sit unaided, roll over

or push itself up on it's hands and knees.

WARNING: For your child’s comfort do not place the cot on a hard or uneven

surface. Use extra padding under mattress if necessary

WARNING: Maximum weight of the child 9kg.

WARNING: Never use this product on a stand or any surface above floor level.

IMPORTANT Read carefully and retain for future reference.

Do not use this product if any part is broken, torn or missing.
SECURITE

ATTENTION: Ne placez pas le lit sur une surface en hauteur afin d’éviter une chute

ATTENTION: ne laissez pas d’autres enfants jouer près de ce produit sans

surveillance

ATTENTION:

Ce produit ne peut être utilisé uniquement pour un enfant qui ne peut pas encore

s’asseoir seul, ni se retourner, nis e relever sur mains et genoux.

ATTENTION:

Ne placez pas le lit sur une surface dure ou inégale pour le confort de votre enfant.

Si nécessaire, employez un rembourrage supplémentaire

ATTENTION: poids maximum de l’enfant: 9kg

ATTENTION: n’utilisez jamais ce produits sur un pied ou une surface en hauteur..

IMPORTANT: lisez ceci attentivement et gardez pour usage futur

N’utilisezpas ce produit s’il manque des pièces ou si des pièces sont endomagées
SICUREZZA

ATTENZIONE: Non collocate la culla su superfici sopraelevate rispetto al piano

pavimento per evitare il pericolo di cadute del bambino.

ATTENZIONE: Non consentite che altri bambini giochino vicino a questo prodotto

senza sorveglianza.

AVVERTENZA: Questo prodotto è adatto solo per bambini che non sono in grado di

stare seduti da soli, di rigirasi o di alzarsi sulle mani o in ginocchio.

Per il confort del bambino non collocate il lettino su superfici dure o irregolari. Se

necessario utilizzate imbottiture aggiuntive sotto al materasso.

ATTENZIONE: Il peso massimo consentito del bambino è di 9kg.

ATTENZIONE: Non usare mai questo prodotto su un piano o una superficie rialzata

rispetto al livello del pavimento.

IMPORTANTE Leggere attentamente e conservare per riferimenti futuri.

Non utilizzate questo prodotto se una qualsiasi parte è rotta, lacerata o mancante.
VEILIGHEID

OPGELET: plaats het bed niet op een oppervlak boven de grond om een val te

vermijden

OPGELET: Laat geen andere kinderen zonder toezicht in de nabijheid van dit

product spelen

OPGELET: Dit product is enkel geschikt voor een kind dat niet alleen kan zitten, zich

kan omdraaien of zichzelf kan opdrukken op handen en knieën.

OPGELET:

Voor het comfort van uw kind plaatst u het bed best niet op een harde of oneffen

ondergrond. Gebruik indien nodig een extra vulling.

OPGELET: maximum gewicht van het kind: 9 kg

OPGELET: Gebruik dit product nooit op een staander of op een oppervlak boven de

grond.

BELANGRIJK: Lees dit aandachtig en bewaar voor later gebruik.

Gebruik dit product niet indien er gebroken, beschadigde of ontbrekende stukken

zijn.

GB

FR

IT

NL

SICHERHEIT

Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt

WARNUNG: verwenden sie dieses produkt nicht mehr, wenn einzelne teile

gebrochen, zerrissen oder beschädigt sind, oder fehlen. Verwenden sie nur

ersatzteile die vom hersteller geliefert sind

WARNUNG: stellen sie das kinderbett immer auf eine waagrechte und trockene

fläche

WARNUNG: lassen sie andere kinder nie unbeaufsichtigt in der nähe dieses

produktes spielen

WARNUNG: dieses produkt ist nur für babys geeignet, die sich nicht selbstständig

setzen, und ohne fremde hilfe sich nicht drehen oder krabbeln können

WARNUNG: um den comfort zu gewährleisten, stellen sie das bett nur auf

waagrechte ebene und trockene flächen, legen sie ggf eine zusätzliche, flache

einlage oder matratze unter das reisebett

WARNUNG: max BELASTBARKEIT 9kg

WARNUNG: verwenden sie dieses produkt niemals auf einem ständer oder

jeglichen erhöhten flächen, wie beispielsweise sofas, tische oder betten

Wichtig: lesen sie die anleitung sorgfältig durch und bewahren sie für die zukunft

auf

WARNUNG: Halten Sie die Tasche während der Benutzung des Reisebettes in

sicherer Entfernung von Ihrem Kind. Achtung Strangulationsgefahr

DE

KD110 Koo-di Pop Up Travel Bassinette

Instructions

This product has been tested to:

PD CEN/TR 13387:2004 Hazard Analysis

ES

ADVERTENCIA: No coloque la cuna en una superficie sobre el nivel del suelo

para mantener a su hijo a salve de una caida

ADVERTENCIA: No deje a otros niños jugar cerca de este producto sin

vigilancia

ADVERTENCIA: Este cuna sólo es recomendable para niños que aún no

puede sentarse solos o levantarse sobre sus pies o manos

ADVERTENCIA: Para la comodidad de su hijo no coloque la cuna o en una

superficie dura. Uso en virtud de colchón acolchando extra si es necesario

ADVERTENCIA: Peso máximo del niño 9kg

ADVERTENCIA: No utilice el producto en una superficie elevada sobre el

nivel del suelo. No utilice este producto si se rompe cualquier parte, en

pedazos o desaparecidos

WARNING

KEEP AWAY FROM FIRE AND OTHER HEAT SOURCES. THIS
PRODUCT IS MADE WITH FLAME RESISTANT FABRIC. THIS

PRODUCT IS NOT FIREPROOF AND WILL BURN IF LEFT IN
CONTINUOUS CONTACT WITH A FLAME SOURCE. INITIAL

POSITIONING OF COT SHOULD NOT BE LOCATED NEAR A HEAT

SOURCE. WARNING IF CHILD ROLLS OR MOVES COT NEAR TO A

HEAT OR FIRE SOURCE.

ATTENTION

A TENIR ELOIGNE DU FEU ET DE TOUTE SOURCE DE CHALEUR. CET

ARTICLE EST FAIT AVEC DES COMPOSANTS RESISTANT AUX
FLAMMES. CET ARTICLE N’EST PAS A L’EPREUVE DU FEU ET

BRULERAI AU CONTACT CONTINU D’UNE FLAMME. INITIAL DE

POSITIONNEMENT DE COT NE DOIT PAS ÊTRE SITUÉ PRÈS D’UNE

SOURCE DE CHALEUR. ATTENTION, SI L'ENFANT OU ROULEAUX

MOVES COT PROCHE DE CHALEUR OU D'UNE SOURCE D'INCENDIE.

AVVERTENZE

TENERE LONTANO DAL FUOCO O DA ALTRE FONTI DI CALORE.

QUESTO PRODOTTO È FABBRICATO IN TESSUTO RESISTENTE AL

FUOCO. QUESTO PRODOTTO NON È IGNIFUGO E BRUCERÀ SE

LASCIATO A CONTATTO PROLUNGATO CON UNA FONTE DI FUOCO.

IL LETTINO NON DEVE ESSERE POSIZIONATO IN PROSSIMITÀ DI

FONTI DI CALORE. SORVEGLIATE CON ATTENZIONE CHE IL

BAMBINO MUOVENDOSI O ROTOLANDO NEL LETTINO NON SI

AVVICINI A FONTI DI FUOCO O CALORE.

WAARSCHUWING

HOUD HET PRODUCT NIET IN DE BUURT VAN VUUR OF ANDERE

HITTEBRONNEN. DIT PRODUCT IS GEMAAKT VAN VUURRESISTENT

MATERIAAL. DIT PRODUCT IS NIET VUURBESTENDIG EN ZAL VLAM

VATTEN WANNEER HET GEDURENDE ENIGE TIJD IN CONTACT

WORDT GEHOUDEN MET EEN VLAMMENBRON. INITIËLE

POSITIONING VAN COT SHOULD NOT BE DE BUURT VAN EEN

WARMTEBRON. WAARSCHUWING ALS KIND ROLLS OF MOVES COT

NABIJHEID VAN EEN HITTE OF BRAND BRON.

VON OFFENEM FEUER UND ANDEREN HITZEQUELLEN

FERNHALTEN. DAS PRODUKT IST AUS FLAMMHEMMENDEN

MATERIALIEN, JEDOCH NICHT FEUERFEST UND WIRD IN

VERBINUNG MIT EINER FEUERQUELLE WEITERBRENNEN.

VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DAS KINDERBETT NICHT IN DER

NÄHE VON OFFENEM FEUER ODER STARKEN HITZEQUELLEN , Z.B

ELEKTRONISCHE HEIZSTRAHLER, GASÖFEN, AUFGESTELLT IST

ADVERTENCIA

MANTÉNGALO ALEJADO DEL FUEGO U OTRAS FUENTES DE

CALOR. ESTE PRODUCTO NO ES ANTINFLAMABLE Y PODRÍA

ARDER SI SE LE DEJA MUCHO TIEMPO EN CONTACTO CON

UNA LLAMA. LA POSICIÓN INICIAL DE LA CUNA NO DEBE

ESTAR UBICADA CERCA DE UNA FUENTE DE CALOR.

TENER CUIDADO DE QUE EL NIÑO NO DE LA VUELTA A LA

CUNA O LA MUEVA CERCA DE UNA FUENTE DE CALOR O FUEGO.

Weybury Hildreth Ltd. W|H|L

Bay 1, Building 47 Second Avenue,

The Pensnett Estate, Kingswinford,

West Midlands, DY6 7UZ. UK.

Email:[email protected]

Tel: 0845 6809276

www.koo-di.co.uk

Advertising
This manual is related to the following products: